查看拼音

清平调三首·其一

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

译文

见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

注释

⑴清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。

⑵“云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。实际上是以云喻衣,以花喻人。

⑶槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。

⑷“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山名,传说中西王母所住之地。全句形容贵妃貌美惊人,怀疑她不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。

赏析

第一首,一起七字:“云想衣裳花想容,”把杨妃的衣服,写成真如霓裳羽衣一般,簇拥着她那丰满的玉容。“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌,也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参差,七字之中就给人以花团锦簇之感。接下去“春风拂槛露华浓”,进一步以“露华浓”来点染花容,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,这就使上句更为酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。下面,诗人的想象忽又升腾到天堂西王母所居的群玉山、瑶台。“若非”、“会向”,诗人故作选择,意实肯定:这样超绝人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能见到。玉山、瑶台、月色,一色素淡的字眼,映衬花容人面,使人自然联想到白玉般的人儿,又像一朵温馨的白牡丹花。与此同时,诗人又不露痕迹,把杨妃比作天女下凡,真是精妙至极。

背景

据晚唐五代人的记载,这组诗共三首,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。

诗人简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1036篇诗文

诗文推荐

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

猗欤贤后,德本性成。

承天致顺,朔日为明。

作配俪极,王化以行。

万有千几,奉祀宗祊。

文金昌荧,册玉辉润。

统绍乎尧,德全于舜。

勤崇推高,子孝孙顺。

冠德百王,万年垂训。

虚空之身兮遍十方,古佛之心兮逾三光。

得之而藏,兀然如秋兮百念自凉;

用之而芳,粲然如春兮万像成章。

德形外徼,道在中央。

皇祖曰嘻,物情难筹。

予代有周,天时人谋。

瀛涵崧镇,深兮高兮。

默默之得,类之不齐。

一鼻直,两眉低。

影像尔能半露,语言谁得全提。

少林九年兮,痴坐凄凄。

寿宫煇煌,聿修时祀。

综其临矣,吉蠲以竣。

居乎昂昂,行乎遂遂。

敬尔攸司,展采错事。

旨酒荔蕉,绝甘分珍。

虽云晚接,数面自亲。

海隅一笑,岂云无人。

无酒酤我,或乞其邻。

功被环宇,处蟲之灵。

有神司之,以生以成。

典礼有初,祀事讲明。

孔盖翠旌,降集于庭。

司历告时,惟孟之春。

爰举时祀,旅于有神。

鼓钟既设,珪帛具陈。

阜蕃蔗物,以福我民。

穆穆真宗,锡义蕃昌。

飚轮临贶,谆诲洞彰。

虔崇懿号,祗答景祥。

至诚致享,降福无疆。

咄这枯槁形容,平生太煞揭斗。

电光石火之机,两舌一还无口。

直截根源不肯谈,爱引禅徒荒草走。

扶桑朝暾,和气肸饬。

奉此牲牢,为俎孔硕。

芬声进闻,介我黍稷。

所将以诚,兹用享德。

崎岖一乘传,憔悴五羊皮。

岂惟藏两蜀,亦自限三巴。

去为无踪迹,大块一飞尘。

七十光阴能几日。

大都二万五千日。

过了一日无一日。

无一日。

看看身似西山日。

不做修行虚度日。

悟来岂肯经终日。

斡运洞天真月日。

真月日。

蟾宫里面擎红日。

来顾来享,记成乐备。

灵驭翩翩,云行雨施。

景风应时,聿严毖祀。

用事方丘,锵锵济济。

登降有节,三献成礼。

神其格思,锡我繁祉。

问既一般,答说相似。

饭里有砂,泥中有刺。