查看拼音

羌村三首·其三

群鸡正乱叫,客至鸡斗争。qún jī zhèng luàn jiào,kè zhì jī dòu zhēng。

驱鸡上树木,始闻叩柴荆。qū jī shàng shù mù,shĭ wén kòu chái jīng。

父老四五人,问我久远行。fù lăo sì wŭ rén,wèn wŏ jiŭ yuăn xíng。

手中各有携,倾榼浊复清。shŏu zhōng gè yŏu xié,qīng kē zhuó fù qīng。

莫辞酒味薄,黍地无人耕。mò cí jiŭ wèi bó,shŭ dì wú rén gēng。

兵戈既未息,儿童尽东征。bīng gē jì wèi xī,ér tóng jìn dōng zhēng。

请为父老歌:艰难愧深情!qĭng wèi fù lăo gē:jiān nán kuì shēn qíng!

歌罢仰天叹,四座泪纵横。gē bà yăng tiān tàn,sì zuò lèi zòng héng。

译文

成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。

把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。

四五位村中的年长者,来慰问我由远地归来。

手里都带着礼物,从榼里往外倒酒,酒有的清,有的浊。

一再解释说:“酒味之所以淡薄,是由于田地没人去耕耘。

战争尚未停息,年轻人全都东征去了。”

请让我为父老歌唱,在艰难的日子里, 感谢父老携酒慰问的深情。

吟唱完毕,我不禁仰天长叹,在座的客人也都热泪纵横不绝,悲伤之至。

注释

1.正,一作“忽”。斗争,争斗;搏斗。一作“正生”。

2.柴荆,犹柴门,也有用荆柴、荆扉的。最初的叩门声为鸡声所掩,这时才听见,所以说“始闻”。按养鸡之法,今古不同,南北亦异。《诗经》说“鸡栖于埘”,汉乐府却说“鸡鸣高树颠”,又似栖于树。石声汉《齐民要术今释》谓“黄河流域养鸡,到唐代还一直有让它们栖息在树上的,所以杜甫诗中还有‘驱鸡上树木’的句子”。按杜甫《湖城东遇孟云卿复归刘颢宅宿宴饮散因为醉歌》末云“庭树鸡鸣泪如线”。湖城在潼关附近,属黄河流域,诗作于将晓时,而云“庭树鸡鸣”,尤足为证。驱鸡上树,等于赶鸡回窝,自然就安静下来。

3.问,问遗,即带着礼物去慰问人,以物遥赠也叫做“问”。父老们带着酒来看杜甫,所以说“问我”。

4.榼(kē),酒器。浊清,指酒的颜色。

5.苦辞酒味薄,是说苦苦地以酒味劣薄为辞。苦辞,就是再三地说,觉得很抱歉似的,写出父老们的淳厚。下面并说出酒味薄的缘故。苦辞、苦忆、苦爱等也都是唐人习惯语,刘叉《答孟东野》诗:“酸寒孟夫子,苦爱老叉诗。”都不含痛苦或伤心的意思。苦,一作“莫”。黍(shǔ),黍子。

6.兵革,一作“兵戈”,指战争。童,一作“郎”。

7.请为父老歌,一来表示感谢,二来宽解父老。但因为是强为欢笑,所以“歌”也就变成了“哭”。“艰难”句就是歌词。“艰难”二字紧对父老所说的苦况。来处不易,故曰艰难。惟其出于艰难,故见得情深,不独令人感,而且令人愧。从这里可以看到人民的品质对诗人的感化力量。

8.杜甫是一个“自比稷与契”、“穷年忧黎元”的诗人,这时又正作左拾遗,面对着这灾难深重的“黎元”,而且自己还喝着他们的酒,不得不叹,不得不仰天而叹以至泪流满面。

赏析

这第三首,叙述邻里携酒深情慰问及诗人致谢的情景。通过父老们的话,反映出广大人民的生活。

“群鸡正乱叫,客至鸡斗争”,群鸡的争斗乱叫也是暗喻时世的动荡纷乱,同时,这样的画面也是乡村特有的。正是鸡叫声招来了诗人出门驱赶群鸡、迎接邻里的举动,“驱鸡上树木,始闻扣柴荆”,起首四句,用语简朴质实,将乡村特有的景致描绘了出来,而这种质朴,与下文父老乡邻的真挚淳厚的情谊相契合。

“父老四五人,问我久远行”,“父老”说明了家里只有老人,没有稍微年轻的人,这位后文父老感伤的话张本,同时为下文的“兵戈既未息,儿童尽东征”作铺垫“问”有问候、慰问之义,同时在古代还有“馈赠”的进一步含义,于是又出现“手中各有携,倾榼浊复清”两句,乡亲们各自携酒为赠,前来庆贺杜甫的生还,尽管这些酒清浊不一,但体现了父老乡亲的深情厚意。由于拿不出好酒,乡亲们再三地表示歉意,并说明原因:苦辞“酒味薄,黍地无人耕。兵革既未息,儿童尽东征。”连年战祸,年轻人都被被征上了前线,由此体现出战乱的危害,短短四句,环环相扣,层层深入。由小小的“酒味薄”一事折射出“安史之乱”的全貌,这首诗也由此表现了高度的概括力。

最后四句写诗人以歌作答,表示自己的感激之情。“请为父老歌,艰难愧深情”,父老乡邻的关怀慰问令诗人万分感动,为表示自己的谢意,诗人即兴作诗,以歌作答。“愧”字含义丰富,既有“惭愧”意,又有“感激”、“感谢”意,而“惭愧”和“愧疚”的成分更多一些。面对淳朴诚实的父老乡亲,诗人深感时局危难,生活艰困,可又未能为国家为乡亲造福出力,所以不但心存感激,而且感到惭愧。结局两句将诗情推向极至,“歌罢仰天叹,四座泪纵横”,诗人长歌当哭,义愤填膺,悲怆感慨之情骤然高涨。“百虑”化作长歌咏叹,这一声长叹意味深长,饱含无奈和痛楚,诗人对国事家事的沉痛忧虑让四座乡邻大受感染,产生共鸣,举座皆是涕泪纵横。听者与歌者所悲感者不尽相同,但究其根源皆由是安史之乱引发。诗人的情感思绪已不仅仅是个人的,它能代表千千万万黎民苍生、爱国志士的心声。杜甫的诗人形象在作品中已经由“小我”升华为“大我”,“纵横”之泪是感时局伤乱世之泪,是悲国破悼家亡之泪,组诗潜藏着的情感暗流在结尾处如破堤之水奔涌而出,悲怆之情推倒了最高点,表现出强烈的艺术感染力。

杜甫的《羌村》三首与“三吏”、“三别”等代表作一样,具有高度的典型意义。虽然作品讲述的只是诗人乱后回乡的个人经历,但诗中所写的“妻孥怪我在,惊定还拭泪”,“夜阑更秉烛,相对如梦寐”等亲人相逢的情景,以及“邻人满墙头,感叹亦唏嘘”的场面,绝不只是诗人一家特有的生活经历,它具有普遍意义。这组诗真实地再现了唐代“安史之乱”后的部分社会现实:世乱飘荡,兵革未息,儿童东征,妻离子散,具有浓烈的“诗史”意味。

在艺术上,诗人熔叙事、抒情、写景于一炉,结构严谨,语言质朴,运用今昔对比,高度概括等手法,表达了诗人崇高的爱国情怀,集中体现了杜甫沉郁顿挫的诗风。三章诗不仅在形式上连绵一体,而且很好地引导读者进行联想和想象,使得这组诗的意蕴超越了其文字本身而显得丰富深厚。杜甫的《羌村》三首用诗人的亲身经历和体验反映出安史之乱的严重危害,具有高度的艺术概括力,体现了作者深厚的诗文功底。

背景

唐玄宗天宝十四载(755年)爆发的“安史之乱”,不仅使一度空前繁荣的大唐王朝元气大伤,更给天下百姓带来难以言喻的深重苦难。次年,长安陷落。伟大的现实主义诗人杜甫与平民百姓一样,不幸被战争的狂潮所吞噬,开始了辗转流离的生活,亲身体验了战祸的危害。

唐肃宗至德二载(757年)五月,刚任左拾遗不久的杜甫因上书援救被罢相的房琯,触怒肃宗,差点没砍掉脑袋,但从此肃宗便很讨厌他,闰八月,便命他离开凤翔。诗人此行从凤翔回鄜州羌村探望家小,这倒给诗人一个深入民间的机会。杜甫回羌村前已有十多个月没和家里通音信了,由于兵荒马乱,情况不明,传说纷纭,杜甫当时的心情十分焦虑。乱离中的诗人历尽艰险,终于平安与家小相聚,此事令他感慨万千,于是写下了著名的组诗《羌村》三首。

诗人简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1281篇诗文

诗文推荐

文金昌荧,册玉辉润。

统绍乎尧,德全于舜。

勤崇推高,子孝孙顺。

冠德百王,万年垂训。

皇祖曰嘻,物情难筹。

予代有周,天时人谋。

寿宫煇煌,聿修时祀。

综其临矣,吉蠲以竣。

居乎昂昂,行乎遂遂。

敬尔攸司,展采错事。

旨酒荔蕉,绝甘分珍。

虽云晚接,数面自亲。

海隅一笑,岂云无人。

无酒酤我,或乞其邻。

司历告时,惟孟之春。

爰举时祀,旅于有神。

鼓钟既设,珪帛具陈。

阜蕃蔗物,以福我民。

穆穆真宗,锡义蕃昌。

飚轮临贶,谆诲洞彰。

虔崇懿号,祗答景祥。

至诚致享,降福无疆。

猗欤贤后,德本性成。

承天致顺,朔日为明。

作配俪极,王化以行。

万有千几,奉祀宗祊。

抱元能守一,四大自轻安。

心中须返照,几曾闲。

金乌衔耀,飞入烂银盘。

心心心是道,只在心心,更於何处求仙。

又何须衣冕,燕处欲超然。

荣华能几日,便凋残。

修真甚易,积行累功难。

劝君强为善,五浊三途,便为云岛神山。

啐啄之机,暂时活计。

清虚之理,不可依凭。

执之失度,必入邪路。

东海鲤鱼打一棒,陕府铁牛两角折。

你有一丈还你一丈,你有一尺还你一尺。

若只咬定不肯囘头,白日青天霹雳。

千五百人善知识,不念吾宗正岑寂。

五峰趯倒浪翻空,大地山河俱失色。

金风体露,叶落归根,只堪惆怅不堪陈。

从身出门,即物契神。

一机历历,三昧尘尘。

逢场且了游戏事,向道非无幻化人。

铁蛇在握,毒气烁烁。

拟议不来,劈口便著。

事有万殊,法无异说。

寒但言寒,热但言热。

一日日,一时时,口如鼻,眼似眉。

左搓芒绳缚鬼子,倒将蒿箭射须弥。

发将雪白,面作茶黄。

触动眼三角,忘言口四方。

明月松头鹤梦,香风莲底龟藏。

净极发光光自照,虚空鸟印不成章。

二国之君,各何尔土。

虎凭于山,莫予敢取。

蛟凭于渊,莫予敢侮。

万其年兮,关鐍以固。

你也住,我也住,十方三世一时捏。

聚月醉云酣离水犀,转身触倒珊瑚树。

东南有华屋,结构清江濆。

规橅百年远,庭宇无纤氛。

前林艺杞梓,后圃植兰荪。

嘉宾日还往,门户生精魂。

虽惭北第壮,犹能植乾坤。

主人遗后意,岂欲徒饱温。

相斯大此屋,传世垂无垠。

人事一朝异,祖训成仇冤。

奸柰窃其柄,良朋中路捐。

殖贷以自封,顾笑以为欢。

耳目就聋塞,谁其与忠言。

不念乃祖心,望尔椒聊蕃。

感激当世事,家国初无分。

宗子误置相,匪人转洪钧。

瘅善树群慝,痏国开乱原。

权豪竞叨{左忄右质},赤子愁吟呻。

我室既尽毁,大盗将起吞,藐焉蚁虱臣,埋轮承误恩。

睨冀不能击,狐狸加霆震。

抚已方息恧,顾指为尤愆。

百壬妄见猜,欲取棋枰翻。

谁知孤臣心,但求王室安。

举目百嫫中,莫若二字妍。

愿识径畈径,更认存齐存。

岁晚定三友,短羽追孤骞。

八音斯奏,三献毕陈。

宝祚惟永,晖光日新。