查看拼音

短歌行

对酒当歌,人生几何!duì jiŭ dāng gē,rén shēng jĭ hé!

譬如朝露,去日苦多。pì rú zhāo lù,qù rì kŭ duō。

慨当以慷,忧思难忘。[kăi,kài] dāng yĭ [kāng,kăng],yōu sī nán wàng。

何以解忧?hé yĭ jiĕ yōu?

唯有杜康。wéi yŏu dù kāng。

青青子衿,悠悠我心。qīng qīng zĭ jīn,yōu yōu wŏ xīn。

但为君故,沉吟至今。dàn wèi jūn gù,chén yín zhì jīn。

呦呦鹿鸣,食野之苹。yōu yōu lù míng,shí yĕ zhī píng。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。wŏ yŏu jiā bīn,gŭ sè chuī shēng。

明明如月,何时可掇?míng míng rú yuè,hé shí kĕ [duō,duo]?

忧从中来,不可断绝。yōu cóng zhōng lái,bù kĕ duàn jué。

越陌度阡,枉用相存。yuè mò dù qiān,wăng yòng xiāng cún。

契阔谈讌,心念旧恩。[qì,xiè,qiè] kuò tán yàn,xīn niàn jiù ēn。

(谈讌 一作:谈宴)月明星稀,乌鹊南飞。(tán yàn yī zuò:tán yàn)yuè míng xīng xī,wū què nán fēi。

绕树三匝,何枝可依?rào shù sān zā,hé zhī kĕ yī?

山不厌高,海不厌深。shān bù yàn gāo,hăi bù yàn shēn。

周公吐哺,天下归心。zhōu gōng tŭ bŭ,tiān xià guī xīn。

(海 一作:水)(hăi yī zuò:shuĭ)

译文

一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!

席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。

阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。

当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。

注释

1.对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。当,是对着的意思。

2.几何:多少。

3.去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。有慨叹人生短暂之意。

4.慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。当以,这里“应当用”的意思。全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。

5.杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。

6.青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。子,对对方的尊称。衿,古式的衣领。青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。

7.沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。

8.呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。

9.鼓:弹。

10.何时可掇(duō):什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通“辍” ,即停止的意思。何时可掇,意思就是什么时候可以停止呢?

11.越陌度阡:穿过纵横交错的小路。陌,东西向田间小路。阡,南北向的小路。

12.枉用相存:屈驾来访。枉,这里是“枉驾”的意思;用,以。存,问候,思念。

13.讌(yàn):通“宴”(原文中讌为“䜩”)。

14.三匝(zā):三周。匝,周,圈。

15.海不厌深:一本作“水不厌深”。这里是借用《管子·形解》中的话,原文是:“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其众......”意思是表示希望尽可能多地接纳人才。

赏析

《短歌行》是汉乐府的旧题,属于《相和歌辞·平调曲》。这就是说它本来是一个乐曲的名称。最初的古辞已经失传。乐府里收集的同名有24首,最早的是曹操的这首。这种乐曲怎么唱法,现在当然是不知道了。但乐府《相和歌·平调曲》中除了《短歌行》还有《长歌行》,唐代吴兢《乐府古题要解》引证古诗“长歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能长”和晋代傅玄《艳歌行》“咄来长歌续短歌”等句,认为“长歌”、“短歌”是指“歌声有长短”。现在也就只能根据这一点点材料来理解《短歌行》的音乐特点。《短歌行》这个乐曲,原来当然也有相应的歌辞,就是“乐府古辞”,但这古辞已经失传了。现在所能见到的最早的《短歌行》就是曹操所作的拟乐府《短歌行》。所谓“拟乐府”就是运用乐府旧曲来补作新词,曹操传世的《短歌行》共有两首,这里要介绍的是其中的第一首。

  这首《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了“求贤令”、“举士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。

  《短歌行》原来有“六解”(即六个乐段),按照诗意分为四节来读。

  “对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。”

  在这八句中,作者强调他非常发愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?原来他是苦于得不到众多的“贤才”来同他合作,一道抓紧时间建功立业。试想连曹操这样位高权重的人居然在那里为“求贤”而发愁,那该有多大的宣传作用。假如庶族地主中真有“贤才”的话,看了这些话就不能不大受感动和鼓舞。他们正苦于找不到出路呢,没有想到曹操却在那里渴求人才,于是那真正有才或自以为有才的许许多多人,就很有可能跃跃欲试,向他“归心”了。 “对酒当歌”八句,猛一看很像是《古诗十九首》中的消极调子,而其实大不相同。这里讲“人生几何”,不是叫人“及时行乐”,而是要及时地建功立业。又从表面上看,曹操是在抒个人之情,发愁时间过得太快,恐怕来不及有所作为。实际上却是在巧妙地感染广大“贤才”,提醒他们人生就像“朝露”那样易于消失,岁月流逝已经很多,应该赶紧拿定主意,到我这里来施展抱负。所以一经分析便不难看出,诗中浓郁的抒情气氛包含了相当强烈的政治目的。这样积极的目的而故意要用低沉的调子来发端,这固然表明曹操真有他的愁思,所以才说得真切;但另一方面也正因为通过这样的调子更能打开处于下层、多历艰难、又急于寻找出路的人士的心扉。所以说用意和遣词既是真切的,也是巧妙的。在这八句诗中,主要的情感特征就是一个“愁”字,“愁”到需要用酒来消解(“杜康”相传是最早造酒的人,这里就用他的名字来作酒的代称)。“愁”这种感情本身是无法评价的,能够评价的只是这种情感的客观内容,也就是为什么而“愁”。由于自私、颓废、甚至反动的缘故而愁,那么这愁就是一种消极的感情;反之,为着某种有进步意义的目的而愁,那就成为一种积极的情感。放到具体的历史背景中看,曹操在这里所表达的愁绪就是属于后者,应该得到恰当的历史评价。清人陈沆在《诗比兴笺》中说:“此诗即汉高祖《大风歌》思猛士之旨也。‘人生几何’发端,盖传所谓古之王者知寿命之不长,故并建圣哲,以贻后嗣。”这可以说基本上懂得了曹操发愁的含意;不过所谓“并建圣哲,以贻后嗣”还未免说得迂远。曹操当时考虑的是要在他自己这一生中结束战乱,统一全中国。与汉高祖唱《大风歌》是既有相通之处,也有不同之处的。

  “青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”

  这八句情味更加缠绵深长了。“青青”二句原来是《诗经·郑风·子衿》中的话,原诗是写一个姑娘在思念她的爱人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?”(你那青青的衣领啊,深深萦回在我的心灵。虽然我不能去找你,你为什么不主动给我音信?)曹操在这里引用这首诗,而且还说自己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了。他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣音?”曹操由于事实上不可能一个一个地去找那些“贤才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他们:“就算我没有去找你们,你们为什么不主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意思可以看出,他那“求才”的用心实在是太周到了,的确具有感人的力量。而这感人力量正体现了文艺创作的政治性与艺术性的结合。他这种深细婉转的用心,在《求贤令》之类的文件中当然无法尽情表达;而《短歌行》作为一首诗,就能抒发政治文件所不能抒发的感情,起到政治文件所不能起的作用。紧接着他又引用《诗经·小雅·鹿鸣》中的四句,描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并合作的。这八句仍然没有明确地说出“求才”二字,因为曹操所写的是诗,所以用了典故来作比喻,这就是“婉而多讽”的表现方法。同时,“但为君故”这个“君”字,在曹操的诗中也具有典型意义。本来在《诗经》中,这“君”只是指一个具体的人;而在这里则具有了广泛的意义:在当时凡是读到曹操此诗的“贤士”,都可以自认为他就是曹操为之沈吟《子衿》一诗的思念对象。正因为这样,此诗流传开去,才会起到巨大的社会作用。

  “明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。”

  这八句是对以上十六句的强调和照应。以上十六句主要讲了两个意思,即为求贤而愁,又表示要待贤以礼。倘若借用音乐来作比,这可以说是全诗中的两个“主题旋律”,而“明明如月”八句就是这两个“主题旋律”的复现和变奏。前四句又在讲忧愁,是照应第一个八句;后四句讲“贤才”到来,是照应第二个八句。表面看来,意思上是与前十六句重复的,但实际上由于“主题旋律”的复现和变奏,因此使全诗更有抑扬低昂、反复咏叹之致,加强了抒情的浓度。再从表达诗的文学主题来看,这八句也不是简单重复,而是含有深意的。那就是说“贤才”已经来了不少,我们也合作得很融洽;然而我并不满足,我仍在为求贤而发愁,希望有更多的“贤才”到来。天上的明月常在运行,不会停止(“掇”通“辍”,“晋乐所奏”的《短歌行》正作“辍”,即停止的意思;高中课本中“掇”的解释为:拾取,采取。何时可掇:什么时候可以摘取呢);同样,我的求贤之思也是不会断绝的。说这种话又是用心周到的表现,因为曹操不断在延揽人才,那么后来者会不会顾虑“人满为患”呢?所以曹操在这里进一步表示,他的求贤之心就象明月常行那样不会终止,人们也就不必要有什么顾虑,早来晚来都一样会受到优待。关于这一点作者在下文还要有更加明确的表示,这里不过是承上启下,起到过渡与衬垫的作用。

  “月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深,周公吐哺,天下归心。”

  “月明”四句既是准确而形象的写景笔墨,同时也有比喻的深意。清人沈德潜在《古诗源》中说:“月明星稀四句,喻客子无所依托。”这说明他看出了这四句是比喻,但光说“客子”未免空泛;实际上这是指那些犹豫不定的人才,他们在三国鼎立的局面下一时无所适从。所以曹操以乌鹊绕树、“何枝可依”的情景来启发他们,不要三心二意,要善于择枝而栖,赶紧到自己这一边来。这四句诗生动刻画了那些犹豫彷徨者的处境与心情,然而作者不仅丝毫未加指责,反而在浓郁的诗意中透露着对这一些人的关心和同情。这恰恰说明曹操很会做思想工作,完全是以通情达理的姿态来吸引和争取人才。而像这样一种情味,也是充分发挥了诗歌所特有的感染作用。最后四句画龙点睛,明明白白地披肝沥胆,希望人才都来归我,确切地点明了此诗的主题。“周公吐哺”的典故出于《韩诗外传》,据说周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相天下,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。”周公为了接待天下之士,有时洗一次头,吃一顿饭,都曾中断数次,这种传说当然是太夸张了。不过这个典故用在这里却是突出地表现了作者求贤若渴的心情。“山不厌高,海不厌深”二句也是通过比喻极有说服力地表现了人才越多越好,决不会有“人满之患”。借用了《管子·形解》中陈沆说:“鸟则择木,木岂能择鸟?天下三分,士不北走,则南驰耳。分奔蜀吴,栖皇未定,若非吐哺折节,何以来之?山不厌土,故能成其高;海不厌水,故能成其深;王者不厌士,故天下归心。”(亦见《诗比兴笺》)这些话是很有助于说明此诗的背景、主题以及最后各句之意的。

  总起来说,《短歌行》正像曹操的其它诗作如《蒿里行》、《对酒》、《苦寒行》等一样,是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政治策略服务的;然而它那政治内容和意义却完全熔铸在浓郁的抒情意境之中,全诗充分发挥了诗歌创作的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。在曹操的时代,他就已经能够按照抒情诗的特殊规律来取得预期的社会效果,这一创作经验显然是值得借鉴的。同时因为曹操在当时强调“唯才是举”有一定的进步意义,所以他对“求贤”这一主题所作的高度艺术化的表现,也应得到历史的肯定。

背景

此诗的写作时期各说不一,归之有两种说法: 一是赤壁之战之前。《三国演义》第四十八回有一段曹操横槊赋诗的描写。曹操平定北方后,率百万雄师,饮马长江,与孙权决战。是夜明月皎洁,他在大江之上置酒设乐,欢宴诸将。酒酣,操取槊(长矛)立于船头,慷慨而歌。二是赤壁之战之后。第一种说法以章回小说为据,不可靠。第二种说法也无史政。所以这首诗的创作背景尚无定论。

诗人简介

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。► 27篇诗文

诗文推荐

我见苏州昆山金城中,金城柱上有二龙。

老僧相传道是僧繇手,寻常入海共龙斗。

又闻蜀国玉局观有孙遇迹,盘屈身长八十尺。

游人争看不敢近,头觑寒泉万丈碧。

近有五羊徽上人,闲工小笔得意新。

画龙不夸头角及须鳞,只求筋骨与精神。

徽上人,真艺者。

惠我双龙不言价,等闲不敢将悬挂。

恐是叶公好假龙,及见真龙却惊怕。

寒食今年,紫阳山下蛮江左。

竹篱烟锁。

何处求新火。

不解乡音,只怕人嫌我。

愁无那。

短歌谁和。

风动梨花朵。

陈家小獐鹿无角,细草长林春濯濯。

鱼乎未来汝登俎,头颅作羹蹄作脯。

儿童休笑余不仁,仙家日日烹麒麟。

渔人猎人何贤否,浮生生死不自有。

吁嗟乎大鱼,扬鬐獐授首。

天高风劲尘寰静,佳节重阳。

叶下潇湘。

碧海晴空一阵霜。

安排弦管倾芳酝,报答秋光。

昼短歌长。

红烛黄花夜未央。

未生潭上云,空望山中雨。

湛湛陈桂樽,坎坎奏鼍鼓。

萧萧灵风来,蹲蹲祝郎舞。

莫言春作迟,但念寒滩阻。

何当发泉源,绿水浸沙渚。

不与农者期,自将舟人语。

定作榜歌行,暮投丹湖浦。

瞻祠草树失,认岭烟霞吐。

平吞东南吴,远带西北楚。

川泽见坡陁,龙蛇蹙鳞膂。

人经兴寤叹,事往成前古,考碑何验今,涂马立空庑。

余知骨相贫,岂敢望冥许。

愿乘溪流深,滂沛随彻俎。

百龄嗟倏忽,一旦向山阿。

丹桂销已尽,青松哀更多。

薰风虚听曲,薤露反成歌。

自有藏舟处,谁怜隙驷过。

恻怆恒山羽,留连棣萼篇。

佳城非旧日,京兆即新阡。

城郭三千岁,丘陵几万年。

唯馀松柏垄,朝夕起寒烟。

短歌三献曲,长夜九泉台。

此室玄扃掩,何年白日开。

荒郊疏古木,寒隧积陈荄.独此伤心地,松声薄暮来。

雨洗桃花,风飘柳絮,日日飞满雕檐。

懊恼一春幽恨,尽属眉尖。

愁闻双飞新燕语,更堪孤枕宿酲忺。

云鬟乱,独步画堂,轻风暗触珠帘。

多厌。

晴昼永,琼户悄,香销金兽慵添。

自与萧娘别後,事事俱嫌。

短歌新曲无心理,凤箫龙管不曾拈。

空惆怅,长是每年三月,病酒恹恹。

尝阅淮南图,萧萧草屋少人居。

及读广陵集,恻恻我心欲垂泣。

吁嗟恋乡国,生死不肯去。

边笳才一动,杀几先此土。

可怜此土人,父子无白头。

不死於饥即死战,性命只在道旁沟。

更闻维扬有鬼市,铜钱须臾变为纸。

都缘白日杀人多,所以冤魂有如是。

君侯壮思凌云空,青衫匹马戎幕中。

当时辕门眼所见,长歌短歌泪如线。

少陵岖崎夔峡路,一切悲愁托诗句。

至今太史不足凭,惟有此诗为可据。

绍兴辛巳淮楚功,纷纷予夺或异同。

他年石渠访遗事,为说东阳有蔚宗。

千钧巨石百十万,乱堆横峙塞山涧。

故今流水作呜咽,行人厌闻犹喜阚。

芙蓉非花镜非镜,无可充君耳目玩。

第一岭望二三岭,蜿蜒似作长蛇缓。

努力向前兮不须叹。

君不见老夫足垠斗天下,临危岂是趦趄者。

混沌何年分宇宙,于地日月常如旧。

如旧之中却常新,何曾一点受尘垢。

谁凿此山为捷径,争利奔名足驰骤。

新岭终无可旧时,燠不加肥寒不瘦。

行人自无兮百年寿。

君不见岭头日日吹征尘,剩有新人无旧人。

我生天地不如意,甚欲飘然去人世。

却思一死胡足悲,死而不乐胡死为。

又思天地之间固有足乐者,安得庄周之鹏穆王马。

有时骑气或御风,天上天中更天下。

息驾玄冥圃,驻节蓬莱宫。

攀星太极南,访日扶桑东。

东西南北何局促,自可直造混沌趋洪蒙。

又思去有归,安得来无从。

当时六鳌负亦重,岂有身常不转动。

会须四六二十四足一欠伸,我居其高视尔众。

不知化为大海水,为复茫茫而已矣。

不知鳌有复鳌亡,为复人生或人死。

此时逍遥游,不见争夺场,想见四维上下俱茫茫。

巨鳌尔灵便如此,公欲欠伸不难耳。

且如皇宋三百六十州,出门所在多山丘。

其间平地少,但见萝茑藤蔓下下硗确森相樛。

青鞋有底踏须破,人寿几何行不休。

更令生世人,逼仄生戈矛。

迂回隔绝千里成万里,亲戚朋旧相见朝夕无缘由。

尔鳌若未动,为我背略倾。

飐翻山与丘,平地与人行。

也知上天本来广,也知下地本来平。

只因山丘多,顿使天地轻。

我当作章问帝借北斗,酌沧溟。

尽歼逼仄人,更杀马与鹏。

百拜稽首,祭鳌之灵。

第四岭头分两邑,相背无情水流急。

浙河东下彭蠡西,到海终须合为一。

海东闻有沃焦石,万国之水不供吸。

世故人心千百岐,有生必死终无迹。

焉用皇皇兮仍汲汲。

君不见塔岭之塔焉在哉,不如有酒斟一杯。

燕山一片月,夜照白莲花。

千里万里同为客,三人五人齐忆家。

与君俱是悠悠者,意气相逢不相下。

平原侠士能斗鸡,邯郸才人堪换马。

明星落木乱纷纷,同向山中卧白云。

秋风乍起黄花塞,明月初生青草坟。

齐门弹瑟相知少,汉庭执戟郎官小。

渐离筑傍流水立,干将剑上青虹绕。

才子风流多落魄,青楼狭邪善谐谑。

赵玉刻就箜篌柱,蜀绘裂作秋千索。

禅灯绣佛夜厌厌,半醉能歌阿鹊盐。

朱公大笑黄金尽,三十青衫一孝廉。

歌舞阑珊退晚妆。

主人情重更留汤。

冠帽斜欹辞醉去,邀定,玉人纤手自磨香。

又得尊前聊笑语。

如许。

短歌宜舞小红裳。

宝马促归朱户闭人睡。

夜来应恨月侵床。

同列诸公总劝予,归时功莫过重湖。

婺源五岭祈门峡,今是危涂是坦涂?

买陂塘旋载杨柳,眼中已办归务。

柳成修干莲成实,均沐老天恩雨。

怜小渚。

敢气象侵陵,海上神仙屿。

神仙有语。

任涓滴蹄涔,茫洋鲸浪,各自适归趣。

星星鬓,镜里衰容如许。

西风又动商吕。

九原宋玉悲何及,付与短歌长句。

瓢泛醑。

纵不到箕山,也是曾通谱。

由今视古。

看昼锦堂前,霜天老月,千载照韩圃。

山行旧路不堪重,及泛湖波又阻风。

世上舟车无一稳,乾坤可是剩诗翁?

自我来金陵,阅历今六载。

取友日滋多,云萍总湖海。

谁其最知心,生也情蔼蔼。

若翁中丞公,高谊尤慷慨。

其量渊汪洋,其器山{山畾}峞。

起家本诗书,致位今鼎鼐。

视余犹弟兄,往往过期待。

古人不可见,赖有若人在。

生能继翁志,爱我曷尝怠。

寂寥旅邸中,过从不嫌每。

晨游辄交申,夜语恒到亥。

继晷焚膏油,列馔羞脯醢。

哦诗即成谐,索纸不为贿。

生也姿甚良,为学如筑垒。

基固益加崇,力勇那婴痗。

穷经钩隐微,临文绚光彩。

摛藻英华,春空云叆叇。

求教生实渴,待问予则馁。

譬如处暗室,何从视高垲。

又如枯竹筇,安足扶。

坐此真可惭,生犹不予猥。

居然胶在漆,逾久好逾倍。

兹焉舍我去,契阔将无乃。

故山括苍苍,笋蕨春可采。

临清挹潺湲,摘鲜收蓓蕾。

归哉诚足夸,类战获旋凯。

新忧固服期,具庆须舞彩。

父书读仍勤,圣辙遵毋殆。

卒业究远图,失学徒后悔。

君子惜寸阴,玄发容易改。

我方堕疏庸,长路愧驽骀。

区区二三策,不足献君宰。

投闲未蒙恩,冒进只增罪。

此心独生知,盍亦匡不逮。

临别倾巨觥,聊用浇磊磊。

宁无别离泪,不效儿女洒。

宣室行召贾,燕台正需隗。

重来傥有期,话言勿余绐。

红花思漫漫,赠别乏兰茝。

短歌写真情,庶当珠一琲。

我有壹郁气,从来未经吐。

欲作大叹吁向天,穿天作孔恐天怒。

琥珀春拨醅,泛艳红出杯。

无客尚有月,把对心尚开。

踏地长歌仰天笑,突兀坐见朱颜颓。

从他日月人老,一醉万事皆悠哉。

丈夫身在不忧困,未必天心竟不回。

山人久陆沉。

幽径忽春临。

决渠移水碓。

开园扫竹林。

欹桥久半断。

崩岸始邪侵。

短歌吹细笛。

低声泛古琴。

钱刀不相及。

耕种且须深。

长门一纸赋。

何处觅黄金。