南顿张助,于田中种禾,见李核,
欲持去,顾见空桑,中有土,
因植种,以余浆溉灌。
后人见桑中反复生李,转相告语。
有病目痛者,息阴下,言:
"李君令我目愈,谢以一豚。"
目痛小疾,亦行自愈。
众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,
其下车骑常数千百,酒肉滂沱。
间一岁余,张助远出来还,见之,
惊云:“此有何神,乃我所种耳。”
因就斫之。
南顿张助,于田中种禾,见李核,
欲持去,顾见空桑,中有土,
因植种,以余浆溉灌。
后人见桑中反复生李,转相告语。
有病目痛者,息阴下,言:
"李君令我目愈,谢以一豚。"
目痛小疾,亦行自愈。
众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,
其下车骑常数千百,酒肉滂沱。
间一岁余,张助远出来还,见之,
惊云:“此有何神,乃我所种耳。”
因就斫之。
南人张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又回头看见根部枯空的桑树里有土,所以就种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中忽然长出了李子,以为是神,就互相转告,有一个眼痛的病人在树下乘凉,说:李树使我的病好了,我要用一只小猪祭谢。眼痛的小病,自己也会痊愈,众人盲目符合,说是失明的人重见了光明,远近轰动,在边上下车马的常有数千,李树旁摆满了酒肉,过了一年,张助从远处回来,看见了惊讶地说:"这算什么神呀,这是我种的啊。"于是就跑去把树砍了。
空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞
众犬吠声:一种狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和
翕(xi)赫:轰动、惊动。
滂沱:原来形容雨很大,这里指摆满了酒肉。
顾:看见。
语:转告。
间:过了。
乃:这。
律应黄锺寒气苦。
冰生玉水云如絮。
千里乡关空倚慕。
无尺素。
双鱼不食南鸿渡。
把酒遣愁愁已去。
风吹酒力愁还聚。
却忆兽炉追旧处。
头懒举。
炉灰剔尽痕无数。
百岁韶华如电。
空回首、又来一遍。
贩骨轮回,千生万死,只管改头换面。
要得免、捉住清风,把虚空、打破一片。
不诵南华经卷。
也不要、葛藤相伴。
截断中流,剔开心眼。
射透玉楼金殿。
莫回转。
一志无移,看
水星之精天上游,春风岁岁苍龙头。
偶然根叶著下土,散作人间百花树。
莫疑君家此花无种生,定是天上苍龙精。
白玉之趺青玉簇。
开花既奇成又速。
三年方骇大如林。
五年已见高逾屋。
我来吟作书林花,烟尘万卷重抽芽。
君家原不孝义种,自来青州丞相家。
为君出芝草,芝草那能千日好。
为君结琥珀,琥珀恐为贪者获。
不如此花混在春花丛,岁岁与君同春风。
春风同赏复同吟,愿与主人同好心。
更令此花分作千古本,处处种成君子林。