查看拼音

夜下征虏亭

船下广陵去,月明征虏亭。

山花如绣颊,江火似流萤。

译文

小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤。

注释

⑴征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏省南京市南郊。此诗题下原注:”《丹阳记》:亭是太安中征虏将军谢安所立,因以为名。“据《晋书·谢安传》等史料,谢安从未有过征虏将军的封号,这里“谢安”应是“谢石”之误。

⑵广陵:郡名,在今江苏省扬州市一带。

⑶绣颊(jiá):涂过胭脂的女子面颊,色如锦绣,因称绣颊。亦称“绣面”,或“花面”。一说绣颊疑为批颊,即戴胜鸟。这里借喻岸上山花的娇艳。

⑷江火:江上的渔火。江,咸本、玉本、郭本、朱本俱作”红“。刘本注云:江,今本作红,江字为胜。流萤:飞动的萤火虫。

赏析

此诗开头“船下广陵去,月明征虏亭”两句写诗人坐在小舟上回首仰望征虏亭,只见那高高的古亭在月光映照下,格外轮廓分明。

  第三句:“山花如绣颊。”唐人风俗,少女妆饰面颊,称“绣颊”。白居易有诗云:“绣面谁家婢,鸦头几岁女。”刘禹锡亦有诗云:“花面丫头十三四,春来绰约向人扶。”李白是以“绣颊”代称少女,以之形容山花。这句诗是说,那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好像一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别。

  第四句:“江火似流萤。”意思是说,那江上的渔火和江中倒映的万家灯火,星星点点,闪闪烁烁,迷迷茫茫,像无数萤火虫飞来飞去。

  全诗描绘了一幅令人心醉的春江花月夜景图:岸上山花绰约多情,江上火点迷离奇幻;古亭静立于上,小舟轻摇于下,皓月临空,波光滟滟。诗人热爱祖国山河的美好感情和出游的喜悦,都从画面中显现出来。

  这首小诗写景简洁明快,近乎速写。李白善于从动的状态中捕捉形象,聚精积萃,抓住客观景物在特定环境下所显示出的特有神态,以极简练的线条,迅速地勾勒出来,虽寥寥数笔,而逼真传神。如诗中的船、亭、山花、江火,都以月为背景,突出诸多景物在月光笼罩下所特有的朦胧美,唤起人的美感。

背景

据《建康志》记载,征虏亭在石头坞,建于东晋,是金陵的一大名胜。此亭居山临江,风景佳丽。李白于唐肃宗上元二年(761年)暮春由此登舟,往游广陵,即兴写下此诗。

诗人简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1036篇诗文

诗文推荐

簖头蟹大须都买,篘下醪香且竟酣。

不到兹亭久。

直似山阴雪下时。

默默而知,灵灵者谁。

无像而独存鼻孔,有句处不挂唇皮。

夜冷星河阔,霜清斗柄垂。

从缘应世也,恰恰相随。

落日横秋岛,寒涛兀夜船。

露下牛羊静,河明桑柘空。

旋裁山埋茧作山衣,更著芒鞋白接{上四下离}。

自笑支离风貌野,纡朱纡紫不相宜。

我来未试烹茶水,且读石上涪翁诗。

上卧百尽晴蝃蝀,下贮一匣青玻璃。

渊深知是蛟龙宅,风怒似挟熊虎威。

自古贤棲知几许,今有精藏翠微。

路小马蹄高复下,村深鸡唱有如无。

终约夜舟乘月去,苍梧云底望长安。

下观扬子小。

游仙一境,上下川原秀。

背负高岗面长溜。

看峰排、千刃地占三阳,佳气聚,相接居民淳厚。

黄童白叟。

信道崇真久。

同启哀诚荐枯朽。

命簪裳*奏,列圣高真,颁惠渥、符下宣恩赦宥。

释幽涂、苦爽悉停酸,保见在家家,共沾福?。

岩下无心云自飞。

塘边足雨水初肥。

龟曳尾,绿毛衣。

荷盘无数尔安归。

千冬迟一春。

万夜视朝日。

生平值中兴。

欢起百忧毕。

衲僧门下,三月一结。

把断要津,圣凡路绝。

一夜檐头雨滴声,把真机俱漏世,切忌守著系驴橛。

百年能几。

似数巡环无了日。

有限时光。

玉兔金鸟晓夜忙。

幸逢清世。

最好排筵斟绿醆。

满捧金蕉。

祝寿如松永不雕。

一夜春风浩浩,拂尽千花百草。

十二危楼一倚栏,珊瑚枝头日杲杲。

十八十九,痴人夜走。

十九二十,人信不及。

信得及,观音院裹有弥勒。

江夏无双乃吾宗,同舍颇似王安丰。

能浇茗椀湔祓我,风袂欲挹浮丘翁。

吾宗落笔赏幽事,秋月下照澄江空。

家山鹰爪是小草,敢与好赐云龙同。

不嫌水厄幸来辱,寒泉汤鼎听松风,夜堂朱墨小灯笼。

惜无纤纤来捧椀,惟倚新诗可传本。

月满面千重林壑,人凭一曲阑干。

但诗觉衣襟徵润,不知风露高寒。