查看拼音

念奴娇·书东流村壁

野棠花落,又匆匆过了,清明时节。

刬地东风欺客梦,一枕云屏寒怯。

曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。

楼空人去,旧游飞燕能说。

闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。

旧恨春江流不断,新恨云山千叠。

料得明朝,尊前重见,镜里花难折。

也应惊问:近来多少华发?

译文

野棠花儿飘落,匆匆又过了清明时节。东风欺凌着路上的行客,竟把我的短梦惊醒。一阵凉气吹来,向我的孤枕袭来,我感到丝丝寒意。在那弯曲的河岸边,我曾与佳人举杯一起饮酒。在垂柳下,我曾在此地与佳人离别。如今人去楼空,只有往日的燕子还栖息在这里,那时的欢乐,只有它能作见证。

听说在繁华街道的东面,行人曾在帘下见过她的美足。旧日的情事如东流的春江,一去不回,新的遗憾又像云山一样一层层添来。假如有那么一天,我们在酒宴上再相遇合,她将会像镜里的鲜花,令我无法去折。她会惊讶我又白了头发。

注释

(1)东流:东流县,旧地名。治所在今安徽省东至县东流镇。

(2)野棠:野生的棠梨。

(3)匆匆:形容时间过得飞快的样子。唐牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”

(4)刬(chàn)地:宋时方言,相当于“无端地”、“只是”。

(5)云屏:云母镶制的屏风。寒怯:形容才气或才力不足。

(6)觞:中国古代的一种盛酒器具。

(7)系(jì)马:指拴马。

(8)“楼空”句:苏轼《永遇乐》:“燕子楼空,佳人何在?空锁楼中燕。”

(9)绮陌:多彩的大道,宋人多用以指花街柳苍。

(10)曾见(jiàn):曾经见过。

(11)纤纤月:形容美人足纤细。刘过《沁园春》(咏美人足):“知何似,似一钩新月,浅碧笼云。”

(12)料得:预测到;估计到。明朝(zhāo):以后,将来。

(13)尊:指酒器。重见( jiàn):重新相见,重新遇到。

(14)华发:花白的头发。《墨子·修身》:“华发隳颠,而犹弗舍者,其唯圣人乎?”

赏析

这是游子他乡思旧之作。先由清明后花落写起,接着叙游子悲愁。“曲岸”、“垂杨”两句道离愁,“楼空”两句写别恨。换头“闻道”紧承“燕子能说”,揭示“空楼”中佳人当时处境:“帘底纤纤月”,月不圆人也不团圆。“料得明朝”又翻出新意:果真能见,但她可望而不可及。吞吐顿挫,道出佳人难再得的幽怨。

  此词上阙中:“野棠花落,又匆匆过了,清明时节,刬地乐风欺客梦,一枕云屏寒怯。”清明时节,春冷似秋,东风惊梦,令人触景生情,萌生悲凉之情感。“又”字点出前次来此,也是之个季节。暗合于唐人崔护春日郊游,邂逅村女之事。“客梦”暗指旧游之梦,“一枕寒怯”之孤单又暗衬前回在此地的欢会之欢愉。果然,下边作者按捺不住对往事的追忆:“曲岸持觞,垂杨系马,此地曾轻别。楼空人去,旧游飞燕能说。”曲岸、垂杨,宛然如旧,而人去楼空了;只有似曾相识之飞燕,在呢喃地向人诉说,为人惋惜而已。末句化用东坡《永遇乐》“燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕”词意,却能翻出新意,颇有信手拈来之感。这五句,作者回忆往日惜别感伤此时不得复见笔落之处愁思可见,这隐隐含悲之语在其词作中少有。

  此词下阙则歇拍处意脉不断,承接上片回忆之感伤一气流注而入下片:“闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。”“绮陌”,犹言烟花巷。纤纤月出于帘底,指美人足,典出窅娘。极艳处,落笔却清雅脱俗,此亦稼轩之出众之处。至此可知此女是风尘女子。这里说不仅“飞燕”知之;向行人打听,也知确有此美人,但已不知去向了。惆怅更增,所以作者伤心地说:“旧恨春江流不断,新恨云山千叠。”上年惜别的旧恨,已如流水之难尽;此时重访不见的新恨更如乱山云叠,令人如何忍受。皖南江边山多,将眼前景色信手拈来,作为妙喻。用意一唱三叹,造语一波三折,稼轩为词,达情至切他人有感而觉无可言者,他都能尽情抒发。如镜里花难折,似有未了之意但不知从何说起。稼轩则又推进一层,造成了余意不尽的结尾:“也应惊问:近来多少华发?”意思是:那时,想来她也该会吃惊地、关切地问我“你怎么添了这多的白发啊!”只能如此罢了!

  全词以想象中的普通应酬话,写出双方的深挚之情与身世之感叹。这白头,既意味着“为伊消得人憔悴”的深情,又饱含着“老却英雄似等闲”的悲愤,真可谓百感交集。写到此,恋旧之情、身世之感已浑然不可分,大有“倩向人唤取,红巾翠袖,英雄泪”(《水龙吟》)的意味,实为借恋杯之酒,浇胸中感时伤事之块垒。因为有此一结,再返观全词,只觉得无处不悲凉。这结尾,也照应了开头的岁月如流,于是归结到萧萧华发上,就此顿住。

  辛词郁积如山,欲说还休。清真所为是笔触纤细、笔笔勾勒的工笔仕女图;稼轩作成的却是洒脱爽健、一挥而就的泼墨写意画。这艺术风格上的差异,是词人个性与气质的差异而造成的。同时也能看出稼轩词作风格之独特,确实与众不同。

背景

此词是公元1178年(淳熙五年)江西帅召为大理少卿时作。辛弃疾年青时路过池州东流县,结识一位女子,此次经过此地,重访不遇,感发而作此词。

诗人简介

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 868篇诗文

诗文推荐

欢笑筵歌席轻抛[身单]。

背孤城、几舍烟村停画舸。

更深钓叟归来,数点残灯火。

被连绵宿酒醺醺,愁无那。

寂寞拥、重衾卧。

又闻得、行客扁舟过。

篷窗近,兰棹急,好梦还惊破。

念平生、单栖踪迹,多感情怀,到此厌厌,向晓披衣坐。

天寒络纬悲向壁,秋高风露声入怀。

苦涩菖蒲茶,胶粘青蒻粽。

嗅著鼻头辛,咬得牙关肿。

佛病祖病蠲除,妖星怪星惊悚。

善才采药,颺在壁根。

天师书符,搞藏衣笼。

和盘掇出宴佳宾,山鸟山花欣然。

锦绣铺陈,笙簧品弄。

啰啰招,啰啰送,莫怪空疏,伏惟珍重。

叶随流水归何处,牛载寒鸦过别村。

牧牛儿,远陂牧。

远陂牧牛芳草绿,儿怒掉鞭牛不触。

涧边古柳南风清,麦深蔽日野田平。

乌犍砺角逐春行,老牸卧噍饥不鸣。

犊儿跳梁没草去,隔林应母时一声。

老翁念儿自携饷,出门先上冈头望。

日斜风雨湿蓑衣,拍手唱歌寻伴归。

远村放牧风日薄,近村牧牛泥水恶。

珠玑燕赵儿不知,儿生但知牛背乐。

路小马蹄高复下,村深鸡唱有如无。

兀兀终年醉,空空四壁穷。

那知双雪鬓,又度几秋风。

高枕三峰老,深衣独乐翁。

骑驴向何许,

风回时带笛,烟远忽藏村。

天如水,月如钩。

正新秋。

月影参差人窈窕,小红楼。

如今往事悠悠。

楼前水、肠断东流。

旧物忍看金约腕,玉搔头。

柳阴阴。

水深深。

风约双凫不自禁。

碧波心。

孤村桥断人迷路。

舟横渡。

旋买村醪浅浅斟。

更微吟。

出山而见,入户而知。

鸡棲凤巢,邻壁之辉,何必区区点缀伊。

眼横鼻直村僧,肚里浑无一窖。

现金奉诏旨住持,添得丛林热闹。

叵论直指单传,正是睡梦未觉。

秋池对门莲子枯,野壁剥月蜗涎涂。

庭中两株石楠树,上有山鸟相呼。

当时联巢接飞者,一落梁宋一海隅。

扶桑日枝几千尺,光彩不独生阳乌。

御兵戈刀,斧不能斫。

经大劫水,火不能著。

姊夫小舅有来由,佛面猪头何处求。

二百年来龟岭下,三山依旧水东流。

露沾衣,月隐壁;

气凄凄,人寂寂,风回雨度虚瑶席。

来无声,去无迹,神心降和福远客。

作者相逢,你西我东。

水归沧海,月上孤峰。

放出城中老鼠,咬杀村裹大虫。

因甚如此,闽蜀同风。

秋怀骚屑。

卧听萧萧叶。

四壁寒蛩吟不歇。

旧恨新愁都说。

疏疏雨打栖鸦。

月痕犹在窗纱。

一夜西风能紧,明朝瘦也黄花。

断虹霁雨,余霞送日,帘卷西楼月上。

银河风静夜无波,天亦为、云軿相访。

蛛丝有恨,鹊桥何处,回首又成惆怅。

长江滚滚向东流,写不尽、别离情状。

绕江生杜若,满地长辛夷。

剪草涂脂抹粉新壁,褰藤缚旧篱。

瓦瓶春貯酒,土灶夜蒸藜。

独步归来晚,东皋雨一犁。

_露浸秋色,零雨濯湖弦。

做成特地风月,管领老_仙。

雁落村间_影,鱼识桥边柱杖,虑澹境长偏。

只恐未免耳,惊搅日高眠。

龙握节,貂插案,鹿衔_。

于公元只余事,所乐不存焉。

手植蓝田种子,无数阶庭成树,郁郁紫生烟。

富贵姑勿道,借问此何缘。