查看拼音

湖心亭看雪

崇祯五年十二月,余住西湖。chóng zhēn wŭ nián shí èr yuè,yú zhù xī hú。

大雪三日,湖中人鸟声俱绝。dà xuĕ sān rì,hú zhōng rén niăo shēng jù jué。

是日更定矣,余拏一小舟,shì rì gēng dìng yĭ,yú ná yī xiăo zhōu,

拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。yōng cuì yī lú huŏ,dú wăng hú xīn tíng kàn xuĕ。

雾凇沆砀,天与云与山与水,wù sōng hàng dàng,tiān yŭ yún yŭ shān yŭ shuĭ,

上下一白。shàng xià yī bái。

湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,hú shàng yĭng zi,wéi cháng dī yī hén,hú xīn tíng yī diăn,

与余舟一芥,舟中人两三粒而已。yŭ yú zhōu yī jiè,zhōu zhōng rén liăng sān lì ér yĭ。

(余拏 一作:余挐)(yú ná yī zuò:yú ná)

到亭上,有两人铺毡对坐,dào tíng shàng,yŏu liăng rén pū zhān duì zuò,

一童子烧酒,炉正沸。yī tóng zĭ shāo jiŭ ,lú zhèng fèi。

见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人?”jiàn yú dà xĭ ,yuē:“hú zhōng yān dé gèng yŏu cĭ rén?”

拉余同饮。lā yú tóng yĭn。

余强饮三大白而别。qiǎng yĭn sān dà bái ér bié。

问其姓氏,是金陵人,客此。wèn qí xìng shì,shì jīn líng rén,kè cĭ。

及下船,舟子喃喃曰:jí xià chuán,zhōu zĭ nán nán yuē:

“莫说相公痴,更有痴似相公者!””mò shuō xiāng gōng chī,gèng yŏu chī sì xiāng gōng zhĕ!”

译文

崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地客居。等到了下船的时候,船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!”

注释

1.崇祯五年:公元1632年。崇祯,是明思宗朱由检的年号(1628-1644)。

2.俱:都。

3.绝:消失。

4.是日更(gēng)定:是,代词,这。更定:指初更以后。晚上八点左右。定,开始。

5.余:第一人称代词,我。

6.拏:通“桡”,撑(船)。

7.拥毳(cuì)衣炉火:穿着细毛皮衣,带着火炉。毳衣:细毛皮衣。毳:鸟兽的细毛。

8.雾凇沆砀:冰花一片弥漫。雾,从天上下罩湖面的云气。凇,从湖面蒸发的水汽。沆砀,白气弥漫的样子。曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。

9.上下一白:上上下下全白。一白,全白。一,全或都,一概。

10.惟:只有。

11.长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。堤,沿河或沿海的防水建筑物。这里指苏堤。一,数词。痕,痕迹。

12.一芥:一棵小草。芥,小草,比喻轻微纤细的事物;(像小草一样微小)。

13.而已:罢了。

14.毡:毛毯。

15.焉得更有此人:意思是:想不到还会有这样的人。焉得,哪能。更,还。

16.拉:邀请。

17.强(qiǎng)饮:尽情喝。强,尽力,勉力,竭力。一说,高兴地,兴奋地。

18.大白:大酒杯。白;古人罚酒时用的酒杯,也泛指一般的酒杯,这里的意思是三杯酒。

19.客此:客,做客,名词作动词。在此地客居。

20.及:等到。

21.舟子:船夫。

22.喃喃:低声嘟哝。

23.莫:不要。

24.相公:原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称及对士人的尊称。

25.更:还。

26.痴似:痴于,痴过。痴,特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的独特个性,本文为痴迷的意思。

赏析

开头二句点明时间、地点。张岱文集中凡纪昔年游踪之作,大多标明朝纪年,以示不忘故国。这里标“祟侦五年”,也是如此。“十二月”,正当隆冬多雪之时;“余住西湖”,则点明所居邻西湖。这开头的闲闲二句,却从时、地两个方面不着痕迹地引逗出下文的大雪和湖上看雪。下文“大雪三日,湖中人鸟声俱绝”,紧承开头。只此二句,大雪封湖之状就令人可想,读来如觉寒气逼人。作者妙在不从视觉写大雪,而通过听觉来写。“湖中人鸟声俱绝”,写出大雪后湖山封冻,人、鸟都瑟缩着不敢外出,寒嗦得不敢作声,连空气也仿佛冻结了。一个“绝”字,传出冰天雪地、万籁无声的森然寒意。这是高度的写意手法,巧妙地从人的听觉和心理感受上写出了大雪的威严。它使我们联想起唐人柳宗元那首有名的《江雪》诗:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”柳宗元这幅江天大雪图是从视觉着眼的,江天茫茫,人鸟无踪,江雪中独有一位垂钓的渔翁。而张岱笔下则是“人鸟无声”,但这无声却正是人的听觉感受,因而无声中仍有人在。如果说,《江雪》中的“千山鸟飞绝,万径人踪灭”,是为了渲染和衬托寒江独钓的渔翁,那么这里“湖中人鸟声俱绝”,则为下文有人冒寒看雪作映照。

“是日,更定矣,余挚一小舟,拥龚衣炉火,独往湖心亭看雪。”“是日”者,“大雪三日”后,严寒之日也;“更定”者,夜深人静,寒气倍增之时也。“拥磊衣炉火”一句,则以御寒之物反衬寒气贬骨。在“人鸟声俱绝”的冰天雪地里,竟有人夜深出门,“独往湖心亭看雪”,表现出作者迥绝流俗的孤怀雅兴。“独往湖心亭看雪”的“独”字,正不妨与“独钓寒江雪”的“独”字互参。作者那种独抱冰雪之操守和孤高自赏的情调,已经溢于言外了。其所以要夜深独往,大约是既不欲人见,也不欲见人;那么,这种孤寂的情怀中,正蕴含着避世的幽愤。

请看作者以的空灵之笔来写描绘湖中雪景:“雾淞沉场,天与云、与山、与水,上下一白;湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点与余舟一芥、舟中人两。三粒而已。”这真是一幅水墨模糊的湖山夜雪图。“雾淞坑场”是形容湖上雪光水气,混檬不分。“天与云、与山、与水,上下一白”,叠用三个“与少’字,似觉天、云、山、水一齐活动起来,较之单纯写“天、云、山、水,上下一白”,多了一点意趣。天、云,上也;山、水,下也。这两句生动地写出天空、云层、群山、湖水之间白茫茫浑然难辨的景象。作者先总写一句,犹如摄取了一个“上下皆白”的全景,从看雪来说,很符合第一眼的总感觉、总印象。接着变换视角,化为一个个诗意盎然的特写镜头:“长堤一痕”、“湖心亭一点”、“余舟一芥’、“舟中人两三粒”等等,这是朦胧的画,梦幻般的诗,给人一种似有若无、依稀恍惚之感。作者对数量词的锤炼功夫,不得不使我们惊叹。你看,“上下一白”之“一”字,是形容混茫难辨,使人唯觉其大;而“一痕”、“一点”、“一芥”之“一”字,则是状其依稀可辨,使人唯觉其小。此真可谓着一“一”字而境界全出矣。同时,由“长堤一痕”到“湖心亭一点”,到“余舟一芥”,到“舟中人两三粒”,其镜头则是从小而更小,直至微乎其微。这“痕”、“点”、“芥”、“粒”等量词,一个小似一个,写出视线的移动,小船的荡漾,景物的变化,着笔空灵,使人浑然不觉。这一段是写景,却又不止于写景;我们从这个混沌一片的冰雪世界中,不难感受到作者那种人生天地间茫茫如“太仓梯米”的深沉感慨。

下面移步换形,又开出一个境界。“独往湖心亭看雪”,却不意亭上已有人先我而至;这意外之笔,写忠了作者意外的惊喜产也引起读者意外的惊异。但作者并不说自己惊喜,反写二客“见余大喜”,背面敷粉,反客为主,足见其用笔之夭矫善变。“湖中焉得更有此人!’这一惊叹虽发之于二客,实为作者心声,作者妙在不发一语,而“尽得风流”。二客“拉余同饮”,鼎足而三,颇有幸逢知己之乐。这似乎给冷寂的湖山增添了一分暖色,然而骨子里依然不改其凄清的基调。这有如李白的“举杯邀明月,对影成三人”,不过是一种虚幻的慰藉罢了。“焉得更有”者,正言其人之不可多得。“强饮三大白”,是为了酬谢知己,也为了不负此湖山胜景。“强饮”者,本不能饮,但对此景,当此时,逢此人夕却不可不饮。饮罢相别,始“问其姓氏”,却又妙在语焉不详,只说:“是金陵人,客此。”可见这二位湖上知己,原是他乡游子,萍水相逢,后约难期。这一补叙之笔,透露出作者的无限怅惘:茫茫六合,知己难逢,人生如雪泥鸿爪,转眼各复西东。言念及此,岂不沧神。

文章做到这里,也算得神完意足、毫发无憾了。但作者意犹未尽:“及下,舟子喃喃日:‘莫说相公痴,更有痴似相公者!’”前人论词,有点、染之说。这个尾声,可谓融点、染于一体。借舟子之口,点出一个“痴”字;又以相公之“痴”与“痴似相公者”相比较、相浸染,把一个“痴”字写透。所谓“痴似相公”,并非减损相公之“痴”,而是以同调来映衬相公之“痴”。“喃喃”二字,形容舟子自言自语、大惑不解之状,如闻其声,如见其人。这种地方,也正是作者的得意处和感慨处。文情荡漾,余味无穷。

背景

《湖心亭看雪》是张岱收录在回忆录《陶庵梦忆》中的一篇叙事小品,写于明王朝灭亡以后,是作者把自己对故国往事的怀念都以浅淡的笔触融入山水之中而创作的小品文。

诗人简介

张岱(1597年~1679年)又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。寓居杭州。出生仕宦世家,少为富贵公子,精于茶艺鉴赏,爱繁华,好山水,晓音乐,戏曲,明亡后不仕,入山著书以终。张岱为明末清初文学家、史学家,其最擅长散文,著有《琅嬛文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等绝代文学名著。► 4篇诗文

诗文推荐

不到兹亭久。

一人打毡拍板,一人吹无孔笛。

梵音清雅,令人乐闻。

且道是什么曲调,洞庭山脚太湖心。

今日雨,明日雨。

春流岸岸深,屋漏无乾处。

鲁公亭上望番城,只有湖水无行路。

雪花飞堕。

有人报、江南意。

博山炉畔,砚屏风里,铜盘寒水。

赋得幽香,疏淡数枝相倚。

绛肤黄蕊。

另一种、高标致。

笛中芳信,岭头春色,不传紫红。

寂寞闲亭,月下夜阑影碎。

几日章街认锦鞯,平明颁节抚秦{左汗右干}。

严庐侍从宣劳久,郄府诗书得帅贤,彀骑千蹄嘶陇月,城笳三叠破羌烟。

尘中个个贪名利。

要赛石崇富贵。

争奈前程不讳。

莫也难逃避。

悟来诈做**地。

便是脱家奇计。

炼气全神圆备。

得赴蓬莱位。

昔时彭祖,闻道有、八百穹崇遐寿。

屈指我公今几许,历岁才方七九。

七百修龄,更三十七,犹是公之有。

此逢诞节,盖须来献尊酒。

好是子舍孙枝,居官领荐,迭复青毰旧。

陶令解龟何太早,去作幔亭仙友。

只恐九重,思贤梦觉,未屈调羹手。

周公居左,鲁公还是居右。

先生日好窥园,亭圃工夫时细讨论。

卖李不须先去核,耘瓜只恐衰扬根。

平阳池馆枕秦川,门锁南山一带烟。

素奈花开西子面,绿榆枝种沈郎钱。

装帘玳瑁随风落,庭岸趁暖眠。

寂寞空馀歌舞地,玉箫惊起凤归天。

水阁池亭自有凉。

黄沙翻浪攻排亭,濆淖百尺呀成坑。

坳洼眩转久乃平,一涡熨帖千涡生。

篙师绝叫敺川灵,鸣铙飞渡如奔霆。

水从岷来如浊泾,夜榜黔江聊濯缨,玻璃彻底镜面清。

忽思短棹中流横,钓线随风浮月明。

南山明。

北山明。

中有长亭号丈亭。

沙边供送迎。

东江清。

西江清。

海上潮来两岸平。

行人分棹行。

横空初不跨鹏鳌,位觉胡床步步高。

?器之言尝梦飞,自觉身与所坐床皆起空中。

?一枕昼眠春有梦,扁舟夜渡海无涛。

归来又见颠茶陆,?往在钱塘尝语晦叔,陆羽茶颠,君亦然。

?多病仍逢止酒陶。

?陶渊明有《止酒》诗。

器之少时饮量无敌,今不复饮矣。

?笑说南荒底处所,只今榕叶下亭皋。

夜帆初上。

准拟今朝过越上。

及到今朝。

却被西风挫一潮。

丈亭一处。

要得纵观赢得住。

行止皆天。

谁道人生客路难。

咄,诺,休休休,莫莫莫,伎两虽多性灵恶,赖是长教闲处著。

休休休,莫莫莫,一局棋,一炉药,天意时情可料度。

白日偏催快活人,黄金难买堪骑鹤。

若曰尔何能,答言耐辱莫。

帝既临亭,龙驭华耀。

孝孙承之,陟降在庙。

诚意上交,庆阴下冒。

天休骈至,千亿克绍。

炎运中兴,苍生载亭。

九秩燕豫,三经岂凝。

精祀上帝,陟配威灵。

锡义胙祉,万世承承。

亭为新成号狮子,人曾旧隐作龙头。

八月渡长湖,萧条万象疏。

?一本云潇湘景物疏。

?秋风片帆急,暮蔼?一本作雨?一山孤。

许国心犹在,康时术已?术,一作业。

?虚。

岷峨家万里,投老得归无。

滩声来席上,亭影落溪中。