查看拼音

谏太宗十思疏

臣闻:求木之长者,必固其根本;chén wén:qiú mù zhī zhǎng zhĕ,bì gù qí gēn bĕn;

欲流之远者,必浚其泉源;yù liú zhī yuăn zhĕ,bì jùn qí quán yuán;

思国之安者,必积其德义。sī guó zhī ān zhĕ,bì jī qí dé yì。

源不深而望流之远,根不固而求木之长,yuán bù shēn ér wàng liú zhī yuăn,gēn bù gù ér qiú mù zhī cháng,

德不厚而思国之治,臣虽下愚,dé bù hòu ér sī guó zhī zhì,chén suī xià yú,

知其不可,而况于明哲乎?zhī qí bù kĕ,ér kuàng yú míng zhé hū?

人君当神器之重,居域中之大,rén jūn dāng shén qì zhī zhòng,jū yù zhōng zhī dà,

将崇极天之峻,永保无疆之休。jiāng chóng jí tiān zhī jùn,yŏng băo wú jiāng zhī xiū。

不念居安思危,戒奢以俭,bù niàn jū ān sī wēi,jiè shē yĭ jiăn,

德不处其厚,情不胜其欲,dé bù chù qí hòu,qíng bù shèng qí yù,

斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。sī yì fá gēn yĭ qiú mù mào,sè yuán ér yù liú cháng yĕ。

(思国 一作:望国)(sī guó yī zuò:wàng guó)

凡百元首,承天景命,fán băi yuán shŏu,chéng tiān jĭng mìng,

莫不殷忧而道著,功成而德衰,mò bù yīn yōu ér dào zhù,gōng chéng ér dé shuāi,

有善始者实繁,能克终者盖寡。yŏu shàn shĭ zhĕ shí fán,néng kè zhōng zhĕ gài guă。

岂其取之易守之难乎!qĭ qí qŭ zhī yì shŏu zhī nán hū!

昔取之而有余,今守之而不足,何也?xī qŭ zhī ér yŏu yú,jīn shŏu zhī ér bù zú,hé yĕ?

夫在殷忧必竭诚以待下,fú zài yīn yōu bì jié chéng yĭ dài xià,

既得志则纵情以傲物;jì dé zhì zé zòng qíng yĭ ào wù;

竭诚则吴、越为一体,jié chéng zé wú、yuè wéi yī tĭ,

傲物则骨肉为行路。jào wù zé gŭ ròu wéi xíng lù。

虽董之以严刑,震之以威怒,suī dŏng zhī yĭ yán xíng,zhèn zhī yĭ wēi nù,

终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。zhōng gŏu miăn ér bù huái rén,mào gōng ér bù xīn fú。

怨不在大,可畏惟人;yuàn bù zài dà,kĕ wèi wéi rén;

载舟覆舟,所宜深慎。zài zhōu fù zhōu,suŏ yí shēn shèn。

奔车朽索,其可忽乎?bēn chē xiŭ suŏ,qí kĕ hū hū?

君人者,诚能见可欲,jūn rén zhĕ,chéng néng jiàn kĕ yù,

则思知足以自戒;zé sī zhī zú yĭ zì jiè;

将有作,则思知止以安人;jiāng yŏu zuò,zé sī zhī zhĭ yĭ ān rén;

念高危,则思谦冲而自牧;niàn gāo wēi,zé sī qiān chōng ér zì mù;

惧满溢,则思江海下百川;jù măn yì,zé sī jiāng hăi xià băi chuān;

乐盘游,则思三驱以为度;lè pán yóu,zé sī sān qū yĭ wéi dù;

忧懈怠,则思慎始而敬终;yōu xiè dài,zé sī shèn shĭ ér jìng zhōng;

虑壅蔽,则思虚心以纳下;lǜ yōng bì,zé sī xū xīn yĭ nà xià;

惧谗邪,则思正身以黜恶;jù chán xié,zé sī zhèng shēn yĭ chù è;

恩所加,则思无因喜以谬赏;ēn suŏ jiā,zé sī wú yīn xĭ yĭ miù shăng;

罚所及,则思无以怒而滥刑。fá suŏ jí,zé sī wú yĭ nù ér làn xíng。

总此十思,宏兹九德,zŏng cĭ shí sī,hóng zī jiŭ dé,

简能而任之,择善而从之,jiăn néng ér rèn zhī,zé shàn ér cóng zhī,

则智者尽其谋,勇者竭其力,zé zhì zhĕ jìn qí móu,yŏng zhĕ jié qí lì,

仁者播其惠,信者效其忠;rén zhĕ bō qí huì,xìn zhĕ xiào qí zhōng;

文武争驰,君臣无事,wén wŭ zhēng chí,jūn chén wú shì,

可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,kĕ yĭ jìn yù yóu zhī lè,kĕ yĭ yăng sōng qiáo zhī shòu,

鸣琴垂拱,不言而化。míng qín chuí gŏng,bù yán ér huà。

何必劳神苦思,代下司职,hé bì láo shén kŭ sī,dài xià sī zhí,

役聪明之耳目,亏无为之大道哉!yì cōng míng zhī ĕr mù,kuī wú wéi zhī dà dào zāi!

译文

我听说想要树木生长,一定要稳固它的根;想要泉水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道德仁义。源泉不深却希望泉水流得远,根系不牢固却想要树木生长。道德不深厚却想要国家安定,我虽然地位低见识浅,(也)知道这是不可能的,更何况(您这)聪明睿智(的人)呢!国君处于皇帝的重要位置,在天地间尊大,就要推崇皇权的高峻,永远保持政权的和平美好。如果不在安逸的环境中想着危难,戒奢侈,行节俭,道德不能保持宽厚,性情不能克服欲望,这也(如同)挖断树根来求得树木茂盛,堵塞源泉而想要泉水流得远啊。

(古代)所有的帝王,承受了上天赋予的重大使命,他们没有一个不为国家深切地忧虑而且治理成效显著的,但大功告成之后国君的品德就开始衰微了。国君开头做得好的确实很多,能够坚持到底的大概不多,难道是取得天下容易守住天下困难吗?过去夺取天下时力量有余,现在守卫天下却力量不足,这是为什么呢?通常处在深重的忧虑之中一定能竭尽诚心来对待臣民,已经成功,就放纵自己的性情来傲视别人。竭尽诚心,虽然一在北方,一在南方,也能结成一家,傲视别人,就会使亲人成为陌路之人。即使用严酷的刑罚来督责(人们),用威风怒气来吓唬(人们),(臣民)只求苟且免于刑罚而不怀念感激国君的仁德,表面上恭敬而在内心里却不服气。(臣民)对国君的怨恨不在大小,可怕的只是百姓;(他们像水一样)能够负载船只,也能颠覆船只,这是应当深切谨慎的。疾驰的马车却用腐烂的绳索驾驭,怎么可以疏忽大意呢?

做国君的人,如果真的能够做到一见到能引起(自己)喜好的东西就要想到用知足来自我克制,将要兴建什么就要想到适可而止来使百姓安定,想到帝位高高在上就想到要谦虚并加强自我约束,害怕骄傲自满就想到要像江海那样能够(处于)众多河流的下游,喜爱狩猎就想到网三面留一面,担心意志松懈就想到(做事)要慎始慎终,担心(言路)不通受蒙蔽就想到虚心采纳臣下的意见,考虑到(朝中可能会出现)谗佞奸邪就想到使自身端正(才能)罢黜奸邪,施加恩泽就要考虑到不要因为一时高兴而奖赏不当,动用刑罚就要想到不要因为一时发怒而滥用刑罚。全面做到这十件应该深思的事,弘扬这九种美德,选拔有才能的人而任用他,挑选好的意见而听从它。那么有智慧的人就能充分献出他的谋略,勇敢的人就能完全使出他的力量,仁爱的人就能散播他的恩惠,诚信的人就能献出他的忠诚。文臣武将争先恐后前来效力,国君和大臣没有大事烦扰,可以尽情享受出游的快乐,可以颐养得像赤松子与王子乔那样长寿,皇上弹着琴垂衣拱手就能治理好天下,不用再说什么,天下人就已经都有教化了。为什么一定要(自己)劳神费思,代替臣下管理职事,役使自己灵敏、明亮的耳、眼,减损顺其自然就能治理好天下的大道理呢!

注释

1.长(zhǎng):生长。

2.固其根本:使它的根本牢固。本,树根。

3.浚(jùn):疏通,挖深。

4.在下愚:处于地位低见识浅的人。

5.明哲:聪明睿智(的人)。

6.当神器之重:处于皇帝的重要位置。神器,指帝位。古时认为“君权神授”,所以称帝位为“神器”。

7.域中:指天地之间。

8.休:美。这里指政权的平和美好。

9.凡百元首:所有的元首,泛指古代的帝王。

10.承天景命:承受了上天赋予的重大使命。景,大。

11.殷忧:深忧。

12.实:的确。

13.克终者盖寡:能够坚持到底的大概不多。克,能。盖,表推测语气。

14.傲物:傲视别人。物,这里指人。

15.吴越为一体:(只要彼此竭诚相待)虽然一在北方,一在南方,也能结成一家。胡,指北方;越,指南方。

16.骨肉为行路:亲骨肉之间也会变得像陌生人一样。骨肉,有血缘关系的人。行路,路人,比喻毫无关系的人。

17.董:督责。

18.振:通“震”,震慑。

19.苟免而不怀仁:(臣民)只求苟且免于刑罚而不怀念感激国君的仁德。

20.怨不在大:(臣民)对国君的怨恨不在大小。

21.可畏唯人:可怕的只是百姓。人,本应写作“民”,因避皇上李世民之名讳而写作“人”。

22.载舟覆舟:这里比喻百姓能拥戴皇帝,也能推翻他的统治。出自《荀子·王制》:“君者,舟也;庶人者,水也。水则载舟,水则覆舟。”

23.见可欲:见到能引起(自己)喜好的东西。出自《老子》第三章“不见可欲,使民心不乱”。下文的“知足”、“知止”(知道适可而止),出自《老子》第四十四章“知足不辱”,“知止不殆”。

24.将有所作:将要兴建某建筑物。作,兴作,建筑。

25.安人:安民,使百姓安宁。

26.念高危:想到帝位高高在上。危,高。

27.则思谦冲而自牧:就想到要谦虚并加强自我修养。冲,虚。牧,约束。

28.江海下而百川:江海处于众多河流的下游。下,居……之下。

29.盘游:打猎取乐。

30.三驱:据说古代圣贤之君在打猎布网时只拦住三面而有意网开一面,从而体现圣人的“好生之仁”。另一种解释为田猎活动以一年三次为度。

31.敬终:谨慎地把事情做完。

32.虑壅(yōng)蔽:担心(言路)不通受蒙蔽。壅,堵塞。

33.想谗邪:考虑到(朝中可能会出现)谗佞奸邪。谗,说人坏话,造谣中伤。邪,不正派。

34.正身以黜(chù)恶:使自身端正(才能)罢黜奸邪。黜,排斥,罢免。

35.宏兹九德:弘扬这九种美德。九德,指忠、信、敬、刚、柔、和、固、贞、顺。

36.简:选拔。

37.效:献出。

38.松乔:赤松子和王子乔,古代传说中的仙人。

39.垂拱:垂衣拱手。比喻很轻易的天下就实现大治了。

40.无为:道家主张清静虚无,顺其自然。

赏析

文章一开始,作者运用了排喻的手法,作者首先举出“求木之长者,必固其根;欲流之远者,必浚其泉源”两组比喻,从而引出了“思国之安者,必积其德义”。作者先设置这样两个形象性和哲理性都很强的比喻,而后引出了自己要表达的真实意图,这种手法的应用是有很强的说服力。如果作者开篇不用这十分形象的排喻,而只是简单地讲述抽象的道理,是很难吸引对方,使对方理解信服。作者引喻用得好,好就好在比喻用得“巧”、“俗”、“切”。比喻的应用使抽象的道理形象化、具体化,使深奥的问题通俗化。刘勰在《文心雕龙·论说》中所说的:“喻巧而理至”讲的就是这个道理。设喻明理,比喻不但要设得巧,而且喻体要浅显通俗,树木、江河,处处可见,人人熟悉。所讲的道理也是人人皆知,不难理解的通俗事理。刘勰在《文心雕龙·比兴》中说:“比类虽繁,以切至为贵”。文章中比喻运用的“切”,实际上就是喻体与本意要相切合,要抓住重点,选最集中、最深刻、最精彩的喻体来表现本意,作者用十分熟悉的树木,泉源,用这些微不足道的事物,引出国之大政,平易而自然。

使用了排喻的方法开篇后,作者又以三个“不”字的排比句从反面来说明问题,“源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安”。从而进一步强调了作者的政治意图。作者使用的言辞尖锐,用反激法去激发对方。作者指出,自己所列举的比喻和叙说的是连自己这样愚笨的人都明白的道理,何况英明圣哲的皇帝。然后作者很明确地向唐太宗指出,做为一国之主的帝王,身负重任,就要在安乐时想到危难,尽量避免奢侈,要提倡节俭。不然的话就会做出象伐根而求树茂,塞水而望流长一样的愚蠢事。这里,在文章结构上前呼后应,环环紧扣,充分表达了作者进谏规讽的本意。

紧接着作者向唐太宗指明历史上的君王,一开始创业时大多都能兢兢业业,而善始善终的就不多了。作者这里用了一个反问句来说明“创业容易,守业难”的道理。作者同时明确地告诫唐太宗,不要危难忧患时诚心待人,而成功后就放纵,傲慢待人。并指明,对人以诚相待,仇敌也团结成为一个整体;傲慢待人,即使是亲人也会众叛亲离。对人民使用高压钳制,用威势来统治他们,会造成他们与你貌合神离,表面十分顺服而实际上却十分怨恨。作者这里指出被激怒的百姓是十分可畏的。并再次用一个真切生动的比喻来说明帝王与百姓之间的辩证关系。作者将百姓妙喻为水,将帝王比喻为行船。水能浮载行船,但也可以将行船倾翻。这个比喻简洁而传神,直接明了地向唐太宗表明其利害关系。为谏劝唐太宗“居安思危,戒奢以俭”,不要“纵情傲物,骄奢淫逸”。结合具体实例进行分析,妙喻警人,陈述利害。引用古圣先哲的“怨不在大,可畏惟人”和“载舟覆舟”等至理名言,哲理剀切,反复阐述,耐心说服,言语婉转动人,用心不可谓不良苦。

道理述尽,作者便向唐太宗提出“十思”的建议。“十思”是作者前文提出的“思国之安者,必积其德义”的具体内容。前边提出问题并进行了分析,后边则提出如何解决的建议。使得文章前后呼应,全文形成一篇结构严谨的统一体。而“十思”又以“谦冲而自牧”、“虚心以纳下”、“慎始而敬终”、“简能而任之”、“择善而从之”为中心,为至要。“十思”的角度不同,但都贯穿着“积其德义”的主线。作者告诫唐太宗“总比十思,宏兹九德”这样就会达到天下“文武并用,垂拱而治”。只要做到这“十思”,就不必自己去劳神费思,代替百官去行使职权了。

全篇以“思国之安者,必积其德义”为中心展开论述。先从正反两方面进行论述,提出为君必须“居安思危,戒奢以俭”的结论。然后提醒太宗,守成之君易失人心。因在“殷忧”时易“竭诚以待下”;而在“得志”时则会“纵情以傲物”,便有“覆舟”之危。由此提出“积德义”必须“十思”。着重规劝太宗对于物质享受要适度,在自身修养上要“谦冲”,在用人上要“虚心纳下”,在行施法制上要不计个人恩怨。结尾归结出治国方法的关键在于知人善任,选拔人才,达到“垂拱而治”的理想境界。作者的这些主张,为唐太宗所采纳,有助于成就唐王朝的“贞观之治”。全篇以“思”字作为贯穿行文线索,脉络分明,条理清晰。文中多用比喻,把道理说得生动形象;并采用排比、对仗,句式工整,气理充畅。

背景

时间条件

隋朝在农民起义中覆灭,给唐朝统治者敲响了警钟。唐太宗李世民就曾说:“舟所以比人君,水所以比黎庶。水能载舟,亦能覆舟。”

唐朝初年,为了缓和阶级矛盾,魏征积极进谏。太宗起初对魏征的直谏尚有抵触,扬言要杀他,后来他悟出魏征是为了国家地长治久安,便越来越能够接受魏征的建议,并且付诸实施。这篇奏疏写于贞观十一年(公元六三七年)。唐太宗登基后,开始了一段较有作为的政略,所以出现了历史上有名的“贞观之治”,因为他常以隋朝的暴政为戒,不敢过分使用民力。他曾说:“朕每临朝未尝不三思,恐为民害。”(《资治通鉴》卷一〇九四著)。

可是,到了贞观中期,生产有了较大的发展.唐太宗开始大修庙宇宫殿,四处游玩,劳民伤财。就在魏征呈上此文的当年,已经民怨沸腾。为此有的大臣向他进谏,如监察御史马周就曾在上书中指出:“今所营为者,颇多不急之务”,百姓因“供官徭役,道路相继”,“春夏秋冬,略无息时”而“咸有怨言”(《贞观政要》卷十)。他却说:“百姓无事则易骄,劳役则易使”。(《新唐书·魏征传》)

他不再像过去那样高兴地接受下级的意见了。如贞观十一年,唐太宗巡游洛阳宫,泛舟积翠池,看到隋炀帝挥霍民脂民膏修建的亭台楼阁,便大发议论说:“(炀帝)将行幸不息,民怨不堪”,“遂使天下怨叛,身死国灭”,看起来他似乎应该以隋为鉴了,但最后他却洋洋得意地说:“今其宫苑尽为我有。”(《贞观政要》卷十),并且照样地“行幸不息”起来。又如要选拔人才,太宗收到许多有用的建议,可是没有像样的行动。魏征曾上疏说:“国家思欲进忠良,退不肖,十有余载矣,徒闻其语,不见其人,何哉?盖言之是也,行之非也。”(《贞观政要》卷七)。就在唐太宗越来越忘乎所以,别的大臣都噤若寒蝉的情况下,魏征却在贞观十一年的三月到七月这五个月中,连给唐太宗上了四疏,《十思疏》就是其中著名的一篇(此为四疏中第二疏)。(节选自《应用写作》杂志1992年第2期《一篇真实得体的奏疏》)

在此疏中,魏征紧扣“思国之安者,必积其德义”的思想,为这个在当时历史条件下安邦治国的重要思想作了非常精辟的论述,其主题在于提醒唐太宗要想使国家长治久安,君王必须努力去积聚德义。具体提出了戒奢侈、恤百姓、戒焦躁、不自满、不放纵、不懈怠、纳忠言、远小人、克喜怒、明赏罚等数十个建议。(《贞观政要》)

背景环境

《谏太宗十思疏》是唐朝著名的谏议大夫魏徵,在贞观十一年(公元637年)上书唐太宗(李世民)的一篇奏疏;文章中,魏征紧扣“思国之安者,必积其德义”,对这个安邦治国的重要思想作了非常精辟的论述,主题在于提醒唐太宗要想使国家长治久安,必须努力积聚德义;具体提出了居安思危、戒奢以俭、虚心以纳下等十个治国需警醒的要点。

唐太宗登基后,开始一段是较有作为的,出现了历史上有名的“贞观之治”。因为他常以隋朝的暴政为戒,不敢过分使用民力;他曾说:“朕每临朝未尝不三思恐为民害”(《资治通鉴》卷一〇九三)

可是,到了贞观中期,生产有了较大发展,人民生活逐渐富裕起来,加上对外战争年年胜利,边防日益巩固,国威远扬,在一片文治武功的欢呼声中,他渐渐骄奢起来,忘记了“以民为本”,特别是渐渐忘记了隋朝灭亡的历史教训,开始作威作福起来了。

就从贞观十一年这一年来看,他先下令修了飞仙宫,后来又诏令修建老君庙、宣尼庙;二月巡游洛阳宫,六月巡游明德宫,十月猎于洛阳苑,十一月又巡游怀州,狩于济源。老百姓为了服徭役,长年不能回家。为此有的大臣向他进谏,如监察御史马周就曾在上疏中指出:“今所营为者,颇多不急之务”,百姓因“供官徭役,道路相继”,“春夏秋冬,略无息时”而“咸有怨言”(《贞观政要》卷十)。他却说:“百姓无事则易骄,劳役则易使”(《新唐书·魏征传》)。他不再像过去那样高兴地接受下级的意见了,他在生活上渐渐奢侈的同时,还有些崇尚空谈,不务实际了;这点魏征是看得很清楚的。

贞观十一年,“(炀帝)将行幸不息,(《贞观政要》卷十),并且照样地“行幸不息”起来。又如要选拨人才,唐太宗说了千百遍,可是没有象样的行动。魏征曾上疏说:“国家思欲进忠良,退不肖,十有余载矣,徒闻其语,不见其人,何哉?盖言之是也,行之非也。”(《贞观政要》卷七),《十思疏》就是其中著名的一篇。其主要内容是:劝谏太宗施仁政、心怀天下、从谏如流、以民为贵,亲贤臣远小人等,去做一个好帝王。《谏太宗十思疏》是魏征奏疏的代表作。

诗人简介

魏徵(580年-643年2月11日),字玄成。汉族,隋唐时期巨鹿人,唐朝政治家。曾任谏议大夫、左光禄大夫,封郑国公,谥文贞,为凌烟阁二十四功之一。以直谏敢言著称,是中国史上最负盛名的谏臣。著有《隋书》序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论等。其言论多见《贞观政要》。其中最著名,并流传下来的谏文表---《谏太宗十思疏》。他的重要言论大都收录《魏郑公谏录》和《贞观政要》两本书里。► 3篇诗文

诗文推荐

遐想星轺思惘然。

有佛处,不得住,藕丝孔里行官路。

无佛处,急走过,十字街头相对坐。

鸟飞于天,鱼跃于渊。

侯其尸之,其然而然。

乃翁表里玉无瑕。

浑是得天多。

一生受用,不完全处,都补填他。

郎君心念和平处,似得十分家。

天何以报,重重印字,滴滴檐窠。

疏钟天竺晓,一雁海门秋。

杜康造底。

昔日文君,当垆沽底。

蓦想古业毕卓,亲曾偷底。

是刘伶,十分偏爱底。

帝前李白曾吐底。

栾巴马起慈,救火遥*底。

司马相公,常常专专诫底。

又争知,是郎中贵姓底。

玉气如虹,岂缯弃笥。

既奉既将,亦奠在位。

有永群后,实相祀事。

何以临下,心意不贰。

於皇周公,勤劳王家。

掬舄几几,德音不瑕。

思兼三王,以施四事。

坐以待日,制作大备。

容台讲礼,禖宫立祠。

司分屈后,带刊陈闰。

嘉祥萃止,灵驭来思。

皇支蕃衍,永固邦基。

伎俩全无痴懵懂。

纷华世事看如梦。

赢得一生心底空。

忘尘冗。

客来不管相迎送。

我自情疏谁与共。

爱闲不愿人钦重。

看罢南华无所用。

休相哄。

老来生怕闲般弄。

洸洸我祖,时惟膺扬。

潜德弗耀,发源灵长。

肆类配天,永思不忘。

来顾来享,百神是将。

堪叹水流一道。

须凭浩大添鼎千遭。

海心万丈袅竿牢。

定后尖生芝草。

会得功夫早早。

自然快乐陶陶。

西江月里采芝苗。

携去十洲三岛。

教示无辙迹,赞之绝涯岸。

才发名言,便成形段。

月芦混处鸣鸥,天水连时没雁。

而今对现十成,向道只得一半。

玄玄,不用言,机锋相拄箭头连。

达道无机玄不满,倥侗真如有万千。

人亦有言,祸福无门。

忠孝弗著,淫侈实繁。

天其罚我,我又奚怨。

傥谨言行,或反邱园。

作为此诗,以告同阍。

不念其本,则越其思。

所思既越,害斯百罹。

天门兮九重,烂钩陈兮紫宫。

烜舜瞳兮万里,穆五弦兮从容。

予唱兮孰和,劳心兮{忄虫}{忄虫}。

渺烟尘兮萧瑟,慨世余兮荆棘。

上帝兮孔仁,责予兮良弼。

金碧波兮涨漪沦,妖氛洗兮景气新。

皇轸思兮六合,伫公来兮经营。

天苍兮地厚,日兮悠久。

民命兮以延,国脉兮以寿。

云鬅鬙兮仟者家,瑶之台兮户琼玖。

饮宝屑佤霜,脯擘麟兮果梨枣。

驭鹤兮鞭龙,故山兮春风。

吾谁侣兮赤松,匪上玄兮曷从。

抚尘劫兮浩荡,燕钧天兮乐融。

腊月五,无别语。

握起须弥槌,打动虚空鼓。

五日风,十日雨,圣人作而万物睹。

维亲与朋,杂然满坐。

华屋连甍,红紫毓移。

半世重游,雾迷烟锁。

慨然抚膺,谬悠老我。

一著高一著,一步阔一步。

五百年间生,指出这条路。

这条路,十圣三贤皆罔措。