查看拼音

清平调三首·其一

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。yún xiǎng yī cháng huā xiǎng róng,chūn fēng fú jiàn lù huá nóng。

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。ruò fēi qún yù shān tóu jiàn,huì xiàng yáo tái yuè xià féng。

译文

见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。

若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

注释

⑴清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。

⑵“云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。实际上是以云喻衣,以花喻人。

⑶槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。

⑷“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山名,传说中西王母所住之地。全句形容贵妃貌美惊人,怀疑她不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。

赏析

第一首,一起七字:“云想衣裳花想容,”把杨妃的衣服,写成真如霓裳羽衣一般,簇拥着她那丰满的玉容。“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌,也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参差,七字之中就给人以花团锦簇之感。接下去“春风拂槛露华浓”,进一步以“露华浓”来点染花容,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,这就使上句更为酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。下面,诗人的想象忽又升腾到天堂西王母所居的群玉山、瑶台。“若非”、“会向”,诗人故作选择,意实肯定:这样超绝人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能见到。玉山、瑶台、月色,一色素淡的字眼,映衬花容人面,使人自然联想到白玉般的人儿,又像一朵温馨的白牡丹花。与此同时,诗人又不露痕迹,把杨妃比作天女下凡,真是精妙至极。

背景

据晚唐五代人的记载,这组诗共三首,这三首诗是李白在长安供奉翰林时所作。唐玄宗天宝二年(743年)或天宝三年(744年)春天的一日,唐玄宗和杨妃在宫中在沉香亭观赏牡丹花,伶人们正准备表演歌舞以助兴。唐玄宗却说:“赏名花,对妃子,岂可用旧日乐词。”因急召翰林待诏李白进宫写新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了这三首诗。

诗人简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1036篇诗文

诗文推荐

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

一言知具眼。

翚珩焕采,赵节风韶。

陟降墄陛,奉将英瑶。

辟道承薰,婝行扬翅。

是敬是祗,德音也昭。

玄中一着是吾宗。

吸尽西江说是公。

天上无双月,人间只一僧。

半轩开万象,一水断双峰。

通三锡胤,明两承英。

太山比赫,伊水闻笙。

宗祧是寄,礼乐其亨。

嘉辰荐俎,以发声明。

九月二十五,聚头相共举。

瞎却正法眼,拈却云门普。

德山不会说禅,赢得村歌社舞。

阿呵呵,逻逻哩。

白石春泉满。

黄金新埒开。

戚里车先度。

兰池马即来。

落花承舞席。

春衫拭酒杯。

行厨半路待。

载妓一双回。

岂惟藏两蜀,亦自限三巴。

庆云克克,鸣璆琅琅。

澹基容兴,申荐贰觞。

奉承若寡,神其乐康。

锡以多祉,源深流长。

崎岖一乘传,憔悴五羊皮。

好供养,好修行。

拂袖便去,也不多争。

物之流形,甚畏瘥差。

八风平矣,嘉生以遂。

丝缕之积,有量斯币。

惟本之报,匪物之贵。

去为无踪迹,大块一飞尘。

今朝四月初十,衲僧独行特立。

等闲瞥转玄关,捏碎虚空出汁。

电光裡{左足右孛}跳,微尘裡出没。

嶮峻崖前百步阶,一级自然高一级。

脚头脚尾不争多,千里乌骓追不及。

棱眉眼自深,阔口笑吟吟。

峥嵘一片胆,疏豁十方心。

默默春回万象,星星雪点孤岑。

恁麽来也兮,不用相寻。

云门一棒,高峰三拜。

一家不如一家,各自保守疆界。

千疑万疑,只是一疑。

若能决此一疑,免教节上生枝。

有独有言,顺承天则。

聿崇号名,再扬典册。

朱英赏函,左右翼翼。

千秋万岁,保兹无极。