查看拼音

君子于役

君子于役,不知其期,曷至哉?jūn zĭ yú yì,bù zhī qí qī,hé zhì zāi?

鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。jī qī yú shí,rì zhī xī yĭ,yáng niú xià lái。

君子于役,如之何勿思!jūn zĭ yú yì,rú zhī hé wù sī!

君子于役,不日不月,曷其有佸?jūn zĭ yú yì,bù rì bù yuè,hé qí yŏu huó?

鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。jī qī yú jié,rì zhī xī yĭ,yáng niú xià [kuò,guā]。

君子于役,苟无饥渴!jūn zĭ yú yì,gŏu wú jī kĕ!

译文

丈夫服役去远方,服役长短难估量,不知到了啥地方?鸡儿已经进了窝,太阳也向西边落,牛羊成群下山坡。丈夫服役在远方,教我怎不把他想?

丈夫服役去远方,每日每月恨日长,不知何时聚一堂?鸡儿纷纷上了架,太阳渐渐也西下,牛羊下坡回到家。丈夫服役在远方,但愿不会饿肚肠!

注释

⑴于:往。役:服劳役。于役,到外面服役。

⑵期:指服役的期限。

⑶曷(hé):何时。至:归家。

⑷埘(shí ):鸡舍。墙壁上挖洞做成。

⑸如之何勿思:如何不思。如之:犹说“对此”。

⑹不日不月:没法用日月来计算时间。

⑺有(yòu)佸(huó):相会,来到。

⑻桀:鸡栖木。一说指用木头搭成的鸡窝。

⑼括:来到。音、义同“佸”。

⑽苟:诚,犹如实。

赏析

这是一首很朴素的诗。两章相重,只有很少的变化。每章开头,是女主人公用简单的语言说出的内心独白。稍可注意的是“不知其期”这一句(第二章的“不日不月”也是同样意思,有不少人将它解释为时间漫长,是不确切的)。等待亲人归来,最令人心烦的就是这种归期不定的情形,好像每天都有希望,结果每天都是失望。如果只是外出时间长但归期是确定的,反而不是这样烦人。正是在这样的心理中,女主人公带着叹息地问出了“曷至哉”:到底什么时候才能回来呢?

  这下面的一节有一种天然的妙趣。诗中不再正面写妻子思念丈夫的哀愁乃至愤怨,而是淡淡地描绘出一幅乡村晚景的画面:在夕阳余晖下,鸡儿归了窠,牛羊从村落外的山坡上缓缓地走下来。这里的笔触好像完全是不用力的,甚至连一个形容词都没有,不像后代的文人辞章总是想刻画得深入、警醒,恐怕读者不注意。然而这画面却很感动人,因为它是有情绪的。读者好像能看到那凝视着鸡儿、牛儿、羊儿,凝视着村落外蜿蜒沿伸、通向远方的道路的妇人,是她在感动读者。这之后再接上“君子于役,如之何勿思”,读者分明地感受到女主人公的愁思浓重了许多。倘试把中间“鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来”三句抽掉,将最后两句直接接继在“曷至哉”之后,感觉会完全不同。这里有抒情表达的节奏问题——节奏太快,没有起伏,抒情效果出不来;同时,这画面本身有其特别的情味。

  熟悉农村生活的人经常看到这样的晚景。农作的日子是辛劳的,但到了黄昏来临之际,一切即归于平和、安谧和恬美。牛羊家禽回到圈栏,炊烟袅袅地升起,灯火温暖地跳动起来,农人和他的妻儿们聊着闲散的话题。黄昏,在大地上出现白天未有的温顺,农人以生命珍爱着的东西向他们身边归聚,这便是古老的农耕社会中最平常也是最富于生活情趣的时刻。可是在这诗里,那位妻子的丈夫却犹在远方,她的生活的缺损在这一刻也就显得最为强烈了,所以她如此怅惘地期待着。

  这诗的两章几乎完全是重复的,这是歌谣最常用的手段——以重叠的章句来推进抒情的感动。但第二章的末句也是全诗的末句,却是完全变化了的。它把妻子的盼待转变为对丈夫的牵挂和祝愿:不归来也就罢了,但愿他在外不要忍饥受渴吧。这也是最平常的话,但其中包含的感情却又是那样善良和深挚。

  这是古老的歌谣,它以不加修饰的语言直接地触动了人心中最易感的地方。它的天然之妙,在后世已是难以重复的了。

背景

这是一首写妻子怀念远出服役的丈夫的诗。所谓“君子于役”的“役”,不知其确指,大多数情况下,应是指去边地戍防。又“君子”在当时统指贵族阶层的人物,但诗中“君子”的家中养着鸡和牛羊之类,地位又不会很高,大概他只是一位武士。先秦时代生产水平低下,下层贵族的生活,并不比后世普通农民好到哪里去。

诗人简介

诗文推荐

我秩元祀,上推鸿源。

展来有侐,祲威肃然。

升墄既降,秉心益虔。

荷天之休,于千万年。

于嘻阴祀,封土惟崇。

于时之吉,歆予鼓钟。

柔静化光,人赖其功。

陈兹量币,百贷是隆。

紫岩之传,原委一忠。

遡而伊濂,根本一中。

事君致身,其用则同。

自我淑人,派于五峰。

力久积真,至公而充,淳熙之间,天下为公。

守道彬彬,洙泗之风。

公于是时,不下禹功。

据德游艺,言立志家。

故其遗书,笔意俱工。

我得而藏,敢忘所宗。

渊渊其心,皜皜其容。

学冠穹壤,名侪岱嵩。

万世仰之,曰人中龙。

百王宗师,生民物轨。

瞻之洋洋,神其宁正。

酌彼金疊,惟清且旨。

登献惟三,于嘻成礼。

[圜钟为宫]维帝奠位,乃咸于时。

孰主张是,而枢纽之。

觳我腹我,比予于见。

告我冠服,迨其委蛇。

曾孙侯氏。

四正具举。

大夫君子。

凡以庶士。

小大莫处。

御于君所。

以燕以射。

则燕则誉。

嗟乐父老,其告其喻。

尔之有生,君实覆汝。

君子之去,亦如其来。

小人之来,亦如其云。

既有恩情,且无怨怒。

既有僧嫌,且无思慕。

水星之精天上游,春风岁岁苍龙头。

偶然根叶著下土,散作人间百花树。

莫疑君家此花无种生,定是天上苍龙精。

白玉之趺青玉簇。

开花既奇成又速。

三年方骇大如林。

五年已见高逾屋。

我来吟作书林花,烟尘万卷重抽芽。

君家原不孝义种,自来青州丞相家。

为君出芝草,芝草那能千日好。

为君结琥珀,琥珀恐为贪者获。

不如此花混在春花丛,岁岁与君同春风。

春风同赏复同吟,愿与主人同好心。

更令此花分作千古本,处处种成君子林。

君子蹈仁我,近自亲爱始。

当行岂顾留,千里犹举趾。

伯氏有东役,驾言适淮涘。

离西半球未及展,浊醪未及洒。

起视白日移,驱车一何驶。

遵涂骊唱发,春风落端绮。

义参成周作,辞追建安轨。

感此留滞迹,一诵三四起。

安得假羽翮,远慰心所企。

此志良未遂,洒泣詎能已。

於赫圣主,敷德流泽。

布宣弗勤,时予之责。

麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。

麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。

麟之角,振振公族,于嗟麟兮。

门外君子至,一切人不会。

打这闲家具,甘贽与南泉。

大地扶不起,为甚扶不起,果报还如是。

社国之本,冠礼之始。

福升自西,维宝之位。

于著于阼,维子之闰。

厥惟钦哉,敬以从事。

总章灵承,维国之常。

礼乐宣不,隆升齐庄。

竭诚尽忠,主兹毗觞。

于昭在上,申锡无疆。

款承祗事,时惟肃雍。

跪奉册炷,陈于法宫。

以俯以仰,有德有容。

明神介之,福禄来崇。

于穆元后,元临紫宸。

飞緌星拱,建羽林芬。

徽羽是奉,鸿名愈新。

荷兹介祉,永永无垠。

思悲翁,枭子雄。

美人梦,翁也从天以来下。

悲翁之来神灵雨,子朝以飞,暮何于处?

猗嗟嗟,松柏萧萧泰陵树。

孝奏展成,熙们毕牙。

光流桂俎,祥衍椒奠。

风管晨凝,云容天转。

拜贶于郊,右序诒燕。

有坚松柏,君子斧之。

有实秠稷,农夫有之。

天子有老,曷其与归。