雉子,班如此。
之于雉梁。
无以吾翁孺,雉子。
知得雉子高蜚止,黄鹄蜚,之以千里,王可思。
雄来蜚从雌,视子趋一雉。
雉子,车大驾马滕,被王送行所中。
尧羊蜚从王孙行。
幼雉的毛羽色彩斑斓,它飞到了可以觅食的稻粱之处。老雉叮嘱它要小心被人类捉了,不要不懂得知足,因贪食而忘了危险。老雉知道幼雉被捉就飞来了,但它们没有黄鹄那样强壮有力,它们真羡慕黄鹄能够高飞,如果在这个时候能有力高飞,那就可以救救幼雉了啊!可惜它们没有那样的才能。见幼雉被捉,母雉和公雉都赶来救自己的孩子,但猎人已经将幼雉捉住,驾上车,猎人的马已经迅速跑起来了,幼雉将被活捉到猎人的住处。老雉仍依依不舍地跟着猎人的车飞行,久久不愿离去。
①雉(zhì)子:指幼雉。
②班:同“斑”,指幼雉毛羽色彩斑斓。
③之:一作“至”,到的意思。
④梁:一作“粱”,指有稻粱之处。
⑥得:这里指被抓住。
⑦王:与“旺”相通,强壮有力的意思。
⑧滕:一作“腾”,跑的意思。
⑨王:一作“生”,活捉的意思。
誓戒肥甘,欣气馀残。
以惺惺,变作痴憨。
不居方丈,不住华轩。
把浴堂来,为睡室,且弯*。
外乐无心,内养真颜。
叹尘中、独占清闲。
将来功满,离了凡间。
向大罗天,云霞洞,列仙班。
帝俞赓载下方壶。
雨随车。
旷时无。
尽道南丰,仙骨秀而都。
光照丹丘人快睹,金腰褭,玉蟾蜍。
自怜老景病仍臒。
芘微躯。
驻安舆。
暗润赤城,风露喜踟蹰。
行矣相门还入相,看惠爱,咏猗欤。