查看拼音

摇滚乐队

节奏节奏你看到太阳出来升起落下消失而后在第二天这是一个重复的过程是太阳的节奏是你听不到的节奏在天体和我的内心这样的节奏在无限的区分着聚合着不像舞台上摇滚乐的大鼓和小鼓按照他们的节拍敲打节拍被灯光照耀相对于那个一动也不动的城市和郊区男人和女人从她们的祖父那里学习动静有致的催眠术她们把乐曲的节奏和天地的节奏区分在一张张书桌前她们研究人类的悲哀在笑的杰作和哭的喜剧里不停顿几代人和一分钟的停顿从大指挥的棒下消逝却不死亡因为比一秒钟更短的旋律以及比海的时间更长的节奏是隐藏在太阳和月亮的不属于我们的听不到的节奏里于是太阳的节奏的虚枉和我们的节奏的虚枉两两并存昨天我看见了节奏看见太阳的和月亮的看不见的节奏是因为我在摇滚乐震耳欲聋的垂击下跚跚入梦无声息或者是我听到了天体在我的耳鼓上划出交响乐的画面我向着听见和没有听见的所有的观众大声叫喊再叫喊然而天地依旧一如历代指挥在莫扎特的安魂曲里离去离去的那一天据说雪落在生长沉默的土地上而后湮灭乐谱的生成像无声的铁丝网把人类的节奏一段段撕开节奏的行进和停顿中止在缪司的随波逐流的咏叹曲中而我的孩子今天学不会在巴赫的水花环里去辨别节拍她在我的呵阻下用她的无限的青春撞击摇滚乐的灵魂她还对说我不是要寻找节奏而是要生成我自己的节奏而我看见她在一二一二的节奏声里慢慢长大托着回声我看见她的消失的美丽和我自己的消失的美丽和丑陋但是太阳的节奏在我的生前生后陪伴我的心中的月亮节奏节奏你看到太阳出来升起落下消失而后在第二天第三天以至到第七天节奏的诞生在节奏的死亡里复活而在我的舞台上我们把太阳作为道具作为视觉和假象这是一个重复的过程是太阳的节奏是你听不到的节奏不像在和平时期战争年代我们的胜利的和失败的节奏不像在我们有声的和无声的哲学的宣言里的那些节奏一个伟人的生死和我的生死的不同似乎在于他的话语生起来就可以坐落成为圣殿和庙宇陪伴着雷电的话语废墟是我曾经说过的交织生死两重光辉的诗歌的空间一个与我相识的和不相识的过时的和现代的诗人相遇我们的提问是你如何处理节奏的问题把节奏推向永恒他告诉我我会在太阳的消失和永不消失的艺术中生存他告诉我诗人的听觉看到了太阳和月亮的节奏是图画他还说大海和米罗的一副画一样在他的心中起伏滚动而我们共同的地方是我们在节奏被害的地方重新呼吸虽然呼吸是古典派的节奏处理像古代元老院里的争论一个确定死人比活人多的智者沉思着让节奏稍事休息在争论布满满天彩霞的时候雷声从世界的群山上退下我在那个美丽的湖滨迈着当当的步伐让我的感觉放松我听到湖面上飘荡着大湖隐退节奏的意志像群山栖居我甚至觉得群山的意志在死亡集蔟的岩石上随意漫舞这里离开摇滚的人群极为遥远一如人的生命中的襁褓我的无数个女儿的啼哭的声音围绕在群山的周遭八方她未来的情人们手里托着一面摇滚鼓如香客款款而上他心里的节奏正在和太阳的节奏在黄昏时和太阳汇合这是一个重复的过程是太阳的节奏是你听不到的节奏节奏节奏你看到太阳出来升起落下消失而后在第二天人们把一天份成了分分秒秒的更为珍贵的节奏像宝石而我把宝石加以切割的艺术正如上天份割和聚拢群星漫长的滚动消弥了鼓声消弥了一面鼓的大面积的沉默在我看来鼓的世界他的无数反面的放射积郁成为世界她敲开门扉一个又一个新世纪像老人们的古怪的复活不像舞台上摇滚乐的大鼓和小鼓按照他们的节拍敲打一张张俊俏的面孔平息了她们亘古不变的爱情的节奏像一面平静的湖在它自蓝色的皮肤上养育着她的灵性节拍被灯光照耀相对于那个一动也不动的城市和郊区其中我的女儿和我的无数的女儿一样像树木静静碧立于是太阳的节奏的虚枉和我们的节奏的虚枉两两并存昨天我看见了节奏看见太阳的和月亮的看不见的节奏是因为我在摇滚乐震耳欲聋的垂击下跚跚入梦无声息我的梦中我的女儿大声地喊叫但是她的喊叫毫无声息她的到来一如群山跟在雷雨的身后一动一静一静一动呼吸吧我的孩子们呼吸吧我的父辈的青春呼吸再呼吸酒过三旬而大山也学着我们吞下一场场雷雨一样的酒混诞的日子极为壮丽我瞠目以视摇滚乐泛滥的大舞台而我在摇滚乐震耳欲聋的垂击下跚跚入梦去而来而去天地依旧一如历代指挥在莫扎特的安魂曲里离去不回节奏是我们的虚枉的创造节奏无中生有而又有中生无节奏节奏我看到太阳出来升起落下消失而后在第二天在第三天在第四天在第五天在第六天在第七天在心中jié zòu jié zòu nĭ kàn dào tài yáng chū lái shēng qĭ luò xià xiāo shī ér hòu zài dì èr tiān zhè shì yī gè [zhòng,chóng] fù de guò chéng shì tài yáng de jié zòu shì nĭ tīng bù dào de jié zòu zài tiān tĭ hé wŏ de nèi xīn zhè yàng de jié zòu zài wú xiàn de qū fēn zhe jù hé zhe bù xiàng wŭ tái shàng yáo gŭn lè de dà gŭ hé xiăo gŭ àn zhào tā [men,mén] de jié pāi qiāo [dă,dá] jié pāi bèi dēng guāng zhào yào xiāng duì yú nà gè yī dòng yĕ bù dòng de chéng shì hé jiāo qū nán rén hé nǚ rén cóng tā [men,mén] de zŭ fù nà lĭ xué xí dòng jìng yŏu zhì de cuī mián [shù,zhú] tā [men,mén] bă lè qū de jié zòu hé tiān dì de jié zòu qū fēn zài yī zhāng zhāng shū zhuō qián tā [men,mén] [yán,yàn] [jiū,jiù] rén lèi de bēi āi zài xiào de jié zuò hé kū de xĭ jù lĭ bù tíng dùn jĭ dài rén hé yī fēn zhōng de tíng dùn cóng dà zhĭ huī de bàng xià xiāo shì què bù sĭ wáng yīn wèi bĭ yī miăo zhōng gèng duăn de xuán lǜ yĭ jí bĭ hăi de shí jiān gèng cháng de jié zòu shì yĭn cáng zài tài yáng hé yuè liàng de bù shŭ yú wŏ [men,mén] de tīng bù dào de jié zòu lĭ yú shì tài yáng de jié zòu de xū wăng hé wŏ [men,mén] de jié zòu de xū wăng liăng liăng bìng cún zuó tiān wŏ kàn jiàn le jié zòu kàn jiàn tài yáng de hé yuè liàng de kàn bù jiàn de jié zòu shì yīn wèi wŏ zài yáo gŭn lè zhèn ĕr yù lóng de chuí jī xià shān shān rù mèng wú shēng xī huò zhĕ shì wŏ tīng dào le tiān tĭ zài wŏ de ĕr gŭ shàng [huà,huá,huai] chū jiāo xiăng lè de huà miàn wŏ xiàng zhe tīng jiàn hé mò yŏu tīng jiàn de suŏ yŏu de guān zhòng dà shēng jiào hăn zài jiào hăn rán ér tiān dì yī jiù yī rú lì dài zhĭ huī zài mò [zhā,zā,zhá] tè de ān hún qū lĭ lí qù lí qù de nà yī tiān [jù,jū] shuō xuĕ luò zài shēng cháng chén mò de tŭ dì shàng ér hòu [yīn,yān] miè lè pŭ de shēng chéng xiàng wú shēng de tiĕ sī wăng bă rén lèi de jié zòu yī duàn duàn sī kāi jié zòu de xíng jìn hé tíng dùn zhōng zhĭ zài [móu,miào,miù] sī de suí bō zhú liú de yŏng tàn qū zhōng ér wŏ de hái zĭ jīn tiān xué bù huì zài bā hè de shuĭ huā huán lĭ qù biàn bié jié pāi tā zài wŏ de [hē,kē,ā,á,ă,à,a] zŭ xià yòng tā de wú xiàn de qīng chūn [zhuàng,chuáng] jī yáo gŭn lè de líng hún tā huán duì shuō wŏ bù shì yào xún zhăo jié zòu ér shì yào shēng chéng wŏ zì jĭ de jié zòu ér wŏ kàn jiàn tā zài yī èr yī èr de jié zòu shēng lĭ màn màn cháng dà tuō zhe huí shēng wŏ kàn jiàn tā de xiāo shī de mĕi lì hé wŏ zì jĭ de xiāo shī de mĕi lì hé chŏu lòu dàn shì tài yáng de jié zòu zài wŏ de shēng qián shēng hòu péi bàn wŏ de xīn zhōng de yuè liàng jié zòu jié zòu nĭ kàn dào tài yáng chū lái shēng qĭ luò xià xiāo shī ér hòu zài dì èr tiān dì sān tiān yĭ zhì dào dì qī tiān jié zòu de dàn shēng zài jié zòu de sĭ wáng lĭ fù huó ér zài wŏ de wŭ tái shàng wŏ [men,mén] bă tài yáng zuò wèi dào jù zuò wèi shì jué hé jiă xiàng zhè shì yī gè [zhòng,chóng] fù de guò chéng shì tài yáng de jié zòu shì nĭ tīng bù dào de jié zòu bù xiàng zài hé píng shí qī zhàn zhēng nián dài wŏ [men,mén] de shèng lì de hé shī bài de jié zòu bù xiàng zài wŏ [men,mén] yŏu shēng de hé wú shēng de zhé xué de xuān yán lĭ de nà xiē jié zòu yī gè wĕi rén de shēng sĭ hé wŏ de shēng sĭ de bù tóng sì hū zài yú tā de huà yŭ shēng qĭ lái jiù kĕ yĭ zuò luò chéng wèi shèng diàn hé miào yŭ péi bàn zhe léi diàn de huà yŭ fèi xū shì wŏ céng jīng shuō guò de jiāo zhī shēng sĭ liăng [zhòng,chóng] guāng huī de shī gē de kōng jiān yī gè yŭ wŏ xiāng shí de hé bù xiāng shí de guò shí de hé xiàn dài de shī rén xiāng yù wŏ [men,mén] de tí wèn shì nĭ rú hé chù lĭ jié zòu de wèn tí bă jié zòu tuī xiàng yŏng héng tā gào sù wŏ wŏ huì zài tài yáng de xiāo shī hé yŏng bù xiāo shī de yì [shù,zhú] zhōng shēng cún tā gào sù wŏ shī rén de tīng jué kàn dào le tài yáng hé yuè liàng de jié zòu shì tú huà tā huán shuō dà hăi hé mĭ luó de yī fù huà yī yàng zài tā de xīn zhōng qĭ fú gŭn dòng ér wŏ [men,mén] gòng tóng de dì fāng shì wŏ [men,mén] zài jié zòu bèi hài de dì fāng [zhòng,chóng] xīn hū xī suī rán hū xī shì gŭ diăn pài de jié zòu chù lĭ xiàng gŭ dài yuán lăo yuàn lĭ de zhēng lùn yī gè què dìng sĭ rén bĭ huó rén duō de zhì zhĕ chén sī zhe ràng jié zòu [shāo,shào] shì xiū xī zài zhēng lùn bù măn măn tiān căi xiá de shí hòu léi shēng cóng shì jiè de qún shān shàng tuì xià wŏ zài nà gè mĕi lì de hú bīn mài zhe dāng dāng de bù fá ràng wŏ de găn jué fàng sōng wŏ tīng dào hú miàn shàng piāo dàng zhe dà hú yĭn tuì jié zòu de yì zhì xiàng qún shān qī jū wŏ shèn zhì jué dé qún shān de yì zhì zài sĭ wáng jí cù de yán shí shàng suí yì màn wŭ zhè lĭ lí kāi yáo gŭn de rén qún jí wèi yáo yuăn yī rú rén de shēng mìng zhōng de qiăng băo wŏ de wú shù gè nǚ ér de tí kū de shēng yīn wéi rào zài qún shān de zhōu zāo bā fāng tā wèi lái de qíng rén [men,mén] shŏu lĭ tuō zhe yī miàn yáo gŭn gŭ rú xiāng kè kuăn kuăn ér shàng tā xīn lĭ de jié zòu zhèng zài hé tài yáng de jié zòu zài huáng hūn shí hé tài yáng huì hé zhè shì yī gè [zhòng,chóng] fù de guò chéng shì tài yáng de jié zòu shì nĭ tīng bù dào de jié zòu jié zòu jié zòu nĭ kàn dào tài yáng chū lái shēng qĭ luò xià xiāo shī ér hòu zài dì èr tiān rén [men,mén] bă yī tiān fèn chéng le fēn fēn miăo miăo de gèng wèi zhēn guì de jié zòu xiàng băo shí ér wŏ bă băo shí jiā yĭ qiē gē de yì [shù,zhú] zhèng rú shàng tiān fèn gē hé jù lŏng qún xīng màn cháng de gŭn dòng xiāo mí le gŭ shēng xiāo mí le yī miàn gŭ de dà miàn jī de chén mò zài wŏ kàn lái gŭ de shì jiè tā de wú shù făn miàn de fàng shè jī yù chéng wèi shì jiè tā qiāo kāi mén fēi yī gè yòu yī gè xīn shì jì xiàng lăo rén [men,mén] de gŭ guài de fù huó bù xiàng wŭ tái shàng yáo gŭn lè de dà gŭ hé xiăo gŭ àn zhào tā [men,mén] de jié pāi qiāo [dă,dá] yī zhāng zhāng jùn qiào de miàn kŏng píng xī le tā [men,mén] gèn gŭ bù biàn de ài qíng de jié zòu xiàng yī miàn píng jìng de hú zài tā zì lán sè de pí fū shàng yăng [yù,yō] zhe tā de líng xìng jié pāi bèi dēng guāng zhào yào xiāng duì yú nà gè yī dòng yĕ bù dòng de chéng shì hé jiāo qū qí zhōng wŏ de nǚ ér hé wŏ de wú shù de nǚ ér yī yàng xiàng shù mù jìng jìng bì lì yú shì tài yáng de jié zòu de xū wăng hé wŏ [men,mén] de jié zòu de xū wăng liăng liăng bìng cún zuó tiān wŏ kàn jiàn le jié zòu kàn jiàn tài yáng de hé yuè liàng de kàn bù jiàn de jié zòu shì yīn wèi wŏ zài yáo gŭn lè zhèn ĕr yù lóng de chuí jī xià shān shān rù mèng wú shēng xī wŏ de mèng zhōng wŏ de nǚ ér dà shēng dì hăn jiào dàn shì tā de hăn jiào háo wú shēng xī tā de dào lái yī rú qún shān gēn zài léi yŭ de shēn hòu yī dòng yī jìng yī jìng yī dòng hū xī [ba,bā] wŏ de hái zĭ [men,mén] hū xī [ba,bā] wŏ de fù bèi de qīng chūn hū xī zài hū xī jiŭ guò sān xún ér dà shān yĕ xué zhe wŏ [men,mén] tūn xià yī chăng chăng léi yŭ yī yàng de jiŭ hún dàn de rì zĭ jí wèi zhuàng lì wŏ chēng mù yĭ shì yáo gŭn lè fàn làn de dà wŭ tái ér wŏ zài yáo gŭn lè zhèn ĕr yù lóng de chuí jī xià shān shān rù mèng qù ér lái ér qù tiān dì yī jiù yī rú lì dài zhĭ huī zài mò [zhā,zā,zhá] tè de ān hún qū lĭ lí qù bù huí jié zòu shì wŏ [men,mén] de xū wăng de [chuàng,chuāng] zào jié zòu wú zhōng shēng yŏu ér yòu yŏu zhōng shēng wú jié zòu jié zòu wŏ kàn dào tài yáng chū lái shēng qĭ luò xià xiāo shī ér hòu zài dì èr tiān zài dì sān tiān zài dì sì tiān zài dì wŭ tiān zài dì liù tiān zài dì qī tiān zài xīn zhōng

诗人简介

刘自立(1952- ),七十年代开始文学创作,《今天》的重要成员。欢乐颂萌形四季的节奏鸽子一日又见庞德芳香如我的消失飞行的节日看啊,这人理性析梦沙滩上的房子一九九九如是说桥土豆之歌摇 滚 乐 队尘日内瓦组曲花之歌书读书熊时间不再死亡面对死亡浮诗安静► 23篇诗文

诗文推荐

庭隅堕缺月,慈乌惊夜啼。

哀啼心独苦,抱雏耿孤栖。

孤栖不自恤,怀人在中闺。

嫠纬织不成,抚杼羌憯凄。

{上艹下迅去辶}{上艹下迅去辶}守孤儿,覆额发未齐。

矢心负螟蠃,两手各持携。

廪粟不自富,岁以粒遗黎。

大火化劫运,终然完白圭。

邅回蹇吾道,三纲坠涂泥。

须眉众妇女,愧死一寡妻。

徽名表贞节,乐队彩生门题。

斲雪灵山山,濯清沙溪溪。

三唱卫柏舟,天横斗柄低。

烈祖谋诒燕,冲人命绍龟。

禁严瞻复古,缔创想当时。

凤纪因多历,翚飞欲寝隳。

端居常念此,凉德恐羞之。

勉辑炎兴业,新还舜禹规。

栋骧非玉镇,朴斲仅涂茨。

咫尺羹墙见,延洪典则贻。

缅怀光宅旧,俨若焕章垂。

圣志惟先定,鸿名寓有为。

风烟沈庙算,天日俯畴咨。

屏翰环方召,言谟富禹夔。

權纲归总揽,制度永维持。

养士翔鸳鹭,蒐兵振虎貔。

宣王修政日,乐队武中兴时。

文治绥函夏,英威鬯远夷。

万年丕显绩,三纪太平基。

继述惭非称,规恢动慨思。

肯堂心翼翼,景行日孜孜。

绎车画攻雅,宜赓考室诗。

告成书梗概,拜手缉芜辞。

涵虚一境绝人烟,挂星贯月栖羽仙。

移来海上三岛地,唤作人间几洞天。

追游有客骖鸾凤,满座清乐队延兔蟾。

举头耿耿照不寐,料想无人醉欲眠。

英英屈大夫,遗骨沦湘湄。

楚人念何深,叫空冤水妃。

虽无些词招,雇有饶鼓悲。

忆昨上已日,纵观金明池。

突殿隐负鳌,长桥低卧蜺。

诸公贵人来,珠幢绀幰随。

两军各气焰,万楫生乐队辉。

龟鱼戢影避,虎龙挟翼飞。

想当大军后,益觉游子稀。

况我中兴君,高拱绝宴嬉。

羁人老淮楚,古寺临长溪。

节物亦撩人,风俗自随时。

信来两舴艋,规模具体微。

邑人我丰年,聚观眼不移。

捐金赏先至,顿足助绝驰。

在昔攻战具,今但娱群儿。

因而语兵法,可以威四夷。

八宝水中央,大海压左圻。

其中樵剽奸,连舰扬鼓旗。

先事能预防,在易则见几。

作诗示周郎,赤壁有成师。

——致遥远部落的王子1假使你的心旌还能摇动那么,请你来吧我知道风从哪里吹来我知道无论顺风逆风该来的就一定会来只是还不知你来的方向既然那类感情古老得 只能用碳素测定并且有可能传播给星外之星一穗永远生长的无限花序可以无限地进行黄金分割如同食盐和血液如同“卡农”——同一主题被重复演奏被独唱被重唱被轮唱被合唱既然这样,还有什么可诠释的太阳籍贯月亮部落星星家族要是那该死的酋长 不准许你的远行正好任凭他随意放逐披挂起最辉煌的甲胄装饰以荣耀、黄金和诗意青铜骑士跨上神驹让我隔着一万年的距离感受你逼人的英武之气而我则把目光从费解的贝叶经和“怪圈”中挪开一天四十八小时地陷入冥想明知在我生命终结前你不可能抵达仍然细致地计算你的行程正是为了眺望你我才奔到这世界的高处2假使你的心旌还能摇动那么,请马不停蹄地来吧穿过雅鲁藏布大跌水的地方 不要回头跃过冈底斯终年积雪的峰巅 不要停留倦意袭来就挽你的弓挥你的刀在有炊烟没炊烟 有羚羊没羚羊的草野千万别叫骏马失了前蹄比旅途更艰苦的是等待这等待不被理解反成异端现代人情绪已渗透摇滚乐节奏所以我不敢说在等待或在思念虽然它们并没有妨害谁让生活用品仍由石磨陶制男人都很强悍,女人都很端庄男人是女人的保护神女人眼中永远充满被诱惑之光让远离故乡的行吟诗人咏唱爱情的纯洁忠贞——有人认为这太陈旧 我说这叫永恒除非你有超光速的本领不然在我生命终结前你不会抵达恰好证实这类感情不带功利主义色彩爱仅仅是爱,很单纯3假使你的心旌还能摇动那么,请你星夜兼程地来吧追忆着究竟相识于哪个时代又将在几百世纪后重叙别情各执天地一端我熟悉你的气息你的音容而你于世人犹如飞碟之于世人光洁的前额被时光之波浸润黑亮的长发风干为原始丛林我双眼的晴空不幸有星辰殒落曾经脆响的嗓音渐远渐渺……想缩短一半的路程去迎接你可是脚下,根须早已纵横“这里曾是原生的爱情丛莽那植物连同爱情久已绝迹”公元之后的微粒子时代一位考古学家权威性地宣称“这大片化石 将被命名为‘爱情石林’”在惊讶的嘈切声中只有迟到的你默然1985.1.10.拉萨