查看拼音

无将大车

无将大车,祇自尘兮。wú jiāng dà chē,[zhĭ,qí,zhī] zì chén xī。

无思百忧,祇自疧兮。wú sī băi yōu,[zhĭ,qí,zhī] zì xī xī。

无将大车,维尘冥冥。wú jiāng dà chē,wéi chén míng míng。

无思百忧,不出于颎。wú sī băi yōu,bù chū yú jiŏng。

无将大车,维尘雍兮。wú jiāng dà chē,wéi chén yōng xī。

无思百忧,祇自重兮。wú sī băi yōu,[zhĭ,qí,zhī] zì [zhòng,chóng] xī。

译文

不要推那沉重车,只会落得一身尘。不要想那愁心事,只会痛苦惹上身。

不要推那沉重车,尘土遮空灰蒙蒙。不要想那愁心事,心中不安会得病。

不要推那沉重车,尘土遮路看不清。不要想那愁心事,只使忧伤更加重。

注释

⑴将:扶进,此指推车。大车:平地载运之车,此指牛车。

⑵疧(qí):病痛。

⑶冥冥:昏暗,此处形容尘土迷蒙的样子。

⑷颎(jiǒng):通“耿”,心绪不宁,心事重重。不出于颎,犹言不能摆脱烦躁不安的心境。

⑸雝(yōng):通“壅”,引申为遮蔽。

⑹重:通“肿”,一说借为“恫”,病痛,病累。

赏析

此诗三章,均以推车起兴。人帮着推车前进,只会让扬起的灰尘洒满一身,辨不清天地四方。诗人由此兴起了“无思百忧”的感叹:心里老是想着世上的种种烦恼,只会使自己百病缠身,不得安宁。言外之意就是,人生在世不必劳思焦虑、忧怀百事,聊且旷达逍遥可矣。诗的字面意义颇为明豁,问题在于歌者是一位什么身份的人,其所忧又是什么。对于诗歌的这一文本,读者自可作出各种不同的解读,因而历来就有“诗无达诂”之说。

  如按朱熹等人的说法,此诗为劳者直歌其事之作,则全诗当纯用赋体,直陈其事。但通观此诗,每章的首二句为兴体。朱熹在《诗集传》中既揭出每章的首二句为“兴”体,又将诗意理解为行役者自歌其事,是自相矛盾的,故姚际恒抓住此点攻朱说最能切中其失。姚际恒云:“观三章‘无思百忧’三句,并无行役之意,是必以‘将大车’为行役,甚可笑。且若是,则为赋,何云兴乎?”(《诗经通论》)姚氏概括此诗主题为:“此贤者伤乱世,忧思百出;既而欲暂已,虑其甚病,无聊之至也。”方玉润《诗经原始》云:“此诗人感时伤乱,搔首茫茫,百忧并集,既又知其徒忧无益,祇以自病,故作此旷达聊以自遣之词,亦极无聊时也。”姚、方二氏之论最能抓住此诗主题的实质。歌者当是一位士大夫,面对时世的混乱、政局的动荡,他忧心忡忡,转侧不宁,也许他的忧思不为统治者所理解,他的谏言不仅不被采纳,反而给自己招来了麻烦,因而发出了追悔之词、自遣之叹,但是从中读者仍能感受到他的忧世伤时之心。有理由推测,诗人选用推车为比兴乃有深意存焉。古人以乘舆指天子、诸侯,其来尚矣,那末以推车喻为国效力、服事君王也是情理中事。今人程俊英则说:“这位诗人,可能是已经沦为劳动者的士。”(《诗经译注》)这是因诗人以“大车”起兴而作出的推断,也可备一说。

  另一种对此诗的理解则由求之过深而走向穿凿附会,这就是从毛传到郑笺、孔疏的那种解释。《诗序》将此诗的主题概括为:“周大夫悔将小人。幽王之时,小人众多,贤者与之从事,反见谮害,自悔与小人并。”“将”在此处意谓推举、奖掖。郑笺释曰:“鄙事者,贱者之所为也,君子为之,不堪其劳。以喻大夫而进举小人,适自作忧累,故悔之。”孔疏进一步分析:“无将大车”云云乃“以兴后之君子无得扶进此小人,适自忧累于己。小人居职,百事不干,己之所举,必助忧之,故又戒后人。”

  如上文所分析,此诗当为士大夫因忧国之心不被君王接纳而发出的牢骚怨叹,而传笺的作者却以偷梁换柱之法将矛头指向了所谓“小人”,似乎种种烦恼怨愤都是“小人”引起的。这样一来,也就可以体现出所谓温柔敦厚的诗教了。孔疏曾云:“足明时政昏昧,朝多小人,亦所以刺王也。”可谓一语泄漏了天机。孔氏不得不承认此诗有刺君王之意,但他却竭力说明诗人主要是针对小人,“刺王”只是顺带及之,且意在言外。考《荀子·大略篇》有言:“君人者,不可以不慎取臣;匹夫者,不可以不慎取友……以友观人焉所疑。取友善人,不可不慎,是德之基也。诗曰:‘无将大车,维尘冥冥。’言无与小人处也。”又《韩诗外传》卷七讨论“树人”问题,述简主(赵简子)之语:“由此观之,在所树也。今子之所树,非其人也。故君子先择而后种也。”接着即引此诗“无将大车,惟尘冥冥”之语作证。又《易林·井之大有》亦称:“大舆多尘,小人伤贤。”可见此说由来已久,流传甚广。南宋戴溪即已提出异议。他在《续吕氏家塾读诗记》中称此诗“非‘悔将小人’也”,“下云‘无思百忧’,意未尝及小人。力微而挽重,徒以尘自障,而无益于行,犹忧思心劳而无益于事也。世既乱矣,不能挽而回之,如蚍蜉之撼大树也,徒自损伤而已尔。”姚际恒在《诗经通论》中指出:“自《小序》误作比意,因大车用‘将’字,遂曰‘大夫悔将小人’,甚迂。”这些都是突破传笺陈说的真知灼见。

  此诗采用重章复叠的形式,在反覆咏唱中宣泄内心的情感,语言朴实真切,颇具民歌风味,因而虽列于《小雅》,却类似于《风》诗。全诗三章却又非单调的重复,而是通过用词的变化展现诗意的递进和情感的加深。如每章的起兴用“尘”、“冥”、“雝”三字逐步展现大车扬尘的情景,由掀起尘土到昏昧暗淡,最后达于遮天蔽日,诗人的烦忧也表现得愈加深沉浓烈。诗人以一种否定的口吻规劝世人,同时也是一种自我遣怀,在旷达的背后是追悔和怨嗟,这样写比正面的抒愤更深婉。

背景

此诗的题旨背景主要有多种说法:朱熹认为:“此亦行役劳苦而忧思者之作。”(《诗集传》)今人高亨解此诗为:“劳动者推着大车,想起自己的忧患,唱出这个歌。”(《诗经今注》)陈子展称:“《无将大车》当是推挽大车者所作。此亦劳者歌其事之一例”,“愚谓不如以诗还诸歌谣,视为劳者直赋其事之为确也。”(《诗经直解》)

诗人简介

诗文推荐

祖翁活业,无减无增。

纵不挨究,亦自分明。

古田蓄水重重绿,野烧迎春渐渐青。

我享我将,声兹精意。

陟降左右,维天兴契。

齐明乃心,祗肃在位。

于万斯年,百福来备。

我与这老汉,本自无交涉。

狭路偶相逢,欢喜成冤结。

此结不可解,此冤不可雪。

唵喷喷{左口右发}{左口右发}勑摄。

有恨春将晚。

鉴在机行,妙在转处。

碧眼胡儿,全无肯路,行一步是一步。

信脚错踏翻,大地无寸土。

业风吹上乳窦山,来点一杯茶,徐徐向伊道,提鞋去。

道兮无贫,德兮有邻。

五峰双磵,谁主谁宾。

相靠而睡也,象王回顾。

相呼而笑也,狮子嚬呻。

噫,不省这个意,修行徒苦辛。

东南有华屋,结构清江濆。

规橅百年远,庭宇无纤氛。

前林艺杞梓,后圃植兰荪。

嘉宾日还往,门户生精魂。

虽惭北第壮,犹能植乾坤。

主人遗后意,岂欲徒饱温。

相斯大此屋,传世垂无垠。

人事一朝异,祖训成仇冤。

奸柰窃其柄,良朋中路捐。

殖贷以自封,顾笑以为欢。

耳目就聋塞,谁其与忠言。

不念乃祖心,望尔椒聊蕃。

感激当世事,家国初无分。

宗子误置相,匪人转洪钧。

瘅善树群慝,痏国开乱原。

权豪竞叨{左忄右质},赤子愁吟呻。

我室既尽毁,大盗将起吞,藐焉蚁虱臣,埋轮承误恩。

睨冀不能击,狐狸加霆震。

抚已方息恧,顾指为尤愆。

百壬妄见猜,欲取棋枰翻。

谁知孤臣心,但求王室安。

举目百嫫中,莫若二字妍。

愿识径畈径,更认存齐存。

岁晚定三友,短羽追孤骞。

当此朱炎火日,恨无玉骨冰肌。

问来思欲动凉B659。

宝D64E荷君相遗。

如铁又添颜甲,报琼难续声诗。

愿言长在奉扬时。

似恁团F45F到底。

平生南北与东西,岂是扬波与汩泥,晚入金门诸彦接,来同绮席赐尊攜。

时逢宠渥欣陪预,老遇风光懒咏题。

共戴君恩何以报,惟将圣寿祝天齐。

八字眉低,四方口阔。

发色松雪寒,日光岸电烁。

橐签之空,枢机之活。

其间勿你安排,里许是谁造作。

影草不彰兮妙触无瘢,没身不殆兮长生有药。

有中无。

无中更有些儿做。

有无中、里面搜取。

无内藏真,有内却如无。

有无双忘,还同太虚。

坐断老卢顶{左宁右页},拈起无柄木榴。

忽然舀出铜汁铁丸,忽然舀出醍醐酥酪。

佛祖大机难测度,犹是家常茶饭。

旧岁夜来去,去从何处去。

新年今日来,来从何处来。

既无来,又无去,铁壁银山成指注。

西为无意,直指无旨。

引得痴儿,尽卧冷地。

芥纳须弥内,万卷诗书在,须弥纳芥子,一字也不会。

有主有宾,无疏无亲。

直饶七佛到来。

各与三十拄杖,少喜多嗔。

草舍家风,少富多贫。

牙根齿定,七纵八横。

有炉无火烧杀人,有火无炉走杀人,说甚杨岐鬼眼睛。

声前句,格外机。

无得无失,无是无非。

无孔由来是铁鎚。

[黄钟为角]载阳衍德,农祥孔昭。

麦兹元嘏,穰穰黍苗。

象兴眇冥,金奏远姚。

无闬厥灵,丹衷匪恍。

物里存亡有限,人生光景无多。

不禁两曜急销磨。

枉恁争人竞我。

见解明如龟镜,从渠辩若悬河。

到头无计避阎罗。

着甚枝梧得过。