查看拼音

西江月·堂上谋臣尊俎

堂上谋臣尊俎,边头将士干戈。táng shàng móu chén zūn zŭ,biān tóu jiāng shì gān gē。

天时地利与人和,“燕可伐欤?tiān shí dì lì yŭ rén hé,“yàn kĕ fá yú?

”曰:“可”。”yuē:“kĕ”。

今日楼台鼎鼐,明年带砺山河。jīn rì lóu tái dĭng nài,míng nián dài lì shān hé。

大家齐唱《大风歌》,不日四方来贺。dà jiā qí chàng《dà fēng gē》,bù rì sì fāng lái hè。

(版本一)堂上谋臣帷幄,边头猛将干戈。(băn bĕn yī)táng shàng móu chén wéi wò,biān tóu mĕng jiāng gān gē。

天时地利与人和。tiān shí dì lì yŭ rén hé。

燕可伐与曰可。yàn kĕ fá yŭ yuē kĕ。

此日楼台鼎鼐,他时剑履山河。cĭ rì lóu tái dĭng nài,tā shí jiàn lǚ shān hé。

都人齐和《大风歌》。dōu rén qí hé《dà fēng gē》。

管领群臣来贺。guăn lĭng qún chén lái hè。

(版本二)(băn bĕn èr)

译文

①尊俎:酒器,代指宴席。刘向《新序》说:“夫不出于尊俎之间,而知千里之外,其晏子之谓也。”

②燕可伐欤曰可:《孟子·公孙丑下》沈同以其私问:“燕可伐欤?”孟子曰:“可。”“燕”借指会心。

③楼台:指相府。

④鼎鼐:炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。

⑤大风歌:汉高祖扫平四海,统一天下之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。

注释

①尊俎:酒器,代指宴席。刘向《新序》说:“夫不出于尊俎之间,而知千里之外,其晏子之谓也。”

②燕可伐欤曰可:《孟子·公孙丑下》沈同以其私问:“燕可伐欤?”孟子曰:“可。”“燕”借指会心。

③楼台:指相府。

④鼎鼐:炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。

⑤大风歌:汉高祖扫平四海,统一天下之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。

赏析

上半阕写有利于北伐的大好形势,说堂上有善谋的贤臣,边疆有能战的将士,天时、地利与人和都对南宋王朝有利,因而伐金是切实可行的。对自己力量的自豪和肯定,是向当地朝野普遍存在的自卑、畏敌情绪的挑战。进入下半阕,由全国形势说到韩侂胄本人:先写今日治国,次写明年胜利。句中那胜利在握的豪情和壮志,不要说在当时存在巨大的鼓舞力量,即使现在去读,也给人增添信心和勇气。

  刘过词学辛弃疾。黄说刘过:“多壮语,盖学稼轩也。”(《花庵词选》),以此篇而论,在艺术上就有以下两点颇有辛词精神:第一、大量使用前人成句和典故,增强了词篇的表现力。比如,此词上片“天时地利与人和”化用《孟子·公孙丑下》:“孟子曰:天时不如地利,地利不如人和。”因而该句在说明天时、地利、人和都有利的同时,还有着强调人和的作用,这样,一方面使得它与前两句联系起来,另一方面也符合向韩侂胄祝寿的主题。其次,“‘燕可伐欤?’曰:‘可’”用《孟子·公孙丑下》:“沈同以其私问曰:‘燕可伐欤?’孟子曰:‘可。’”由于用了“圣人”之言,并把侂胄伐金和历史上的伐燕联系起来,既使语气铿锵有力,又巧妙地完成了向下片的过渡。下片中的“带砺山河”用《史记·高祖功臣侯者年表序》中“使河如带,泰山若厉(厉,通砺,磨刀石),国以永宁,爰及苗裔。”原典的意思是:即使黄河变得像带子那么窄了,泰山变得像磨刀石那么小了(意思永远不可能),诸侯的封国也将安然无恙,勋臣之富贵将永远传给子孙后代。使用这个典故,把韩侂胄暗中比作汉高祖的开国重臣,预祝他明年建立不世之功,却不露阿谀之态,深得寿词之三昧。“大家齐唱《大风歌》”用《史记·高祖本纪》:“高祖还归,过沛,留。置酒沛市,悉召故人父老子弟纵饮。发沛中儿,得百二十人,教之歌。酒酣,高祖击筑,自为歌诗曰:‘大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!’令儿皆和习之。”刘过的“大家齐唱《大风歌》”,容易想起“威加海内兮归故乡”的歌词,而这类歌词,对于山河破碎的国家,对于大批背井离乡的人民,对于求功心切的韩侂胄,无疑都是一种鼓舞。第二、语言流利、洒脱,具有辛词酣畅淋漓的情味。

  这种风格的形成,是和以下几种语言材料的使用分不开的:一、口语和熟语,如“大家齐唱”、“四方来贺”、“谋臣尊俎”、“将士干戈”;二、散文成句,如“天时地利与人和”、“‘燕可伐欤?’曰:‘可’”;三、常用典故,如所用《孟子》两则与《史记》两则。这些词语由于为人们所耳熟能详,因而读来亲切明快,一气呵成。

背景

公元1204年(宋宁宗嘉泰四年)韩侂胄定议伐金,其用心是为建功固宠。当时南宋国用未足,军备松弛,人心未集,不久韩侂胄就挥师北上,结果大败而归。故这次北伐本身意义不大,但在主和派长期把持朝政,抗战派军民长期受压制之后,还是确实起到了振奋民心的作用,因此,受到朝中抗战派人士和全国军民的响应。刘过的这首词即是当年为祝贺韩侂胄生日而写的,词中表达了爱国军民企盼北伐胜利的共同心声。

诗人简介

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 868篇诗文

诗文推荐

城阴犹有松间雪。

松间暗淡城头月。

月下几枝梅。

为谁今夜开。

尊前簪素发。

自拥繁枝折。

疑是在瑶台。

宝灯携手来。

乐调同律,酒浥物尊。

至灵斯御,盛德弥孰。

有硕其牲,登呈大房。

肃展以飨,庶几迪尝。

匪腯是告,我民其康。

保艾尔后,垂休无疆。

王假有斋,子孙保光。

奉牲以告,玉俎膏香。

专精万意,神其迪赏。

休承灵意,申锡无疆。

楼上佳人楚楚,天边皓月徐徐。

呼童忙为卷暇须。

试问中情几句。

圆少却因底事,缺多毕竟何如。

嫦娥无语谩踌躇。

飞过画栏西去。

不知藏在何人手,却向尊前斗弄拳。

内药还同外药,内通外亦须通。

丹头和合类相同。

温养两般作用。

内有天然真火,炉中赫赫长红。

外炉增减要勤功。

妙绝无过真种。

一枝冰萼。

鬓云低度横波约。

醉扶曾罥乌巾角。

长是春来,肠断宝钗落。

罗衣乍怯香风薄。

夜深花困遮垂幕。

不堪往事寻思著。

休问尊前,客恶主人恶。

把酒对江梅,花小未禁风力。

何计不教零落,为青春留得。

故人莫问在天涯,尊前苦相忆。

好把素香收取,寄江南消息。

司筵撤席。

掌礼移次。

回顾封坛。

恭临坎位。

瘗玉埋俎。

藏芬敛气。

是曰就幽。

成斯地意。

以炎为政。

以火为官。

位司南陆。

享配离坛。

三和实俎。

百味浮兰。

神其茂豫。

天步艰难。

不在拳头指上,何劳眼尾眉尖。

本来一点要安恬。

点缀丝毫即玷。

莫*蒲团竹椅,休躯象轴牙笺。

此心冥处贯洪纤。

妙用头头有验。

客去车尘未敛。

古帘暗、雨苔千点。

月皎风清在处见。

奈今宵,照初弦,吹一箭。

池曲河声转。

念归计,眼迷魂乱。

明日前村更荒远。

且开尊,任红鳞,生酒面。

俎豆纷披,金石繁会。

侑以贰尊,匪渎匪怠。

我画既周,我心孔砑。

憺兮容兴,彷佛如在。

父尊母亲,天涵地育。

燕我翼子,景命有仆。

得名得寿,如金如玉。

子孙千亿,成其厚福。

孝奏展成,熙们毕牙。

光流桂俎,祥衍椒奠。

风管晨凝,云容天转。

拜贶于郊,右序诒燕。

礼崇明祀,必先成民。

奉牲以告,备腯其均。

炮炙芬芬,俎豆莘莘。

锡之纯嘏,以佑斯人。

不耻蓬头垢面,不嫌粝食粗衣。

不惭求乞做贫儿。

不羡荣华富贵。

一日功成行满,仙裳天赐威仪。

星冠月帔履云归。

节步玎铛玉佩。

时恭时祀。

有物有则。

伊我上圣。

实抱明德。

牺象交陈。

郁尊四塞。

黍惟嘉谷。

酒惟玄默。

荐通苍祇。

庆樿黎黑。

愿灵之降。

祚家佑国。

本自无生无灭,强将生灭区分。

只如罪福亦何根。

妙体何曾增损。

我有一轮明镜,从来只为蒙分。

今朝磨莹照乾坤。

万象超然难隐。