查看拼音

周郑交质

郑武公、庄公为平王卿士。zhèng wŭ gōng、zhuāng gōng wèi píng wáng qīng shì。

王贰于虢,郑伯怨王。wáng èr yú guó,zhèng bó yuàn wáng。

王曰:“无之。wáng yuē:“wú zhī。

”故周郑交质。”gù zhōu zhèng jiāo zhì。

王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。wáng zĭ hú wèi zhì yú zhèng,zhèng gōng zĭ hū wèi zhì yú zhōu。

王崩,周人将畀虢公政。wáng bēng,zhōu rén jiāng bì guó gōng zhèng。

四月,郑祭足帅师取温之麦。sì yuè,zhèng [jì,zhài] zú shuài shī qŭ wēn zhī mài。

秋,又取成周之禾。qiū,yòu qŭ chéng zhōu zhī hé。

周郑交恶。zhōu zhèng jiāo è。

君子曰:“信不由中,质无益也。jūn zĭ yuē:“xìn bù yóu zhōng,zhì wú yì yĕ。

明恕而行,要之以礼,虽无有质,谁能间之?míng shù ér xíng,yào zhī yĭ lĭ,suī wú yŏu zhì,shuí néng jiān zhī?

苟有明信,涧溪沼沚之毛,苹蘩蕴藻之菜,筐筥錡釜之器,潢污行潦之水,可荐於鬼神,可羞於王公,而况君子结二国之信,行之以礼,又焉用质?gŏu yŏu míng xìn,jiàn xī zhăo zhĭ zhī máo,píng fán yùn zăo zhī cài,kuāng jŭ qí fŭ zhī qì,huáng wū xíng [liăo,liáo,lăo] zhī shuĭ,kĕ jiàn [wū,yū,yú] guĭ shén,kĕ xiū [wū,yū,yú] wáng gōng,ér kuàng jūn zĭ jiē èr guó zhī xìn,xíng zhī yĭ lĭ,yòu yān yòng zhì?

《风》有《采蘩》、《采苹》,《雅》有《行苇》、《泂酌》,昭忠信也。《fēng》yŏu《căi fán》、《căi píng》,《yă》yŏu《xíng wĕi》、《jiŏng zhuó》,zhāo zhōng xìn yĕ。

译文

  郑武公、郑庄公是周平王的卿士(官名)。(周平王)分权给虢公,郑庄公怨恨周平王。周平王说:“没有的事(偏心于虢公)。”于是周王、郑国交换人质(证明互信):(周平王)的儿子狐在郑国做人质,郑庄公的儿子忽在周王室做人质。

  周平王死(后),周王室准备让虢公掌政。四月,郑国的祭足帅军队收割了温邑的麦子。秋季,又收割了成周的稻谷。周和郑互相仇恨。

  君子说:“信用不发自心中,盟约抵押也没用。开诚布公互相谅解地行事,用礼教约束,即使没有抵押,谁能离间他们呢?假如有真诚的信用,山涧溪流中的浮萍,蕨类水藻这样的菜,装在竹筐铁锅一类的器物里,用低洼处沟渠中的水,都可以供奉鬼神,献给王公为食,何况君子缔结两国的盟约,按礼去做,又哪里用得着人质啊?《国风》中有《采蘩》、《采苹》,《大雅》中有《行苇》、《泂酌》诗,都是昭示忠信的。”

注释

1.卿士:周朝执政官。

2.贰于虢(guó):二心,这里有“偏重”的意思。此指平王想把政权一部分让虢执掌。虢,指西虢公,周王室卿士。[3] 

3.郑伯:诸侯国郑国的君主,这里是郑庄公。

4.交质:交换人质。

5.王子狐:即姬狐,是周平王的次子、姬泄父的弟弟,史称“王子狐”,在长兄“太子泄父”死后,被立为太子。

6.公子忽:郑庄公太子,后即位为昭公。

7.王崩:周平王去世。崩,君主时代称帝王死。

8.畀(bì):交给。

9.祭(zhài)足:即祭仲,郑大(dà)夫。温,周朝小国,在今河南温县南。

10.成周:周地,今在河南洛阳市东。

11.中:同“衷”,内心。

12.明恕:互相体谅。

13.要(yāo):约束。

14.间:离间。

15.明信:彼此了解,坦诚相待。

16.沼沚:沼,池塘。沚,水中小洲。

17.蘋(píng):水生植物,即浮萍。蘩(fán),白蒿。蕴藻,一种聚生的藻类。菜,野菜。

18.筐莒(jǔ):竹制容器,方形为筐,圆形为莒。锜(qí)釜,均为烹饪器,有足为錡,无足为釜。

19.潢(huáng):积水池。污,积水。行(háng)潦(lǎo), 路上的积水。

20.荐:享祭,祭祀。

21.羞:同“馐”,进奉。

22.《采蘩》、《采苹》:均为《诗·召南》篇名,写妇女采集野菜以供祭祀。

23.《行苇》、《泂(jiǒng)酌》:均为《诗·大雅》篇名,前者写周祖先晏享先人仁德,歌颂忠厚。后者写汲取行潦之水供宴享。

24.昭:表明。

赏析

文章先简要记述了事情的前因后果,一方面揭示了郑庄公两次入侵东周之地,强逼平王立质、咄咄逼人的姿态;另一方面则反映了东周王室已然衰微、任人欺凌、委曲求全的历史情状。并由此得出结论,周天子与郑庄公想通过交换人质来缓解矛盾、取信对方的做法是不可靠、也不可取的,因为周郑之间并没有诚信之心,又不依“礼”行事,所以双方即使交换了人质,也还是不能够维持他们之间的关系。

  最后,君子通过对此事的评论,指出相互之间的了解和信任要建立在彼此体谅、坦诚相待的基础之上,强调了恪守礼仪、忠于信义的重要性。

  文章虽然不长,但叙事朴实,议论周严,有事实,有根据,有结论,语言中肯,说服力很强。文末“君子日”一段评论,以信和礼为标准。一针见血地指出周郑交质之非。数层转折与整齐的排旬,使作者的论断显示出不可逆转的气势,空灵排宕、辞采纵横而又风韵悠然。

  自幽王烽火戏诸侯及平王东迁以来,周王权威早已实际崩溃。但周王及诸侯都没有将此事捅破。周郑交质作为一个可供观测或曰方便标记的事件点而成为周王权威崩溃的标志。《左传》认为周郑交质“无信(已堕落到需靠人质故曰无信)不礼(周郑上下失序故曰不礼)”,是东周“礼崩乐坏”的缩影。

  在《周郑交质》中,君子对双方都有责难,但侧重于批评周王室。左丘明认为这种局面的出现是因其不能以信服人,是以礼驭下造成的。周、郑由“交质”到“交恶”,其根本原因,是利益和权力再分配问题上矛盾冲突的必然结果。也就是说,决定周、郑双方关系的最终原则是利益和权利的再分配。尽管由于历史的局限,《左传》作者不可能揭示周、郑由“交质”到“交恶”的历史本质,但由于作者是“用事实说话”,所以,还是使我们看到了这一时代历史发展的总趋势和总动向。而“用事实说话”,也正是此文的最大特点。至于此文用较多的文字阐发诚信的重要性,那只是作者的一种美好愿望而已,因为在历史进入“礼崩乐坏”的春秋时代以后,就很难看到各诸侯国“要之以礼”并“行之以礼”的事情了。《周郑交质》这篇文章反映了《左传》崇霸贬王思想。全文先讲事实,再进行评论,这是《左传》的典型写法。君子的议论以“礼信”为中心,引经据典,辞理畅达。对后世史论有极大的影响。

背景

在自春秋起始的东周,从平王东迁立国,就天下大乱,礼崩乐坏,连姬姓的宗室诸侯也不再忠心辅佐。天子和诸侯的信用,要用交换人质来作保证,成为笑谈。郑庄公不循礼法开了先例,王纲已堕。而后,周王室与执政大臣郑伯发生信任危机,郑国是西周末至战国初重要诸侯国之一,郑桓公曾经是周朝朝廷的司徒,郑武公也在周平王时出任卿士。郑庄公继承父亲为郑国国君时,也承袭了父亲在朝廷的卿士职位。后来,周平王宠信虢公忌父,有意擢升虢公、分享郑庄公的权力。郑庄公派遣郑卿祭足率领郑军在四月收割了东周王畿内温地的麦,又于当年秋天再率领郑军收割了东周王畿内成周的禾,周郑关系因此进一步恶化。周郑互相怀恨,关系急遽恶化。[2]  日渐衰微的周王室为了防止郑庄公独揽朝政,就想分政给另一个姬姓国国君虢公,以保持政权的平衡。然而,郑庄公不买周平王的账,对周平王准备采取的这一举措怨恨不已。为了达成妥协,作为天子的周平王和作为诸侯国国君的郑庄公,居然采用了进入春秋时代以后各诸侯国间普遍采用的一种外交手段,即交换质子。而这一手段并没有奏效。以上就是该文的背景。

诗人简介

左丘明 (前556年-前451年),姓丘,名明。汉族,春秋末期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。相传为春秋末期曾任鲁国史官,是中国古代伟大的史学家、文学家、思想家、军事家。晚年双目失明,相传著有中国重要的史书巨著《左氏春秋》(又称《左传》)和《国语》,两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高价值的原始资料。由于史料翔实,文笔生动,引起了古今中外学者的爱好和研讨。被誉为“文宗史圣”“经臣史祖”。孔子、司马迁均尊左丘明为“君子”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯和中都伯;明封先儒和先贤。► 36篇诗文

诗文推荐

一团奸俏,一团性气。

动处欺天昧地。

伤他利己损生灵,广作业、交谁代替。

冥司断制。

如何回避。

不许强辞抵讳。

头皮换却不如今,受苦楚

此别情何限。

最关情、一林醒石,重湖宾雁。

几度南楼携手上,十二阑干凭暖。

肯容我、樽前疏散。

底事匆匆催人去,黯西风、别恨千千万。

截不断,整仍乱。

三年瞥忽如飞电。

记从前、心情双亮,意词交划。

千古黎苏登临意,人道于今重见。

又分付、水流冰泮。

满腹余疑今谁问,上牛头、净拭乾坤眼。

聊尔耳,恐不免。

女归能妇,义止宜家。

谁其向道,探深见遐。

入古人室,立妙法句。

自履实地,告人悟处。

忽尔心疾,累岁狂痴。

为忘我难,使人厌之。

迨其解化,庄语告戒。

堂堂夫人,凌郑同派。

嘉荐有典,至诚莫骞。

画梁云亘,雕俎星连。

乐器周列,礼容备宣。

依稀如在,若未宾天。

耳听鋗玉,目瞻熉珠。

乐人周奏,们参汉图。

神人来况,天地同符。

亦既见帝,王心则愉。

年年羞插花游。

华发不禁秋。

此日遨头寻胜,消除万斛清愁。

湿云凉雨南台上,歌动玉溪流。

俯仰人间今古,多情破帽飕飕。

树君所以牧人。

立法所以静乱。

首恶既其南巢。

元凶于是北窜。

居休气而四塞。

在光华而两旦。

是以雨施作解。

是以风行惟涣。

周之文武洪基。

光宅天下文思。

千载克圣咸熙。

七百在我应期。

实昊天有成命。

惟四方其训之。

术牙锵鸣,肃容声精。

交神之闰,罔敢弗诚。

设洗于阼,疊水惟清。

兴以致洁,感通神明。

餐玉驻年龄。

吞霞反容质。

眇识青丘树。

回见扶桑日。

烂熳蜃云舒。

嵚崟山海出。

丕命惟皇,万物咸睹。

卜年迈周,崇功冠禹。

有烨炎精,大昌圣祚。

酌鬯祈年,永锡繁祜。

光佑晏宁,惠慈燕喜。

寿仁病崇,家邦均祉。

懿文交举,台册嗣美。

维亿万年,爱敬惟似。

赫赫神游,周流八极。

德声上闻,于焉来格。

不腆酒朵,用伸悃愊。

神其歆之,民用乡德。

第一句,言不及。

见利忘锥,何得何失。

拈起放下,翘足而立。

文殊维摩,鎗箭交击。

果不可当,一掌推出。

纵是舜若多神,额头也须汗出。

嘉玉惟芳。

嘉币惟量。

成形惟礼。

禀色随方。

神班其次。

岁礼惟常。

威仪抑抑。

率由旧章。

思齐太任,嫔于周京。

至哉坤元,万物资生。

不可科测,矧可强名。

镂玉绳金,昭哉号荣。

贰觞以献,三变其终。

顾此非馨,尚达斯衷。

茅缩可致,神歆载融。

始神翊周,拯溺除凶。

时维降祐,永绝兴戎。

东南有华屋,结构清江濆。

规橅百年远,庭宇无纤氛。

前林艺杞梓,后圃植兰荪。

嘉宾日还往,门户生精魂。

虽惭北第壮,犹能植乾坤。

主人遗后意,岂欲徒饱温。

相斯大此屋,传世垂无垠。

人事一朝异,祖训成仇冤。

奸柰窃其柄,良朋中路捐。

殖贷以自封,顾笑以为欢。

耳目就聋塞,谁其与忠言。

不念乃祖心,望尔椒聊蕃。

感激当世事,家国初无分。

宗子误置相,匪人转洪钧。

瘅善树群慝,痏国开乱原。

权豪竞叨{左忄右质},赤子愁吟呻。

我室既尽毁,大盗将起吞,藐焉蚁虱臣,埋轮承误恩。

睨冀不能击,狐狸加霆震。

抚已方息恧,顾指为尤愆。

百壬妄见猜,欲取棋枰翻。

谁知孤臣心,但求王室安。

举目百嫫中,莫若二字妍。

愿识径畈径,更认存齐存。

岁晚定三友,短羽追孤骞。

明明维后,诒厥孙谋。

系隆我汉,陈锡哉周。

以孝以养,世德作求。

介以繁祉,万邦咸休。

姑苏台上春风和,江花乱落江水波。

交疏杨柳绿参差,华筵夜列开绮罗。

当筵西施间群蛾,朱颜为君起微酡,自拈红牙节清歌。

飞花着人思繁多,华月耿耿度斜河。

疏星出河夜欲过,乌啼哑哑奈尔何。

六国始咆哮。

纵横未定交。

欲竞连城玉。

翻征缩酒茅。

折骸犹换子。

登爨已悬巢。

壮冰初开地。

盲风正折胶。

轻云飘马足。

明月动弓弰。

楚师正围巩。

秦兵未下崤。

始知千载内。

无复有申包。