查看拼音

周郑交质

郑武公、庄公为平王卿士。

王贰于虢,郑伯怨王。

王曰:“无之。

”故周郑交质。

王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。

王崩,周人将畀虢公政。

四月,郑祭足帅师取温之麦。

秋,又取成周之禾。

周郑交恶。

君子曰:“信不由中,质无益也。

明恕而行,要之以礼,虽无有质,谁能间之?

苟有明信,涧溪沼沚之毛,苹蘩蕴藻之菜,筐筥錡釜之器,潢污行潦之水,可荐於鬼神,可羞於王公,而况君子结二国之信,行之以礼,又焉用质?

《风》有《采蘩》、《采苹》,《雅》有《行苇》、《泂酌》,昭忠信也。

译文

  郑武公、郑庄公是周平王的卿士(官名)。(周平王)分权给虢公,郑庄公怨恨周平王。周平王说:“没有的事(偏心于虢公)。”于是周王、郑国交换人质(证明互信):(周平王)的儿子狐在郑国做人质,郑庄公的儿子忽在周王室做人质。

  周平王死(后),周王室准备让虢公掌政。四月,郑国的祭足帅军队收割了温邑的麦子。秋季,又收割了成周的稻谷。周和郑互相仇恨。

  君子说:“信用不发自心中,盟约抵押也没用。开诚布公互相谅解地行事,用礼教约束,即使没有抵押,谁能离间他们呢?假如有真诚的信用,山涧溪流中的浮萍,蕨类水藻这样的菜,装在竹筐铁锅一类的器物里,用低洼处沟渠中的水,都可以供奉鬼神,献给王公为食,何况君子缔结两国的盟约,按礼去做,又哪里用得着人质啊?《国风》中有《采蘩》、《采苹》,《大雅》中有《行苇》、《泂酌》诗,都是昭示忠信的。”

注释

1.卿士:周朝执政官。

2.贰于虢(guó):二心,这里有“偏重”的意思。此指平王想把政权一部分让虢执掌。虢,指西虢公,周王室卿士。[3] 

3.郑伯:诸侯国郑国的君主,这里是郑庄公。

4.交质:交换人质。

5.王子狐:即姬狐,是周平王的次子、姬泄父的弟弟,史称“王子狐”,在长兄“太子泄父”死后,被立为太子。

6.公子忽:郑庄公太子,后即位为昭公。

7.王崩:周平王去世。崩,君主时代称帝王死。

8.畀(bì):交给。

9.祭(zhài)足:即祭仲,郑大(dà)夫。温,周朝小国,在今河南温县南。

10.成周:周地,今在河南洛阳市东。

11.中:同“衷”,内心。

12.明恕:互相体谅。

13.要(yāo):约束。

14.间:离间。

15.明信:彼此了解,坦诚相待。

16.沼沚:沼,池塘。沚,水中小洲。

17.蘋(píng):水生植物,即浮萍。蘩(fán),白蒿。蕴藻,一种聚生的藻类。菜,野菜。

18.筐莒(jǔ):竹制容器,方形为筐,圆形为莒。锜(qí)釜,均为烹饪器,有足为錡,无足为釜。

19.潢(huáng):积水池。污,积水。行(háng)潦(lǎo), 路上的积水。

20.荐:享祭,祭祀。

21.羞:同“馐”,进奉。

22.《采蘩》、《采苹》:均为《诗·召南》篇名,写妇女采集野菜以供祭祀。

23.《行苇》、《泂(jiǒng)酌》:均为《诗·大雅》篇名,前者写周祖先晏享先人仁德,歌颂忠厚。后者写汲取行潦之水供宴享。

24.昭:表明。

赏析

文章先简要记述了事情的前因后果,一方面揭示了郑庄公两次入侵东周之地,强逼平王立质、咄咄逼人的姿态;另一方面则反映了东周王室已然衰微、任人欺凌、委曲求全的历史情状。并由此得出结论,周天子与郑庄公想通过交换人质来缓解矛盾、取信对方的做法是不可靠、也不可取的,因为周郑之间并没有诚信之心,又不依“礼”行事,所以双方即使交换了人质,也还是不能够维持他们之间的关系。

  最后,君子通过对此事的评论,指出相互之间的了解和信任要建立在彼此体谅、坦诚相待的基础之上,强调了恪守礼仪、忠于信义的重要性。

  文章虽然不长,但叙事朴实,议论周严,有事实,有根据,有结论,语言中肯,说服力很强。文末“君子日”一段评论,以信和礼为标准。一针见血地指出周郑交质之非。数层转折与整齐的排旬,使作者的论断显示出不可逆转的气势,空灵排宕、辞采纵横而又风韵悠然。

  自幽王烽火戏诸侯及平王东迁以来,周王权威早已实际崩溃。但周王及诸侯都没有将此事捅破。周郑交质作为一个可供观测或曰方便标记的事件点而成为周王权威崩溃的标志。《左传》认为周郑交质“无信(已堕落到需靠人质故曰无信)不礼(周郑上下失序故曰不礼)”,是东周“礼崩乐坏”的缩影。

  在《周郑交质》中,君子对双方都有责难,但侧重于批评周王室。左丘明认为这种局面的出现是因其不能以信服人,是以礼驭下造成的。周、郑由“交质”到“交恶”,其根本原因,是利益和权力再分配问题上矛盾冲突的必然结果。也就是说,决定周、郑双方关系的最终原则是利益和权利的再分配。尽管由于历史的局限,《左传》作者不可能揭示周、郑由“交质”到“交恶”的历史本质,但由于作者是“用事实说话”,所以,还是使我们看到了这一时代历史发展的总趋势和总动向。而“用事实说话”,也正是此文的最大特点。至于此文用较多的文字阐发诚信的重要性,那只是作者的一种美好愿望而已,因为在历史进入“礼崩乐坏”的春秋时代以后,就很难看到各诸侯国“要之以礼”并“行之以礼”的事情了。《周郑交质》这篇文章反映了《左传》崇霸贬王思想。全文先讲事实,再进行评论,这是《左传》的典型写法。君子的议论以“礼信”为中心,引经据典,辞理畅达。对后世史论有极大的影响。

背景

在自春秋起始的东周,从平王东迁立国,就天下大乱,礼崩乐坏,连姬姓的宗室诸侯也不再忠心辅佐。天子和诸侯的信用,要用交换人质来作保证,成为笑谈。郑庄公不循礼法开了先例,王纲已堕。而后,周王室与执政大臣郑伯发生信任危机,郑国是西周末至战国初重要诸侯国之一,郑桓公曾经是周朝朝廷的司徒,郑武公也在周平王时出任卿士。郑庄公继承父亲为郑国国君时,也承袭了父亲在朝廷的卿士职位。后来,周平王宠信虢公忌父,有意擢升虢公、分享郑庄公的权力。郑庄公派遣郑卿祭足率领郑军在四月收割了东周王畿内温地的麦,又于当年秋天再率领郑军收割了东周王畿内成周的禾,周郑关系因此进一步恶化。周郑互相怀恨,关系急遽恶化。[2]  日渐衰微的周王室为了防止郑庄公独揽朝政,就想分政给另一个姬姓国国君虢公,以保持政权的平衡。然而,郑庄公不买周平王的账,对周平王准备采取的这一举措怨恨不已。为了达成妥协,作为天子的周平王和作为诸侯国国君的郑庄公,居然采用了进入春秋时代以后各诸侯国间普遍采用的一种外交手段,即交换质子。而这一手段并没有奏效。以上就是该文的背景。

诗人简介

左丘明 (前556年-前451年),姓丘,名明。汉族,春秋末期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。相传为春秋末期曾任鲁国史官,是中国古代伟大的史学家、文学家、思想家、军事家。晚年双目失明,相传著有中国重要的史书巨著《左氏春秋》(又称《左传》)和《国语》,两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高价值的原始资料。由于史料翔实,文笔生动,引起了古今中外学者的爱好和研讨。被誉为“文宗史圣”“经臣史祖”。孔子、司马迁均尊左丘明为“君子”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯和中都伯;明封先儒和先贤。► 36篇诗文

诗文推荐

是不是,非不非。

交肩过,携手归。

南泉不出方丈,为什么在庄喫油糍。

今兮昔兮同一时,知音知后更谁知。

天上宝玉琴,星徽点瑟瑟。

仙人手摩拂,变化通灵术。

忽随琴声起,委蜕如蝉质。

飞翔下绿云,风翅含寒碧。

人间清昼长,游览喜自得。

见我瓶中花,群游过帘额。

高戏乱疏幌,低舞侵堕帻。

却疑午梦酣,身是濠梁客。

栩栩出虚庭,兴阑有归色。

应闻调絃声,惊去无欻迹

始初一著,仙凡争交。

须知斗敌爻爻。

俗意俗心力大,投漆没胶。

真心裂来周正,免火坑、里面身炮。

牢把捉,切堤防失脚,身卧荒郊。

若悟无常不测,仗慧刀刚志,战退猿猱。

自是心清意静,龙虎咆哮。

神气湛澄凝结,大丹成、天赐仙袍。

驾云去,赴蓬莱,宴赏蟠桃。

覆雨翻云市道交,公持正论息群嘲。

风高莫送翎毛短,春暖难生土脉搏硗。

攻过每蒙奇药赐,卫生更借好方抄。

一阳来复侵侵泰,善类倾心望拔茅。

帝乡春色浓於雾。

谁遣双环堆绣户。

金张公子总封侯,姚魏弟兄皆列土。

碧纱窗下修花谱。

交颈鸳鸯娇欲语。

绛绡新结转官球,桃李仆奴何足数。

一明玄理,二曜交宫。

三才四象究穷。

通五彩霞光,来往清雨ㄨㄨ。

六欲七情涤尽,八衢流、运转回风。

九窍内,十分颠倒,显现真功。

十极晴空虚白,九重门开阐,金玉重重。

八色琉璃洞里,卧虎眠龙。

七宝花开六出,五方中、四位归宗。

三光照,二仪相从,一个神翁。

周官人,家豪富。

长安通检,最为上户。

十年间、兴放心何如,无札锥去处。

叹利名,不坚固。

使我灰心,转生开悟。

行大道、一志无移,

陈兄榜名不欺斋,不欺本自诚中来。

晚周洙泗汉伊雒,中间此道寒如灰。

不欺斋中一尊酒,兄乎此意差耐久。

真情往往到僮仆,何况亲知与朋友。

君不见汤脱胡桃一语失,此是迂翁年少日,陈兄再拜吾事毕。

淤水飞成雨,焦田灌作秋。

江潮双趼底,伏蜡肩头。

虾螺知何罪,蛟龙自不忧。

吴儿有高廪,正荡采菱舟。

五祀之本,百货何极。

道著开闢,惠周动植。

国崇美彀,民资力樯。

奠献惟寅,神灵来格。

周邦咸喜,式歌且舞。

于时语语,厥声载路。

大信斡运,星明环周。

三时不害,黍稷盈畴。

克诚致享,品物咸羞。

礼成乐变,锡祚贶休。

双穴流流清泉,古来名有自。

至今存一息,呼吸竅万类。

山以泉为津,石以穴为鼻。

无形本圹天,有质著平地。

拳来拳应,踢来踢应。

拳踢交参,孰负孰胜。

遥遥头摆尾过牢关,刖足之言谁肯信。

宛洛佳遨游。

春色满皇州。

结轸青郊路。

回瞰苍江流。

日华川上动。

风光草际浮。

桃李成蹊径。

桑榆荫道周。

东都已俶载。

言归望绿畴。

司筵撤席。

掌礼移次。

回顾封坛。

恭临坎位。

瘗玉埋俎。

藏芬敛气。

是曰就幽。

成斯地意。

地始坼虹始藏。

服玄玉居玄堂。

沐蕙气浴兰汤。

匏器洁水泉香。

陟配彼福无疆。

君欣欣此乐康。

丰年孔多,百礼以洽。

匪极神叹,何以昭答。

载酌之酒,用申其动。

神具醉止,兴物交欣。

龙蛇混杂,凡圣交参。

儱儱侗侗,颟颟顸顸。

隔江回首,已涉波澜。

官路交肩,犹添荆棘。