居止次城邑,逍遥自闲止。
坐止高荫下,步止荜门里。
好味止园葵,大懽止稚子。
平生不止酒,止酒情无喜。
暮止不安寝,晨止不能起。
日日欲止之,营卫止不理。
徒知止不乐,未知止利己。
始觉止为善,今朝真止矣。
从此一止去,将止扶桑涘。
清颜止宿容,奚止千万祀。
居止次城邑,逍遥自闲止。
坐止高荫下,步止荜门里。
好味止园葵,大懽止稚子。
平生不止酒,止酒情无喜。
暮止不安寝,晨止不能起。
日日欲止之,营卫止不理。
徒知止不乐,未知止利己。
始觉止为善,今朝真止矣。
从此一止去,将止扶桑涘。
清颜止宿容,奚止千万祀。
[说明]此诗为渊明闲居时所作。止酒,停止饮酒,即戒酒。诗人可以辞官,可以守穷,但不可一日无酒,饮酒是他一生中最大的嗜好。所以对于渊明来说,停止饮酒将是十分痛苦的事情。但诗人却以幽默诙谐的语言,说明自己对于酒的依恋和将要戒酒的打算。诗中每句用一“止”字,读来风趣盎然,具有民歌的情调。居止次城邑,逍遥自闲止(1)。坐止高荫下,步止革门里(2)。好味止园葵,大欢止稚子(3)。平生不止酒,止酒情无喜。暮止不安寝,晨止不能起。日日欲止之,营卫止不理(4)。徒知止不乐,未知止利己。始觉止为善,今朝真止矣。从此一止去,将止扶桑涘(5)。清颜止宿容,奚止千万祀(6)居止:居住。次:居住之处。闲止:闲居,家居无事。(2)荜(bì毕)门:犹柴门。荜同“筚”,用荆条或竹子编成的篱笆或其他遮拦物。这两句是说,坐歇在高树荫下,步行限于柴门之内。(3)止园葵:只有园中的葵菜。大欢:最大的欢快、乐趣。止稚子:莫过于和幼儿在一起。(4)营卫:气血经脉与御病机能。营指由饮食中吸收的营养物质,有生化血液,营养周身的作用。卫指人体抗御病邪侵入的机能。止:止酒。不理:不调理,不调顺。(5)将止:将到。扶桑涘(sì四):指神仙所居之处。扶桑:古人认为是日出之处。涘:水边。(6)清颜止宿容:谓停到清癯的仙颜代替旧日的容貌。奚止:何止。祀(sì四):年。[译文]我家住在县城边,自任逍遥得悠闲。高树清荫下面坐,散步只到柴门前。园中葵菜味道好,最喜幼儿在眼前。平生一向不戒酒,戒酒我心不喜欢。晚上不饮睡不安,早晨不饮起床难。天天打算把酒戒,又恐经脉不循环。只知戒酒心不乐,不知戒酒身健全。开始感觉戒酒好,真正戒酒在今天。从此一直戒下去,一直戒到成神仙。戒得仙颜换旧容,岂止戒它千万年!-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------
青绮禁门符命锡,离珠御府天琛事例。
两仪流庆会休期,二圣诒谋归盛德。
大礼修,真猷格,懿铄昭昭兮靡极。
阜民财,形物力,圣志干干兮夕惕。
金扉玉宇丽皇居,凤藻鸾踪辉乐石。
龟趺螭首建灵辰,鹊尾龙香奉至神。
日转翠华临阁道,天旋丹仗复钩陈。
缙绅茂宠兮逾三接,羽卫鸿仪兮备九宾。
琼觞传满兮均尧酒,柏殿赓飏兮洽汉臣。
奉若灵心弥翼翼,布昭醲化愈淳淳。
一夜秋光先著柳。
暑力平明羞失守。
西风不放入帘帏,饶永昼。
沈烟透。
半月十朝秋定否。
指点芙蕖凝伫久。
高处成莲深处藕。
百年长共月团圆,女进男,酒称寿。
一点浮云人似旧。