查看拼音

蝶恋花·记得画屏初会遇

记得画屏初会遇。jì dé huà píng chū huì yù。

好梦惊回,望断高唐路。hăo mèng jīng huí,wàng duàn gāo táng lù。

燕子双飞来又去。yàn zĭ shuāng fēi lái yòu qù。

纱窗几度春光暮。shā chuāng jĭ dù chūn guāng mù。

那日绣帘相见处。nà rì xiù lián xiāng jiàn chù。

低眼佯行,笑整香云缕。dī yăn yáng xíng,xiào zhĕng xiāng yún lǚ。

敛尽春山羞不语。liăn jìn chūn shān xiū bù yŭ。

人前深意难轻诉。rén qián shēn yì nán qīng sù。

译文

记得当初画屏前相遇。夜间好梦,忽儿在幽会,恋情绵绵,难忘高唐路。燕子双双,飞来又飞去,碧绿纱窗,几度春光已逝去。

在那天,绣帘相见处,低头假意走过,笑弄鬓发如云缕一般。紧锁着秀眉,娇羞不开口,陌生人前,深情难以倾诉。

注释

⑴蝶恋花:又名“凤栖梧”、“鹊踏枝”等。唐教坊曲,后用为词牌。双调,六十字,上下片各四仄韵。

⑵画屏:有画饰的屏风。

⑶惊回:惊醒。

⑷高唐:战国时楚国台馆名,在云梦泽中,楚王游猎之所,一说在江汉平原。宋玉《高唐赋》:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。其上独有云气,玉曰:‘昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:妾巫山之女也,为高唐之客.闻君游高唐,愿荐枕席。王因幸之。去而辞曰;‘妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。旦暮视之如言。故为立庙,号曰朝云。”

⑸纱窗:蒙纱的窗户。这里喻指男女幽会的房间。春光:原指春天的风光,这里代指青春、岁月。

⑹佯行:假装走。

⑺香云缕:对妇女头发的美称。

⑻敛尽:紧收,收敛。春山:喻指妇女妓好的眉毛。

⑼轻诉:轻快地倾吐。

赏析

苏轼的词具有多种风格,有的雄奇奔放,由此而创豪放一派;有的婉转多情,并不亚于柳、秦诸家。这首《蝶恋花》就是一首柔情似水的纯爱情词。它毫无掩饰地写出了一个男子的单相思。

  上片回忆了恋爱的全过程:初遇——破灭——思念。“记得画屏初会遇”,写出这爱情的开端是美妙的,令人难忘的,与心爱的人在画屏之间的初次会遇,至今记得清清楚楚。可是不知出于什么原因,情缘突然被割断了,这无异于一场美梦的破灭,一切幸福的向往都化为泡影,所以紧接着就说“好梦惊回,望断高唐路。”这里借高唐之典比喻再也不能与情人相会了。“燕子双飞来又去,纱窗几度春光暮”,进一步写出男主人公的一片痴情。虽然是“高唐梦断”,情丝却还紧紧相连:梁间的双飞燕春来又秋去,美丽的春光几度从窗前悄悄走过,而对她的思念却并不因时间的流逝而减弱半分。其特别标举燕子是双飞,春光是从纱窗前走过,是因为这些物象最惹人相思,意在表明自己这几年是在极度的思念中度过的,是在没有希望的等待中度过的。

  下片回过头来集中描述他们之间最甜蜜的一次会遇。“那日绣帘相见处”,点明相会的时间与地点。“低眼佯行,笑整香云缕”,活画出女方的娇羞之态:低眉垂眼,假意要走开,却微笑着用手整理自己的鬓发。一个“佯”字,见出她的忸怩之态,一个“笑”字,传出钟情于他的心底秘密。当人理鬓自也是一种保持最佳容姿以取悦于人的亲昵表示。“敛尽春山羞不语,人前深意难轻诉”,进一步写出女方的内心活动:敛起眉头不说话,不是对他无情,实在出于害羞。一个姑娘家当然不好在人前轻率地倾吐自己的爱情,可愈是如此,愈见其纯真,愈是招人疼爱。全词就以此甜蜜的回忆的结束而结束,活泼而有分寸,细腻而有余味。

  作者在这里描写的相思之情是赤裸裸的,热乎乎的,可也是健康的,朴素的,就像爱情本身那么健康,就像生活本身一样朴素。女主人公自然是青楼中人物,男主人公是封建社会中的青年士子无疑。他们可以向意中人表示自己的爱情,但无权决定自己的婚姻。他们之间的爱情的中断,决不是女方的变心,更不是男方的负情,而是受着外力的压迫与阻挠。

  此词在艺术上有两个显著的特点。一是顺叙、倒叙的交叉运用,使结构错落有致。上片先写爱情的“好梦惊回”,下片再写甜蜜的欢会,自然是倒叙。单就上片说,从初会写到破裂,再写到无穷尽的思念,自然又是顺叙。如此交叉安排,使其具有简单的情节,颇有点像现代的抒情性短篇小说的梗概,收到了曲折生情、摇曳生姿的艺术效果。二是运用了反衬手法,即以相见之欢反衬相离之苦。此词下片特意集中笔墨将勾魂摄魄的欢会详加描述,就正是为了反衬男主人公失恋的痛苦。因为只有爱得如此之深,才能思得如此之切;只有享受过如此的欢愉,才能产生如此的痛苦。这比说任何伤心的话更伤心十分。

背景

这首《蝶恋花》约作于宋仁宗嘉祐五年(1060)正月。是时,东坡服丧期满,自四川而至江陵,陆行赴京师。途经三峡,看到楚地高唐(荆州郡管辖)神女峰时,触景而思念妻子王弗,作此词。

诗人简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。► 3485篇诗文

诗文推荐

平生南北与东西,岂是扬波与汩泥,晚入金门诸彦接,来同绮席赐尊攜。

时逢宠渥欣陪预,老遇风光懒咏题。

共戴君恩何以报,惟将圣寿祝天齐。

圣明代,海县澄清。

惠化洽寰瀛。

时康岁足,治定功成。

遐迩贺升平。

嘉坛上,昭事神灵。

荐明诚。

报本禅云亭。

俎豆列牺牲。

宸心蠲洁,明德荐惟馨。

纪鸿名。

千载播天声。

燔柴毕,云罕回仙仗,庆鸾辂还京。

八神扈跸,四隩来庭。

嘉气覆重城。

殊常礼,旷古难行。

遇文明。

仁恩苏品汇,沛泽被簪缨。

祥符锡祚,武库永销兵。

育群生。

景运保千龄。

当年四月初八,老胡旧病再发。

云门遇水脱鞵,且莫随佗孟八。

九龙吐水沫金躯,七步周行总不如。

稽首归依乾屎橛,胡须更撞赤须胡。

二八谁家姹女,九三何处郎君。

自称木液与金精。

遇土却成三姓。

更假丁公锻炼,夫妻始结欢情。

河车不敢暂留停。

运入昆仑峰顶。

没弦琴,指趣深。

尖新曲调,须遇知音。

高山流水无穷意,落落断崖千万寻。

因遇风仙,头分丫角。

从今陡顿忘形壳。

攀援爱念上心来,被予慧照先知觉。

景灭澄明,道光遥邈。

炉中露就灵灵雹。

功成专待紫书来,胎仙

有利无利,不离行市,张公吃酒李公醉。

伸脚打睡有来由,才放醒醒成忌讳。

非不非,是不是。

遇贵即贱,遇贱即贵。

狸奴白牯念摩诃,祖师不会西来意。

管得江湖占得山。

白云同散学云闲。

清旦出,夕阳还。

不知身在画屏间。

佛身无为,不堕诸数。

随机示现,应无所住。

如月行空,光照寰宇。

廓彻信心,庄严福聚。

记得先贤曾有言,皇天无亲,唯德是辅。

渠去日一帆春水。

侬到日也一帆秋水。

怪道相逢,翻不是相期地。

无一语,只当相逢未。

霜风紧,霜叶脆。

上危梯,九日层楼倚。

楼头纵得潜携手,催去也,怨鹦鹉红嘴。

别时真惜,住也无计。

此恨绵绵,讵已每遇登高会,便洒登高泪。

昨遇饥年,为甚累增劝教。

怎奈向、人人忒*。

越贪心,生狠妒,百端奸巧。

计较。

骋风流卖俏,也兀底。

忽尔临头,却被阎王来到。

问罪过、讳无谈矫。

当时间,令小鬼,将业镜前照。

失尿。

和骨骸软了。

也兀底

昔年常被利名枷。

苦海波中喜戴枷。

常下儿孙如玉*,眼前妻妾似金枷。

至迷马钰因何悟,得遇风仙便脱枷。

闲里寻闲得闲趣,如今宁肯复投

自然鸥鸟亲,日与渔樵遇。

侬家风物似山家。

梅老鬓丝华。

几回记得,攀翻琪树;

醉帽_斜。

冷香不断春千里,归路本非赊。

有人却道,使君犹健,看遍余花。

画屏展尽一山川。

风顺潮平日脚收,钱塘江上遇中秋。

堂堂背月争门入,要把平安报冕旒,

今朝又是六月半,记得一则旧公案。

拄杖子吞却法身,露柱在傍偷眼看。

看不看,拈起秦时{左车右度}轹鑽。

万别与千差,吾道以一贯。

山前一片闲田地,元来记得在。

叉手叮咛问祖翁,只为契券不分明。

几度卖来还自买,难为牙保人,为怜松竹引清风。

夤缘心,和合相,傀儡棚头呈伎俩。

打破画屏归去来,家山田地还清旷。

扫断情尘,沥乾识浪,虚明游践兮风月一壶,梦冷转身兮雪云万丈。

这老汉无置锥之地而不贫,有无价这宝而不富。

睹从善而不欣,遇诸恶而不怖。

一著当阳全提,要且秋毫不露。

有时石火里藏身,却向电影中回互。

塞却临济三玄门,截断岩头末后句。