家临长信往来道,乳燕双双拂烟草。
油壁车轻金犊肥,流苏帐晓春鸡早。
笼中娇鸟暖犹睡,帘外落花闲不扫。
衰桃一树近前池,似惜容颜镜中老。
长信:本指长信宫,汉长乐宫殿名。汉太后入居长乐宫,多居此宫殿。后亦为太皇太后的代称。
拂:一作“掠”。草:一作“早”。
油壁车:古人乘坐的一种车子。因车壁用油涂饰,故名。
晓:一作“暖”。
暖:一作“晓”。
衰桃:花已凋败的桃树。
红:一作“容”。镜:指池塘的水面如镜。
我家就住在往来长信宫的大道旁,小燕子双双在如烟的花草见穿梭。
出入都是油壁香车,金犊牵挽,室内陈设着流苏宝帐,鸡鸣正叫早。
天气已经回暖,笼中的娇鸟暖还在昏睡,门帘外的落花闲来也不扫。
看到暮春一树衰桃,临池倒影,不禁叹息,人也如桃花般红颜易衰。
黯离堂兮日晚,俨壶觞兮送远。
远水霁兮微明,杜蘅秀兮白芷生。
波泫泫兮烟幂幂,凝暮色于空碧。
纷离念兮随君,溯九江兮经七泽。
君之去兮不可留,五彩裳兮木兰舟。
燕芹香老春深,微风*动新篁翠。
惊敲梦断,忙呼小玉,故人来未。
香缕筛帘,游丝堕几,暖薰花气。
问春随莺到,又随燕去,谁解得,东君意。
涧水流红影里。
小楼东、有人孤倚。
残桃着雨,鬓容撩乱,未堪妆洗。
冉冉年光,悠悠时事,不如沉醉。
更韦娘一曲,司空惯见,也应回睇。