查看拼音

鹊桥仙·七夕

双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。shuāng xīng liáng yè,gēng yōng zhī lăn,yīng bèi qún xiān xiāng dù。

娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。juān juān yuè zĭ măn méi pín,gèng wú nài、fēng yí chuī yŭ。

相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。xiāng féng căo căo,zhēng rú xiū jiàn,[zhòng,chóng] jiăo bié lí xīn xù。

新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。xīn huān bù dĭ jiù chóu duō,dăo tiān le、xīn chóu guī qù。

译文

今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮姊姊蹙紧了娥眉,风阿姨兴风吹雨天地反常。

相见匆匆忙忙,短暂的聚首真不如不见,重新搅起离别的忧伤。见面的欢乐总不抵久别的愁苦多,反倒又增添了新愁带回品尝。

注释

1、七夕:农历七月初七夜,传说牛郎织女此夜渡过银河相会。

2、双星:指牵牛、织女二星。

3、慵(yōng):懒。

4、娟娟(juān juān):美好的样子。

5、月姊(zǐ):月宫中的仙子。

6、颦(pín):皱眉。农历初七月亮将及半圆,因言满眉颦。

7、风姨:传说中司风之神。原为风伯,后衍为风姨。

8、草草:匆匆之意。

9、争如:怎么比得上。这里是还不如的意思。

10、不抵:不如,比不上。

赏析

两千多年来,牛郎织女的故事,不知感动过多少中国人的心灵。在吟咏牛郎织女的佳作中,范成大的这首《鹊桥仙》别具匠心是一首有特殊意义的佳作。

  “双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。”起笔三句点明七夕,并以侧笔渲染。“织女七夕当渡河,使鹊为桥”(《岁华纪丽》卷三“七夕”引《风俗通》),与牛郎相会,故又称双星节。此时银河两岸,牛郎已无心耕种,织女亦无心纺绩,就连天上的众仙女也忌妒了。起笔透过对主角与配角心情之描写,烘托出一年一度的七夕氛围,扣人心弦。下韵三句,承群仙之相妒写出,笔墨从牛女宕开,笔意隽永。“娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。”形貌娟秀的嫦娥蹙紧了蛾眉,风姨竟然兴风吹雨骚骚然(风姨为青年女性风神,见《博异》)。这些仙女,都妒忌着织女呢。织女一年才得一会,有何可妒?则嫦娥悔恨偷灵药、碧海青天夜夜心可知,风姨之风流善妒亦可知,仙界女性之凡心难耐寂寞又可知,而牛郎织女爱情之难能可贵更可知。不仅如此。有众仙女之妒这一喜剧式情节,虽然引出他们悲剧性爱情。词情营造,匠心独运。

  “相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。”下片,将“柔情似水,佳期如梦”的相会情景一笔带过,更不写“忍顾鹊桥归路”的泪别场面,而是一步到位着力刻画牛郎织女的心态。七夕相会,匆匆而已,如此一面,怎能错见!见了又只是重新撩乱万千离愁别绪罢了。词人运笔处处不凡,但其所写,是将神话性质进一步人间化。显然,只有深味人间别久之悲人,才能对牛郎织女心态,作如此同情之理解。“新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。”结笔三句紧承上句意脉,再进一层刻画。三百六十五个日日夜夜之别离,相逢仅只七夕之一刻,旧愁何其深重,新欢又何其深重,新欢又何其有限。不仅如此。旧愁未销,反载了难以负荷的新恨归去。年年岁岁,七夕似乎相同。可谁知道,岁岁年年,其情其实不同。在人们心目中,牛郎织女似乎总是“盈盈一水间,脉脉不得语”而已。

  然而从词人心灵之体会,则牛郎织女的悲愤,乃是无限生长的,牛郎织女之悲剧,乃是一部生生不灭的悲剧,是一部亘古不改的悲剧。牛郎织女悲剧的这一深刻层面,这一可怕性质,终于在词中告诉人们。显然,词中牛郎织女之悲剧,有其真实的人间生活依据,即恩爱夫妻被迫长期分居。此可断言。“地也,你不分好歹何为地?天也,你错勘贤愚枉作天!哎,只落得两泪涟涟。”(《窦娥冤》曲词)

  此词在艺术造诣上很有特色。词中托出牛郎织女爱情悲剧之生生不已,实为匪夷所思。以嫦娥风姨之相妒情节,反衬、凸出、深化牛郎织女之爱情悲剧,则是独具匠心的。(现代黑色幽默庶几近之)全词辞无丽藻,语不惊人,正所谓绚烂于归平淡。范成大之诗,如其著名的田园诗,颇具泥土气息,从这里可以印证之。最后,应略说此词在同一题材的宋词发展中之特殊意义。宋词描写牛郎织女故事。多用《鹊桥仙》之词牌,不失“唐词多缘题”(《花庵词选》)之古意。其中佼佼者,前有欧阳修,中有秦少游,后有范成大。欧词主旨在“多应天意不教长”,秦词主旨在“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,成大此词则旨在“新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去”。可见,欧词所写,本是人之常情。秦词所写,乃“破格之谈”(《草堂诗馀隽》),是对欧词的翻新、异化,亦可说是指出向上一路。而成大此词则是对欧词的复归、深化。牛郎织女的爱情,纵然有不在朝暮之高致,但人心总是人心,无限漫长之别离,生生无已之悲剧,决非人心所能堪受,亦比高致来得更为广大。故成大此词,也是对秦词的补充与发展。从揭橥悲剧深层的美学意义上说,还是是对秦词之一计算。欧、秦、范三家《鹊桥仙》词,呈现一否定之否定路向,显示了宋代词人对传统对人生之深切体味,亦体现出宋代词人艺术创造上不甘逐随他人独创精神,当称作宋代词史上富于启示性之一佳话。

背景

此词作于淳熙元年(1174)。孔凡礼《范成大年谱》淳熙元年甲午,“秋末,周必大有书来。《周益国文忠公集·书稿》卷六淳熙元年《与范致能参政》第二书:‘……今在桂林矣。最后《七夕》篇,尤道尽人间情意,盖必履之而后知耳。奇绝!奇绝!……’《石湖词》有两首咏七夕者,一为《南柯子》‘银渚盈盈渡’,一为《鹊桥仙》‘双星良夜’,二首中《鹊桥仙》尤深挚,或为必大所云之篇。”

诗人简介

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。► 1978篇诗文

诗文推荐

大礼言毕,仙卫将归。

莫申丹恳,空瞻紫微。

藓护苔封白玉柯,沍蓦地转阳和。

任枯半树韵尤古,才放一花春已多。

神倩满庭明月写,香随隔水晚风过。

古今真爱梅人少,原祀诗家始祖何。

前面是悬崖万仞,后面是荆棘丛林。

两边烈焰火聚,於中如何转身。

赵州老汉在青州,作一领布衫重七斤。

默然澄。

湛然清。

昼夜三光性自盈。

头头物外明。

道无形。

育神灵。

透海穿山混杳冥。

真人出世程。

夜语南堂新瓦响,三更急雨珊珊。

交情莫作细沙团。

死生贫富际,试向此中看。

记取他年耆旧传,与君名字牵连。

清风一枕晚凉天。

觉来还自笑,此梦倩谁圆。

夜语南堂新瓦响,三更急雨珊珊。

交情莫作细沙团。

死生贫富际,试向此中看。

记取他年耆旧传,与君名字牵连。

清风一枕晚凉天。

觉来还自笑,此梦倩谁圆。

金花落烬灯,银砾鸣窗雪。

夜深微漏断,行人绝。

风扉不定,竹圃琅玕折。

玉人新间阔。

著甚情悰,更当恁地时节。

无言欹枕,帐底流清血。

愁如春后絮,来相接。

知他那里,争信人心切。

除共天公说。

不成也还,似伊无个分别。

浮云吐明月,流影玉◇阴。

千里虽共照,安知夜夜心。

师子哮吼,象五回旋。

左顾右盼,七穴八穿。

平地和声便拶,等闲{左孛右攵}跳上天。

筑著梵王香案,然后退身归本位,叉手而立。

自去法徽伏修台旨,未敢自专。

癸卯到人间,本是非凡兔。

因为玲珑*下来,马氏住。

愿再修行做。

复遇害风仙,传得深深趣。

黄鹤洞中仙道成,马风去。

直指蓬莱路。

月色透横枝,短叶小花无力。

北宾一声长笛,怨江南先得。

谁教强半腊前开,多情为春忆。

留取大家沈醉,正雨休风息。

枯坐清严,真宗剧谈。

一明无异相,万化是同参。

牛头转觉病懒,鸟喙不用华衔。

甘分住山三束篾,等闲对客七斤衫。

栗子味招全道子,芋头滋味引回头。

名人吃并无忧。

四三通十二,个个下重楼。

*得过时冰是水,水中雨点浮沤。

一来一去几时休。

若教同我愿。

管取得真修。

傥来无定,浮生如寄,休说真非真是。

道人半睡半醒时,全身在、碧霄宫里。

风师四起,云君六合,茅舍有何准拟。

待他雪阵打窗来,旋披起、半床纸被。

瑶池会罢朝元客,缟素仙棠问道装。

春在前村梅雪里,一夜到千门。

玉佩琼琚下冷云。

银界见东君。

桃花髻暖双飞燕,金字巧宜春。

寂寞溪桥柳弄晴。

老也探花人。

北苑春风小凤团。

炎州沈水胜龙涎。

殷勤送与绣衣仙。

玉食乡来思苦口,芳名久合上凌烟。

天教富贵出长年。

周官人,家豪富。

长安通检,最为上户。

十年间、兴放心何如,无札锥去处。

叹利名,不坚固。

使我灰心,转生开悟。

行大道、一志无移,

誓戒肥甘,欣气馀残。

以惺惺,变作痴憨。

不居方丈,不住华轩。

把浴堂来,为睡室,且弯*。

外乐无心,内养真颜。

叹尘中、独占清闲。

将来功满,离了凡间。

向大罗天,云霞洞,列仙班。

朝清清。

暮清清。

清净清闲清净清。

清清清更清。

抱灵灵。

固灵灵。

灵显灵明灵显灵。

灵灵灵更灵。