查看拼音

永遇乐·彭城夜宿燕子楼

彭城夜宿燕子楼,梦盼盼,因作此词。péng chéng yè sù yàn zĭ lóu,mèng pàn pàn,yīn zuò cĭ cí。

明月如霜,好风如水,清景无限。míng yuè rú shuāng,hăo fēng rú shuĭ,qīng jĭng wú xiàn。

曲港跳鱼,圆荷泻露,寂寞无人见。qū găng tiào yú,yuán hé xiè lù,jì mò wú rén jiàn。

紞如三鼓,铿然一叶,黯黯梦云惊断。dăn rú sān gŭ,kēng rán yī yè,àn àn mèng yún jīng duàn。

夜茫茫,重寻无处,觉来小园行遍。yè máng máng,[zhòng,chóng] xún wú chù,jué lái xiăo yuán xíng biàn。

天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。tiān yá juàn kè,shān zhōng guī lù,wàng duàn gù yuán xīn yăn。

燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕。yàn zĭ lóu kōng,jiā rén hé zài,kōng suŏ lóu zhōng yàn。

古今如梦,何曾梦觉,但有旧欢新怨。gŭ jīn rú mèng,hé céng mèng jué,dàn yŏu jiù huān xīn yuàn。

异时对,黄楼夜景,为余浩叹。yì shí duì,huáng lóu yè jĭng,wèi yú hào tàn。

译文

  明月如霜般洁白,好风就如同清水一样清凉,秋天的夜景清幽无限。弯弯的水渠中,鱼儿跳出水面,圆圆的荷叶上,露珠随风落下,但夜深人静,这样好的美景却无人看见。三更鼓声,声声响彻夜空,一片树叶悄悄落到地上,轻音竟把我的梦惊断。夜色茫茫,再也见不到黄昏时的景色,醒来后我把小园处处寻遍。

  那长期在外地的游子早已疲倦,看那山中的归路,对着故乡家园苦苦地思念。看如今燕子楼空空荡荡,佳人盼盼已经不在,楼中的画堂里空留着那呢喃双燕。古今万事皆成空,还有几人能从梦中醒来,有的只是难了的旧欢新怨。后世有人,面对着这黄楼夜色,定会为我深深长叹。

注释

⑴彭城:今江苏徐州。燕子楼:唐徐州尚书张建封(一说张建封之子张愔)为其爱妓盼盼在宅邸所筑小楼。

⑵紞如:击鼓声。

⑶铿然:清越的音响。

⑷梦云:夜梦神女朝云。云,喻盼盼。典出宋玉《高唐赋》楚王梦见神女:“朝为行云,暮为行雨”。惊断:惊醒。

⑸心眼:心愿。

⑹黄楼:徐州东门上的大楼,苏轼徐州知州时建造。

赏析

上阕写清幽梦境及梦醒后的怅然若失之感。起三句总写秋夜清景,各以霜、水分喻月、风,并小结以“清景无限”,赏爱之心已溢于言外。首句写月色明亮,皎洁如霜;秋风和畅,清凉如水,把人引入了一个无限清幽的境地。“清景无限”既是对暮秋夜景的描绘,也是词人的心灵得到清景抚慰后的情感抒发。“

  下阕乃醒后述怀,语意沉郁而超然独悟。换头三句是实写心境,写在天涯漂泊感到厌倦的游子,想念山中的归路,心中眼中想望故园一直到望断,极言思乡之切。此句带有深沉的身世之感,道出了词人无限的怅惘和感喟。杜甫曾有诗云:“天畔登楼眼,随春入故园。”苏轼此处当是化用杜诗,写登楼后的思家心理。

  词人将景、情、理熔于一炉,围绕燕子楼情事而层层生发。景为燕子楼之景,情则是燕子楼惊梦后的缠绵情思,理则是由燕子楼关盼盼情事所生发的“人生如梦如幻”的关于人生哲理的永恒追问。全词融情入景,情理交融,境界清幽,风格在和婉中不失清旷,用典体认著题,融化不涩,幽逸之怀与清幽之境相得益彰,充分显示出苏轼造意行文的卓越不凡。

  这首词深沉的人生感慨包含了古与今、倦客与佳人、梦幻与佳人的绵绵情事,传达了一种携带某种禅意玄思的人生空幻、淡漠感,隐藏着某种要求彻底解脱的出世意念。词中“燕子楼空”三句,千古传诵,深得后人赞赏。

背景

这首词写于公元1078年(宋神宗元丰元年)苏轼任徐州知州时。这首词的创作背景据词前小序,已可略知端倪,是一首记梦词。郑文焯《手批东坡乐府》据元本题下注“徐州夜梦觉,此登燕子楼作”认为“燕子楼未必可宿,盼盼何必入梦?东坡居士断不作此痴人说梦之题”。认为傅干《注坡词》所录题注为不可信,而以为王文诰《苏诗总案》所云“戊午十月,梦登燕子楼,翌日往寻其地作”为可从。王文诰断一事为二事,词中难觅佐证。郑文焯所云更多属猜测之词,不足为据。倒是傅注既题作“公旧注”,当不容随意怀疑的,且与词中情事暗合,应可据此解读此词。作者在题记中声称自己夜宿江苏彭城燕子楼,梦到以前居住在这里的唐代张尚书之爱妾盼盼。盼盼,姓关,唐朝人。据传燕子楼就是张尚书为关盼盼所建的。白居易《燕子楼三首》诗序云:“徐州故尚书有爱妓曰盼盼,善歌舞,雅多风态。”白氏所谓“尚书”,后世(包括苏轼)多以为是张建封,但据考证当为张建封之子张愔。盼盼面貌姣好,谈吐不俗。自从张氏死后,盼盼思念故人,于是独居在小楼上十余年不嫁。

  苏轼至徐州前已转职杭州、密州等地,政治上对王安石变法的孤愤,仕途上因频繁迁调而带来的孤寂之感,都时时向他袭来。公元1078年(宋神宗元丰元年)十月的一个夜晚,苏轼宿于燕子楼,一个旖旎缠绵的梦境,让他顿悟人生的真谛。“几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。”(《行香子》)他的灵魂从梦境中得到了净化和升华。醒来后十分感慨,写下这首别具意境的佳作。

诗人简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。► 3485篇诗文

诗文推荐

瑶轩倚槛春风度。

柳垂烟,花带露。

半闲鸳被怯馀寒,燕子时来窥绣户。

井含春气碧,楼转夕阴清。

湘水衡云画轴开,天将此本勘诗才。

我无健句可题品。

包宁江西曾撙斋。

千官云拥御楼时,朝服纷纷换礼衣。

万里梯航归大国,一声雷雨破圜扉。

青蝇传去人人喜,丹凤衔来处处飞。

收尽洛南迁客泪,全家◇◇望日边归。

玉城金阶舞舜干。

朝野多欢。

九衢三市风光丽,正万家、急管繁弦。

凤楼临绮陌,嘉气非烟。

雅俗熙熙物态妍。

忍负芳年。

笑筵歌席连昏昼,任旗亭、斗酒十千。

赏心何处好,惟有尊前。

轻袂杨花落,遥装燕子髓。

红粉墙头花几树。

落花片片和惊絮。

墙外有楼花有主。

寻花去。

隔墙遥见秋千侣。

绿索红旗双彩柱。

行人只得偷回顾。

肠断楼南金锁户。

天欲暮。

流莺飞到秋千处。

苑门辟千扇。

苑户开万扉。

楼殿闻珠履。

竹树隔罗衣。

燕子引雏飞。

时当五九。

道用谪仙三盏酒。

采仗风流。

为示农耕击土牛。

东君德厚。

放尽山梅并岸柳。

得得真修。

一颗明珠出玉楼。

昔娄师德园,今袁德师楼。

楼阑外,辇道插非烟。

闲上郁萧台上看,空歌来自始青天。

扬袂揖飞仙。

绿耀克碧雕管笙。

朱唇玉指学凤鸣。

流速参差飞且停。

在凤楼。

弄娇响。

间清讴。

行云踪迹杳无期。

梅梢上、又春归。

不道久别离。

这一度、清香为谁。

多情嘱付,庾楼羌管,凭仗且休吹。

留取两三枝。

待和泪、封将寄伊。

烦暑衣襟,乍凉院宇,梧桐吹下新秋。

望鹊羽、桥成上汉,绿雾初收。

喜见西南月吐,帘尽卷、玉宇珠楼。

银潢晚,应是绛河,已度牵牛。

何妨翠烟深处,佳丽拥缯筵,斗巧嬉游。

是向夕、穿针竞立,香霭飞浮。

别有回廊影里,应钿合、钗股空留。

江天晓,萧萧雨入潮头。

皎然书平定字,攻愧写二圆相,引得多少平人望云上树。

且喜两没交涉,要知的实,却须亲见石田。

空掩玉楼先睡去。

幼则随群,长而异众,一心法?行持。

书符咒水,治病救灾危。

建德和偷不显,厌华丽、粝食粗衣。

亲曾遇,重阳师父,传授入希夷。

自知功行满,速来访我,径就归期。

便怡然拂袖,应限宜时。

此者彭城了了,马风风、当赋新词。

长生得,携云仙去,跨鹤赴瑶池。

罡风起,背负玉虚廷。

九素烟中寒一色,扶阑四面是青冥。

环拱万珠星。

七重楼向青霄动。