征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。
指点檐牙高处,浪拥云浮。
今年太平万里,罢长淮、千骑临秋。
凭栏望,有东南佳气,西北神州。
千古怀嵩人去,应笑我、身在楚尾吴头。
看取弓刀,陌上车马如流。
从今赏心乐事,剩安排、酒令诗筹。
华胥梦,愿年年、人似旧游。
征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。
指点檐牙高处,浪拥云浮。
今年太平万里,罢长淮、千骑临秋。
凭栏望,有东南佳气,西北神州。
千古怀嵩人去,应笑我、身在楚尾吴头。
看取弓刀,陌上车马如流。
从今赏心乐事,剩安排、酒令诗筹。
华胥梦,愿年年、人似旧游。
【注释】 ①作于乾道八年(1172),时稼轩在知滁州(今安徽滁县)任上。滁州为当时前线重镇,屡遭兵燹,民生凋弊,稼轩到任后,“宽政薄赋,招流散,教民兵,议屯田”(《宋史》本传)。未几,“荒陋之气,一洗而空”(崔敦礼《宫教集·滁州枕楼记》)。旅次:客中。稼轩北客南来,故有此语。奠枕楼:由稼轩创建于乾道八年秋。友人周信道(孚)来滁相会,作《奠枕楼记》略记其始末。盖取天下太平,安居高卧,登楼览胜,与民同乐之意。李清宇:延安人,稼轩在滁州新结识的朋友。生平不详。 登楼有感。词人视野高远,胸次磊落,抒情赋志,跌宕起伏。开端正面赋楼,楼高入云,气势飞动。以下登楼望远,喜中含忧,由“西北神州”而动北归之思。“看取”以下,宕开归思,着眼现实,展现未来,由忧返喜。 ②“征埃”三句:言行人惊讶奠枕楼的突然耸起。征埃成阵:大路上车来人往,扬起尘土阵阵。幻出层楼:神奇般地出现一座高楼。 ③“指点”两句:颂奠枕楼耸入云天,气势非凡。檐牙:屋檐边飞起的牙角。浪涌云浮:层云似浪,涌浮于层楼高处。 ④“今年”两句:渭今秋长淮一带一派太平景象。按:淮河为当时南宋北金的交界线。罢:罢兵事。千骑(jī机)临秋:千骑,指金兵。金人常乘秋天粮足马肥之际南下侵宋。 ⑤“凭栏”三句:言登楼凭栏,远眺四方。东南佳气:东南方向的帝王气象,此指南宋都城临安。西北神州:指沦陷的中原地区。 ⑥“千古”两句:言古人有灵,当笑我何以不归。怀嵩人去:怀嵩之人已然归去。《舆地记胜·滁州景物》云:“怀嵩楼即今北楼,唐李德裕贬滁州,作此楼,取怀归嵩洛之意。”后来,他果然如愿以偿,归隐故乡嵩山(在今登封县)。按:稼轩亦是由北南来,并兴建奠枕楼,所以联想到李德裕。楚尾吴头:滁州地处古代吴、楚两国交界处,故以此相称。稼轩《霜天晓角·旅兴》:“吴头楚尾,一棹人千里。” ⑦“看取”两句:道旁巡卒不断,路上车水马龙,一派安定繁荣景象。弓刀:代指兵卒。按:稼轩在滁州曾“教民兵,议屯田”。陌:路。此化用黄庭坚诗句:“弓刀陌上望行色。” ⑧“从今”两句:从今境平民安,大可诗酒尽乐了。赏心乐事:心情愉悦,诸事如意。谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”剩:此作“尽”讲。酒令:喝酒行令,为酒席上的一种游戏。由令官出令,违者、输者则罚酒。诗筹:标有诗韵的筹子。即席者或分筹,或抽筹,都必须按筹韵赋诗。 ⑨“华胥”两句:愿年年安定,人人欢乐。华胥梦:据《列子·黄帝篇》,黄帝昼寝,梦游华胥之国。那里国无君长,民无贪欲,一切安然自得。后人即以“华胥”代梦。稼轩则借以喻滁州物阜民康。[url=http://www.blogms.com/stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066]http://www.blogms.com/stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066[/url]
扇荷偷换羽葆。
院宇人声窈。
独步亭皋下,阑干并、栖幽鸟。
新雨抽嫩草。
檐花闹,一片萍铺沼。
燕雏小。
书空底事,那堪手版持倒。
今来古往,几见北邙人晓。
乡号无何但日到。
休觉。
陶然身世尘表。
玉纤半露。
香檀低应鼍鼓。
逸调响穿空,云不度。
情几许。
看两眉碧聚。
为谁诉。
听敲冰戛玉。
恨云怨雨。
声声总在愁处。
放杯未举。
倾坐惊相顾。
应也肠千缕。
人欲去。
更画檐细雨。
九门插天开,万马先朝屯。
举鞭红尘中,相见不得言。
夜走清虚宿,扣门惊鹊翻。
君家汾阳家,永巷车雷奔。
夕郎方不夕,列戟以自藩。
相逢开月阁,画檐低金盆。
至今梦中语,犹举灯前樽。
阿戎修玉牒,未惮笔削烦。
君归助献纳,坐继岑与温。
我客二子间,不复寻诸孙。
(子美诗云,权门多噂沓,且复寻诸孙。
)