查看拼音

文侯与虞人期猎

魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。

译文

魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

注释

文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。

虞人:管理山泽的官。

期猎:约定打猎时间。

焉:哪里。

是: 这

罢:停止,取消。

之:到,往。

强:强大。

期:约定

雨:下雨

岂:怎么

可:能

乃:于是就

诗人简介

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。► 15篇诗文

诗文推荐

气宇豁落,精神萧散。

尘劫坐空,世缘居简。

閒閒淡淡枯木云,沥沥漉漉通身眼。

森罗万像同条,莫道个人檐板。

不破古人玄关,面玄关自破。

不碎今时窠臼,而窠臼自碎。

鹫峰之衣烂却,西丘话无传。

休哉退公后,日与猿鸟共。

青天无涯,白云不羁。

流水抱山转,征人踏月归。

应以比丘得度者,个般形像对来机。

直下犹通信班会,寻言转更赊。

若言佛与祖,特地隔天涯。

惟动有几,万变形之。

视听与方,难遏者私。

具高与舟,同朝天子。

一发五豝,二君皆至。

额高眼深,该抹丛林。

人惊大胆,我自无心。

默转机梭路,谁投钵水针。

觌面相呈了也,抬头何处相寻。

三人证龟作鳖,有口都不能说。

须弥顶上浪滔滔,大洋海里遭火爇。

别别,金色头陀曾漏泄。

年齿垂垂,须发丝丝。

月寒无影树,春在未萌枝。

得失折肱塞人马,输赢烂柯樵子棋。

示现威仪而不起灭尽之定,不由心念而自然圆明之知。

瞋恚痴未除,心意识颠倒。

谈禅信口开,知头胡乱扫。

其施汝者不名福田,供养汝者堕三恶道。

个是云门僧,即非杜撰长老。

旧岁昨宵去,新年今日来。

灯笼与露柱,不觉笑咍咍。

达磨面壁,云门念七。

青天霹雳,何处寻觅。

一人传虚,万人传实。

盥至于再,洁诚愈孚。

帝用祗处,发咸嘉虞。

胜歌臚叹,会于轩朱。

观厥颙若,受福之符。

用得乎眉,体全乎鼻。

香象不群,金毛无畏。

明妙吉之初心,入普贤之幻智。

回途放旷知不知,般若光中熟游戏。

野水秋自瘦,枯山春复肥。

胡床放得稳,默默坐亡机。

电流柄拂,云入田衣。

位分偏正兮,道出离微。

妙传乎真,转侧而神。

赤脚劫空归去路,白头借伴却来人。

无心分物我,何处著根尘。

烟柳莺华闹浩浩,太平时节大家春。

一条白棒,佛祖俱打。

超宗禅人,大胆不怕。

画我来乞赞,鬼门上帖卦。

三十年后此话大行,任一切人鑽龟打瓦。

雍歌既入,熙事人成。

神夕奄虞,忽乘青冥。

灵心回睠,监我精守。

诞降嘉祉,休德昭清。

气韵能清,眉目似笑。

深深入大道之环,默默守群机之要。

闹里随缘,虚中分照。

用作家之钳鎚,与本分之草料。

千毳相从兮,俱求参饱。