查看拼音

送李愿归盘谷序

太行之阳有盘谷。tài xíng zhī yáng yŏu pán gŭ。

盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。pán gŭ zhī jiān,quán gān ér tŭ féi,căo mù cóng mào,jū mín xiān shăo。

或曰:“谓其环两山之间,故曰‘盘’。huò yuē:“wèi qí huán liăng shān zhī jiān,gù yuē‘pán’。

”或曰:“是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋。”huò yuē:“shì gŭ yĕ,zhái yōu ér shì zŭ,yĭn zhĕ zhī suŏ pán xuán。

”友人李愿居之。”yŏu rén lĭ yuàn jū zhī。

愿之言曰:“人之称大丈夫者,我知之矣:利泽施于人,名声昭于时,坐于庙朝,进退百官,而佐天子出令;yuàn zhī yán yuē:“rén zhī [chēng,chèn,chèng] dà zhàng fū zhĕ,wŏ zhī zhī yĭ:lì zé shī yú rén,míng shēng zhāo yú shí,zuò yú miào cháo,jìn tuì băi guān,ér zuŏ tiān zĭ chū lìng;

其在外,则树旗旄,罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。qí zài wài,zé shù qí [máo,mào],luó gōng shĭ,wŭ fū qián [hē,kē,ā,á,ă,à,a],cóng zhĕ sài tú,gòng [jĭ,gĕi] zhī rén,gè zhí qí wù,jiā dào ér jí chí。

喜有赏,怒有刑。xĭ yŏu shăng,nù yŏu xíng。

才畯满前,道古今而誉盛德,入耳而不烦。cái jùn măn qián,dào gŭ jīn ér yù shèng dé,rù ĕr ér bù fán。

曲眉丰颊,清声而便体,秀外而惠中,飘轻裾,翳长袖,粉白黛绿者,列屋而闲居,妒宠而负恃,争妍而取怜。qū méi fēng jiá,qīng shēng ér biàn tĭ,xiù wài ér huì zhōng,piāo qīng jū,yì cháng xiù,fĕn bái dài lǜ zhĕ,liè wū ér xián jū,dù chŏng ér fù shì,zhēng yán ér qŭ lián。

大丈夫之遇知于天子、用力于当世者之所为也。dà zhàng fū zhī yù zhī yú tiān zĭ、yòng lì yú dāng shì zhĕ zhī suŏ wèi yĕ。

吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也。wú fēi è cĭ ér táo zhī,shì yŏu mìng yān,bù kĕ xìng ér zhì yĕ。

穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。qióng jū ér yĕ chù,shēng gāo ér wàng yuăn,zuò mào shù yĭ zhōng rì,zhuó qīng quán yĭ zì jié。

采于山,美可茹;căi yú shān,mĕi kĕ rú;

钓于水,鲜可食。diào yú shuĭ,xiān kĕ shí。

起居无时,惟适之安。qĭ jū wú shí,wéi shì zhī ān。

与其有誉于前,孰若无毁于其后;yŭ qí yŏu yù yú qián,shú ruò wú huĭ yú qí hòu;

与其有乐于身,孰若无忧于其心。yŭ qí yŏu lè yú shēn,shú ruò wú yōu yú qí xīn。

车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。chē fú bù wéi,dāo jù bù jiā,lĭ luàn bù zhī,chù zhì bù wén。

大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。dà zhàng fū bù yù yú shí zhĕ zhī suŏ wèi yĕ,wŏ zé xíng zhī。

伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者,其于为人,贤不肖何如也?[sì,cì] hòu yú gōng qīng zhī mén,bēn zŏu yú xíng shì zhī tú,zú jiāng jìn ér zī [jū,qiè,qie,jù],kŏu jiāng yán ér niè rú,chù wū huì ér bù xiū,chù xíng pì ér zhū lù,[jiăo,yáo,jiă] xìng yú wàn yī,lăo sĭ ér hòu zhĭ zhĕ,qí yú wèi rén,xián bù xiāo hé rú yĕ?

”昌黎韩愈闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:“盘之中,维子之宫;”chāng lí hán yù wén qí yán ér zhuàng zhī,yŭ zhī jiŭ ér wèi zhī gē yuē:“pán zhī zhōng,wéi zĭ zhī gōng;

盘之土,维子之稼;pán zhī tŭ,wéi zĭ zhī jià;

盘之泉,可濯可沿;pán zhī quán,kĕ zhuó kĕ yán;

盘之阻,谁争子所?pán zhī zŭ,shuí zhēng zĭ suŏ?

窈而深,廓其有容;yăo ér shēn,kuò qí yŏu róng;

缭而曲,如往而复。liáo ér qū,rú wăng ér fù。

嗟盘之乐兮,乐且无央;jiē pán zhī lè xī,lè qiĕ wú yāng;

虎豹远迹兮,蛟龙遁藏;hŭ bào yuăn jì xī,jiāo lóng dùn cáng;

鬼神守护兮,呵禁不祥。guĭ shén shŏu hù xī,[hē,kē,ā,á,ă,à,a] jìn bù xiáng。

饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!yĭn qiĕ shí xī shòu ér kāng,wú bù zú xī xī suŏ wàng!

膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉![gāo,gào] wú chē xī mò wú mă,cóng zĭ yú pán xī,zhōng wú shēng yĭ cháng yáng!

译文

  太行山的南面有个(山谷叫)盘谷。盘谷那地方,泉水甘甜,土地肥沃,草木繁茂,居民很少。有人说:“因为盘谷盘绕在两山之间,所以名叫‘盘’。”也有人说:“这个山谷位置幽僻而地势险阻,是隐者所盘旋的地方(所以叫‘盘’。)”我的朋友李愿住在这里。

  李愿说:“人被称为大丈夫的情况,我知道了。(一种情况是:)在朝廷上,(他)任免百官,辅佐天子发布政令;在朝廷外,就树起旗帜,陈设弓箭,卫兵在前喝道,侍从塞满道路,仆役们拿着他所需物品,夹道奔驰。(他)高兴起来就随意赏赐,发起怒来就任意处罚。才能出众的人聚集他的跟前,说古道今赞誉他的大德,他听入耳中而不厌烦。(他的家妓)眉毛弯曲,面颊丰满,声音清脆,体态轻盈,外貌秀丽,内心聪慧,(跳起舞来)轻薄的衣襟飘然而动,长长的衣袖遮掩面容。(他的)白粉搽脸,青黛画眉的姬妾,在排列的房屋中清闲地住着,自恃美丽,妒忌别的姬妾得宠;争着比美,求取他的怜爱。(这就是)被天子宠遇赏识、掌握了当代权力的大丈夫的所作所为。我并非讨厌这些而躲避这种情况,这是命中注定的,是不能侥幸得到的。

  (另一种情况是:他)居住在穷荒山野的地方,可以登高望远,可以整日坐在繁茂的树下,可以用清泉洗涤以自我洁净。从山上采来的水果,甜美可食:从水中钓来的鱼虾,鲜嫩可口。作息没有定时,只求安定舒适。与其当面受到称赞,哪里比得上背后不受毁谤;与其身体受到享乐,哪里比得上心中没有忧虑。不受官职的约束,也不受刑罚的惩处。既不了解国家的治乱,也不打听官吏的升降。(这就是)不被时代赏识的大丈夫的所作所为,我就去做这样的事。

  (还有一种人,他)在达官显贵的门下侍候,在通往权势的路上奔走,想举脚走路又不敢走,想开口说话又不敢说,处于污浊卑下的地位而不觉得羞耻,触犯了刑法就要被诛杀,希望有获得成功的万分之一的机会,直到老死而后停止(追求)。这样的人在为人方面是好还是不好呢?”

  昌黎韩愈听了李愿的话,认为他讲得有气魄,与他斟上酒,并为他作了一首歌,歌词说:“盘谷之中,是您的府宫。盘谷的土,可以种禾黍。盘谷的泉,可以洗涤,可以溯沿。盘谷险阻,谁会争您的住所?盘谷曲折幽深,空阔广大可以容身;盘谷环绕弯曲,往前走却回到了原处。盘谷快乐啊,快乐无央;虎豹远离啊,蛟龙躲藏;鬼神守护啊,禁绝不祥。有吃有喝啊,长寿安康;没有不满足的事啊,还有什么奢望?给我的车轴加油啊,用饲料喂饱我的马,跟随您到盘谷去啊,终我一生要在那里自由自在地游逛。”

注释

1、李愿,号盘谷子,唐时隐士,生平事迹不详。盘谷,在今河南济源。

2、太行之阳有盘谷:太行,山名;阳,山的南面叫阳。盘谷:在今河南济源北二十里。

3、丛茂:草木葱茏丰茂的样子。

4、宅幽而势阻:位置偏僻而地势险要。宅,位置。势,地势。

5、盘旋:盘桓,留止不去。

6、坐于庙朝:在宗庙和朝廷参议国家大事。庙,宗庙。朝,朝廷。。指大官居于高位,发号施令、

7、进退:这里表示使动意义,使……进退,即任免的意思。

8、旗旄(máo):旗帜。旄,旗竿上用旄牛尾装饰的旗帜。这是大官出行的标志。

9、罗弓矢:罗列弓箭,这是表示威仪。

10、武夫前呵:武士呼喝开道。

11、才畯:才能出众的人。畯,同“俊”。

12、入耳而不烦:形容爱听阿谀奉承的话。

13、便(pián)体:轻盈的体态。

14、惠中:聪慧的资质。惠,同“慧”。

15、裾(jū):衣服的前后襟。

16、翳(yì):遮蔽,掩映。

17、粉白黛绿:用来形容女子装扮得娇艳妩媚,面容白皙,眉毛美丽。黛,古代女子画眉用的青黑色的颜料。

18、负恃:依靠,指依靠自己的色艺而藐视他人。

19、不可幸而致:不可侥幸得到。幸,侥幸。致,取得、得到。

20、穷居而野处:指居住在闭塞简陋的山野中。

21、茹:吃。

22、起居无时,惟适之安:大意是日常生活作息没有固定的时间,只以舒适为准。适,舒适,在这里用作名词,为“安”的宾语。

23、车服不维:没有官职的束缚。车服,古代官员所乘的车子和所穿的官服依官位的高低而异,这里是用车服来代指官职。维,束缚、约束。

24、刀锯不加:刑罚不施于身。刀锯,古代刑罚中所用的刀和锯,这里泛指刑具。加,施加。

25、理乱:指国家的安宁与动乱。理,即治,唐人避高宗李治讳,用“理”代“治”字。

26、黜陟(chù zhì):官员的升降。黜,降职。陟,升职。不闻。

27、形势:权势。

28、趦趄(zī jū):想往前走又不敢走的样子。

29、嗫嚅(niè rú):吞吞吐吐,欲言又止的样子。

30、刑辟(bì):刑法,法律。

31、壮:在这里为意动用法,表示以……为壮。

32、维子之宫:是你居住的房室。维,句首助词,无意义。宫,室、房屋。

33、稼:种植农作物。

34、所:处所。

35、窈:幽深的样子。

36、无央:无尽。央,尽、完。

37、膏(ɡào):油脂,这里用作动词,指用油润滑。

38、秣:喂养(马匹等)。

赏析

本文写于唐德宗贞元十七年(801年)。800年,韩愈来长安求官,一直未能如愿。他心情沉重,牢骚满腹,借写这篇临别赠言来吐露他的抑郁心情,表达他对官场丑恶的憎恨和对隐居生活的向往。文章主旨,是通过对李愿归隐盘谷的议论间接表现出来的。

  首段简洁叙述盘谷环境之美以及得名由来。接下来三个段落忽开异境,假借李愿之口,生动地描述了三种人的行为和处世态度:声威赫赫的显贵、高洁不污的隐士和卑污谄媚的官迷。通过对这三种人所作所为的刻意描摹,表明了作者对这三种人的抑扬取舍。最后,作者作歌肯定李愿的说法,在对隐士的赞美之中,讽刺当时昏暗的政治、骄奢的权贵和趋炎附势之徒。

  文章写得颇有特色。首先,叙述角度富于变化。作者采用多角度方法反复表现自己的观点:第一部分以简练的笔墨叙写了盘谷之美及得名的由来。第二部分借李愿之口,用两宾夹一主的手法写三种人的作为和生活:一种是高官权臣,声势显赫,穷奢极欲;一种是隐居之士,洁身自好,无毁无忧;一种是钻营之徒,趋炎附势,行为可鄙。这是文章的主体部分,看似叙述李愿言论,实含作者强烈感情。第三部分,先用“壮之”赞美李愿的话,表明“愿之言”即“愈之意”;再以“歌”词极言盘谷之美、隐居之乐和向往之情,以第一人称口气直接表明自己的观点与态度,使整个内容表达委婉曲折,一唱三叹,体现了作者的巧妙构思。

  其次,在文体上,采用散体与歌赋韵文相结合的方式,恣肆挥洒,不拘一格。首段全用散体。中间部分以散驭骈,既有骈赋的章法,又有散文的气韵。句末用韵,长短错落,富有节奏感。骈散兼用而又能浑然一体,显示了高超的艺术技巧。

背景

韩愈从贞元二年(786)18岁到京师求仕,直到贞元十八年(802)34岁,才被授以四门博士。在这十几年中,仕途一直不顺利。他四次参加考试,直到贞元八年,才登进士第;但以后连续三次参加吏部博学宏词考试,均未中选,因此没有授予官职。他求仕心切,于贞元十一年春,连续三次上书宰相,要求仕进,均被置之不理。不得已先后在汴州、徐州幕府中任职,郁郁不得志。到了贞元十七年(801)又赴京师求仕。韩愈求仕,不只是为了求得衣食,更重要的是为了实现救世的志愿。他在《与卫中行书》中说:“仆之心或不为此(指饮食衣服)汲汲也,其所不忘于仕进者,亦将小行乎其志耳。”这篇《送李愿归盘谷序》就是他在贞元十七年33岁时又到京师后写的。当时,他求官未遂,心情郁闷,满腹牢骚。因此在这篇文章中流露出了不遇之叹,不平之鸣。

诗人简介

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。► 427篇诗文

诗文推荐

西风吹信趣征鞍。

日高鸿雁寒。

稻粱啄尽不留残。

侬归阿那边。

无倚著,只苍天。

将心何处安。

长教子骏满人间。

犹令侬意宽。

孔山高嵯峨,其下区宅。

敷床万牙签,宁取籯金积。

委身事君子,星驾莫遑息。

恐慌不念林岩,政尔柄枢极。

巨川尔杭之,陛下心以怿。

累章拜俞旨,告廷敭显册。

一笑堂印抛,我友浮丘伯。

士以名德重,如护万金璧。

受宠惕临深,持满常惧溢。

恭惟学古胸,富有经世策。

探怀取二三,兴运际五百。

贤人如参术,足以壮国脉。

兹理要密庸,宁复胶於迹。

肘后可无传,能使寿金石。

先生还孔山,宕奎揭素壁。

似胜平泉墅,林立万株石。

向来翘材馆,楹桷富山积。

终焉愧轮囷,可能补寸尺。

淛潮浪拍夫,归帆风借力。

百拜寿斯文,华皓配南极。

何当脱拘挛,日侍维摩室。

小会幽欢整及时。

花也相宜。

人也相宜。

宝香未断烛光低。

莫厌杯迟。

莫恨欢迟。

夜渐深深漏渐稀。

风已侵衣。

露已沾衣。

一杯重劝莫相违。

何似休归。

何自同归。

万物芸芸,各归其根。

识得根源,玄牝虚传。

有句无句,如藤倚树。

回避无门,毒蛇当路。

树倒藤枯,句归何处。

明眼衲僧,一场罔措。

云门孤竹,苍璧黄琮。

既祀天地,克配祖宗。

虔修盛礼,仰答玄功。

神归碧落,神降无穷。

女归能妇,义止宜家。

谁其向道,探深见遐。

入古人室,立妙法句。

自履实地,告人悟处。

忽尔心疾,累岁狂痴。

为忘我难,使人厌之。

迨其解化,庄语告戒。

堂堂夫人,凌郑同派。

我归无时,视汝长久。

孰为沮溺,风雨相耦。

筑室车皋,取足南亩。

后稷为烈,夫岂一手。

书名之行,始地陈夷。

归而范模,则有余师。

中兴几人,存此绝技。

太平之风,尚想渐被。

太帛仪大,金丝奏广。

灵应有孚,冥征不爽。

降彼休福,歆兹禋享。

送乐有章,神麾其上。

君恩许归此一醉,傍有梨颊生微涡。

我视此邦,如洙如沂。

邦人劝我,老矣安归。

自我幽独,倚门或挥。

岂无亲友,云散莫追。

昨人天上去,元不离地下。

今归地下来,亦不离天上。

上下无间,来去无差。

天河秋一雁,砧杵夜千家。

佛声从他,认我碗鸣。

粗言归第一义,自要看渠{外尸内豕}沸。

唤作一头驴,正令生光辉。

趁手打得走无路,咭嘹舌头何处归。

鸟归花影动,鱼触浪痕圆。

论饥寒,公来问,中怎奈爷娘。

牵儿绊,妻室恼愁肠。

卦分明有说,田正、震地清凉。

南看,前一点,何不*时详。

琅。

序至,金木水,火放炎光。

然见真景,本有舒张。

睹红霞出入,开后、慧刃挥钢。

花绽,系接引,永永满庭芳。

薪火相交,识性不停。

上至诸佛,下至众生。

扶过断桥水,伴归明月村。

三唤三应,更饶贴称。

月逗寒窗,水归巨浸。

负汝负吾,全锋敌胜。

九霄眇邈,神不可求。

何以降之,临德之修。

三献备成,神不可留。

何以送之,保天之休。