齐有富人,家累千金。
其二子甚愚,其父又不教之。
一日,艾子谓其父曰:
“君之子虽美,而不通世务,
他日曷能克其家?”父怒曰:
“吾之子敏而且恃多能,
岂有不通世务者耶?”艾子曰:
“不须试之他,但问君之子,
所食者米,从何来?
若知之,吾当妄言之罪。”
父遂呼其子问之。
其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?
每以布囊取来。”
其父愀然改容曰:
“子之愚甚也!彼米不是田中来?”
艾子曰:“非其父不生其子。”
齐有富人,家累千金。
其二子甚愚,其父又不教之。
一日,艾子谓其父曰:
“君之子虽美,而不通世务,
他日曷能克其家?”父怒曰:
“吾之子敏而且恃多能,
岂有不通世务者耶?”艾子曰:
“不须试之他,但问君之子,
所食者米,从何来?
若知之,吾当妄言之罪。”
父遂呼其子问之。
其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?
每以布囊取来。”
其父愀然改容曰:
“子之愚甚也!彼米不是田中来?”
艾子曰:“非其父不生其子。”
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”
累:积攒、拥有
克:胜任。
敏:灵敏,聪明。
多能:多种本领。
妄言:乱说,造谣。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
恃:依靠,指具有。
当:担当,承担。
曷﹕何,怎能。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
甚:十分,很。
以:从。
.王凌谓贾充曰:“汝非贾梁道之子耶?
乃欲以国与人。
”由此观之,梁道之忠于魏也久矣。
司马景王既执凌而归,过梁道庙,凌大呼曰:“我亦大魏之忠臣也。
”及司马景王病,见凌与梁道守而杀之。
二人者,可谓忠义之至,精贯于幽明矣,然梁道之灵,独不能已其子充之奸,至使首发成济之事,此又理之不可晓者也。
故予戏作小诗云。
嵇绍似康为有子,郗超叛鉴是无孙。
如今更恨贾梁道,不杀公闾杀子元。
吴兴有君子,淡如朱丝琴。
一唱三太息,至今有遗音。
嗟余与夫子,相避如辰参。
(退翁官于蜀,余在京师,余归而退翁去。
及余官于吴兴,则退翁亡矣。
)犹喜见诸郎,窈然清且深。
异时多良士,末路丧初心。
我生不有命,其肯枉尺寻。
天门豁兮仙台耸,杰屹崒兮零澒涌。
穷三休兮旷一观,忽若登昆仑兮中期汗漫仙。
耸天关兮倒景台,鲨颢气兮轶嚣埃。
皎皎之子兮自独立,云可朋兮霞可吸,曾何荣辱之所及。
有叟有叟,居岳之室。
忽振金汤,下彼巉崒。
闻蜀风景,地宁得一。
富人侯王,旦奭摩诘。
龙角日角,紫气盘屈。
揭日月行,符汤禹出。
天步孔艰,横流犯跸。
穆穆蜀俗,整整师律。
髯发垂雪,忠贞贯日。
四人苏活,万里丰谧。
无雨不膏,有露皆滴。
有叟有叟,无实行实。
一瓶一衲,既朴且质。
幸蒙顾盼,词暖恩郁。
轩镜光中,愿如善吉。