星冠霞帔,住在蕊珠宫里,佩玎珰。
明翠摇蝉翼,纤珪理宿妆。
醮坛春草绿,药院杏花香。
青鸟传心事,寄刘郎。
⑴星冠:镶有明珠的闪光的帽子。霞帔:彩霞般的披肩。
⑵蕊珠宫:神仙所居处。杨慎《艺林伐山》卷十:“唐人进士榜必以夜书,书必以淡墨……世传大罗天放榜于蕊珠宫。”
⑶佩玎珰:或写作“佩丁当”,即所佩带的珠玉叮当有声。
⑷明翠:头上的翡翠钗钿。
⑸纤珪(guī圭):喻手纤细而洁白。珪:玉石。
⑹醮(jiào叫)坛:僧道为禳除灾祟而设的祭神坛。
⑺药院:指仙家的药草院。
⑻青鸟:传信的神鸟。《汉武帝故事》:“七月七日,上(汉武帝)于承华殿斋,正中,忽有一青鸟从西方来,集殿前。上同东方朔,朔曰:‘此西王母欲来也。’有顷,王母至,有二青鸟如乌,夹侍王母旁。”李商隐《无题》诗:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”
⑴星冠:镶有明珠的闪光的帽子。霞帔:彩霞般的披肩。
⑵蕊珠宫:神仙所居处。杨慎《艺林伐山》卷十:“唐人进士榜必以夜书,书必以淡墨……世传大罗天放榜于蕊珠宫。”
⑶佩玎珰:或写作“佩丁当”,即所佩带的珠玉叮当有声。
⑷明翠:头上的翡翠钗钿。
⑸纤珪(guī圭):喻手纤细而洁白。珪:玉石。
⑹醮(jiào叫)坛:僧道为禳除灾祟而设的祭神坛。
⑺药院:指仙家的药草院。
⑻青鸟:传信的神鸟。《汉武帝故事》:“七月七日,上(汉武帝)于承华殿斋,正中,忽有一青鸟从西方来,集殿前。上同东方朔,朔曰:‘此西王母欲来也。’有顷,王母至,有二青鸟如乌,夹侍王母旁。”李商隐《无题》诗:“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”
词牌名“女冠子”是女道士的意思,这首词就是写女道士的生活。只是最后二句,表达了女道士的真情,她们也是向往自由、幸福与爱情的。从此词中可以看出,当时的女道士与一般世俗女子大胆开放的着装风格是一致的,她们多情而妩媚。《栩庄漫记》评道:“唐自武后度女尼始,女冠甚众,其中不乏艳迹,如鱼玄机辈,多与文士往来。故唐人诗词咏女冠者类以情事入辞。薛(应为“牛”)氏四词虽题《女冠子》,亦情词也。插入道家语,以为点缀,盖风流若是,岂可与咏高僧同格耶?”
雨送凉来,风将云去,晚天千顷玻璃。
婵娟依旧,出海较些迟。
玉兔秋毫可数,疏星外、乌鹊南飞。
今何夕,空浮大白,一笑共谁持。
团栾,成露坐,云鬟香雾,玉臂清辉。
任短髭争挽,问我归期。
三弄楼头长笛,愁人处、休苦高吹。
沈吟久,支颐细数,四十九年非。
人命无常,看青云、雨过山水。
韶华尽过了,百年如梦,有似希夷。
忘情绝爱念,好把意马心猿牢系。
绵绵密密。
有似出息。
常不保入息。
十年一似修真理。
做神仙、万无一失。
门生莫生疑。
若有纤毫虚谬,马风罚作阴山为鬼。
心行常不昧。
遍十方、观照天地。
累成功行,自有金童来认