查看拼音

采菽

采菽采菽,筐之莒之。căi [shū,shú] căi [shū,shú],kuāng zhī jŭ zhī。

君子来朝,何锡予之?jūn zĭ lái cháo,hé xī [yŭ,yú] zhī?

虽无予之?suī wú [yŭ,yú] zhī?

路车乘马。lù chē chéng mă。

又何予之?yòu hé [yŭ,yú] zhī?

玄衮及黼。xuán gŭn jí fŭ。

觱沸槛泉,言采其芹。bì fèi kăn quán,yán căi qí qín。

君子来朝,言观其旂。jūn zĭ lái cháo,yán guān qí qí。

其旂淠淠,鸾声嘒嘒。qí qí pì pì,luán shēng huì huì。

载骖载驷,君子所届。zài cān zài sì,jūn zĭ suŏ jiè。

赤芾在股,邪幅在下。chì [fèi,fú] zài gŭ,xié fú zài xià。

彼交匪纾,天子所予。bĭ jiāo fĕi shū,tiān zĭ suŏ [yŭ,yú]。

乐只君子,天子命之。lè zhĭ jūn zĭ,tiān zĭ mìng zhī。

乐只君子,福禄申之。lè zhĭ jūn zĭ,fú lù shēn zhī。

维柞之枝,其叶蓬蓬。wéi [zuò,zhà] zhī zhī,qí yè péng péng。

乐只君子,殿天子之邦。lè zhĭ jūn zĭ,diàn tiān zĭ zhī bāng。

乐只君子,万福攸同。lè zhĭ jūn zĭ,wàn fú yōu tóng。

平平左右,亦是率从。píng píng zuŏ yòu,yì shì [lǜ,shuài,shuò] cóng。

汎汎杨舟,绋纚维之。fàn fàn yáng zhōu,fú xĭ wéi zhī。

乐只君子,天子葵之。lè zhĭ jūn zĭ,tiān zĭ kuí zhī。

乐只君子,福禄膍之。lè zhĭ jūn zĭ,fú lù pí zhī。

优哉游哉,亦是戾矣。yōu zāi yóu zāi,yì shì lì yĭ。

译文

  采大豆呀采大豆,用筐用筥里面盛。诸侯君子来朝见,王用什么将他赠?纵没什么将他赠,路车驷马给他乘。还用什么将他赠?龙袍绣衣已制成。

  翻腾喷涌泉水边,我去采下水中芹。诸侯君子来朝见,看那旗帜渐渐近。他们旗帜猎猎扬,鸾铃传来真动听。三马四马驾大车,远方诸侯已来临。

  红色护膝大腿上,裹腿在下斜着绑。不致怠慢不骄狂,天子因此有赐赏。诸侯君子真快乐,天子策命颁给他。诸侯君子真快乐,又有福禄赐予他。

  柞树枝条一丛丛,它的叶子密密浓。诸侯君子真快乐,镇邦定国天子重。诸侯君子真快乐,万种福分来聚拢。左右属国善治理,于是他们都顺从。

  杨木船儿水中漂,索缆系住不会跑。诸侯君子真快乐,天子量才用以道。诸侯君子真快乐,福禄厚赐好关照。从容不迫很自在,生活安定多逍遥。

注释

⑴菽(shū):大豆。

⑵筥(jǔ):亦筐也,方者为筐,圆者为筥。

⑶路车:即辂车,古时天子或诸侯所乘。

⑷玄衮(ɡǔn):古代上公礼服,毛传:“玄衮,卷龙也。”黼(fǔ):黑白相间的花纹。

⑸觱(bì)沸:泉水涌出的样子。槛泉:正向上涌出之泉。

⑹淠(pèi)淠:旗帜飘动。

⑺鸾:一种铃。嚖(huì)嚖:铃声有节奏。

⑻届:到。

⑼芾(fú):蔽膝。

⑽邪幅:裹腿。

⑾彼交:不急不躁。彼,通“匪”。交,通“绞”,急。纾:怠慢。

⑿只:语助词。

⒀申:重复。
⒁殿:镇抚。
⒂平平:治理。

⒃绋(fú):粗大的绳索。纚(lí):系。

⒄葵:借为“揆”,度量。

⒅膍(pí):厚赐。

⒆优哉游哉:悠闲自得的样子。

⒇戾(lì):安定。

赏析

全诗共分五章。

  第一章是诸侯上朝之前,身为大夫的作者对周天子可能准备的礼物的猜测。“采菽采菽,筐之筥之”,诗人以采菽者连连采菽,用筐用筥盛取不停起兴,整首诗欢快、热烈、隆重的气氛从此定下了基调,读者的情绪也随之进入这一特定场景。“君子来朝,何锡予之?”意思是:诸侯来朝,天子会以什么样的礼物赐予他?诗人是见过大场面的公卿大夫,按照常规,“虽无予之,路车乘马;又何予之?玄衮及黼”,四句无疑而问,复沓申述,两次自问自答,进一步渲染气氛,让人感到即将来朝的诸侯声势之隆。

  如果说第一章是诗人虚拟的盛况,那么从第二章开始便进入实景的描绘了。

  第二章是诗人见到的诸侯来朝之时极为壮观的场面。开始两句“觱沸槛泉,言采其芹”,用自下而出的槛泉旁必有芹菜可采兴君子来朝之时也有仪从可观,是起兴,也是设喻,黄焯说“槛泉采芹,既为即事之兴,亦即譬喻之兴”(《诗疏平议》),是也。“君子来朝,言观其旂”,威仪之现,首先在于队列之前的旗帜,“其旂淠淠,鸾声嘒嘒”,远远见到风中旗帜猎猎,更有响声中节的鸾铃之声由远及近,“载骖载驷,君子所届”,或驷马或骖乘都井然前行,来朝的诸侯已到眼前。

  第三章全用赋法,铺排诗人近观诸侯朝见天子时的情景。“赤芾在股,邪幅在下。”赤色的护膝,裹腿的斜布是合乎礼仪的装饰,“彼交匪纾”完全是一付雍容典雅的仪态。既有如此声威,进退又合礼仪,天子当然是赏赐有加。“乐只君子,天子命之;乐只君子,福禄申之”,四句是诗人所见,也是诗人切合时地的恭维话,并以此引发以下两章。

  第四章是诗作者对来朝诸侯卓著功勋的颂扬。“维柞之枝,其叶蓬蓬”是起兴,用柞枝蓬蓬兴天子拥有天下的繁盛局面和诸侯的非凡功绩。“乐只君子,殿天子之邦”,“平平左右,亦是率从”,从天子邦国的镇抚到邻邦属国的治理,竭尽铺排之能事,以此表达对来朝诸侯的无限赞美之情。

  最后一章是大夫美诸侯之辞。前两句“泛泛柏舟,绋纚维之”,以大缆绳系住杨木船起兴,并让人联想到诸侯和天子之间的关系是依赖相互间的利益紧紧维系在一起的,诸侯为天子殿国安邦,天子则给诸侯以丰厚的奖赏。“乐只君子,天子葵之;乐只君子,福禄膍之”;是其所创功勋的自然结果。“优哉游哉,亦是戾矣”,两句对诸侯安居优游之态充满艳羡。

  全诗虽时有比兴,但总体上还是用的赋法。从未见君子之思,到远见君子之至,近见君子之仪和最后对君子功绩和福禄的颂扬,可概见赋体端倪。整首诗为读者再现了一幅春秋时代诸侯朝见天子时的历史画卷,“诗,可以观”,信矣。

诗人简介

诗文推荐

霜鲜鲜兮草戋戋,儿独履兮儿宿野田。

衣荷之叶兮叶易穿,采葶花以为食兮不下咽。

嗟儿天父兮天胡有偏,我不父顺兮宁不儿怜。

履晨霜兮泣吾天。

寿宫煇煌,聿修时祀。

综其临矣,吉蠲以竣。

居乎昂昂,行乎遂遂。

敬尔攸司,展采错事。

嗟末法,恶时世。

谕之向上关。

略不点头。

说及龙华会,何曾抽采。

但见埯撒花萦苗米,恼得头白,逼得面黄。

留香一钵饭,浑是皱眉粮。

今岁上供银未解,来年新底又催纲。

归堂快合休粮方。

正月寒威渐渐回。

灵花九叶向东开。

玉液流时专益气,宝芝采处物生*。

养就重阳现两脸,蟠桃嫩脸笑琼钗。

七魄三尸随腊去,五方九转逐春

诸人病是山僧病,山僧病是诸人病。

诸人痛处山僧能忍,山僧痛处诸人欲忍不能。

单方一服当下和平,不必松根采茯苓。

妪乎采芑。

归乎田成子。

象服之文,鹊巢之风。

化以妇道,以于内宫。

采蘋润演,采藻间中。

夙夜在公,赞彼累功。

时当五九。

道用谪仙三盏酒。

采仗风流。

为示农耕击土牛。

东君德厚。

放尽山梅并岸柳。

得得真修。

一颗明珠出玉楼。

旷荡三河阔,东西二室连。

埋云峰树短,抱日岭霞鲜。

黛压周南野,岚薰鞏右天。

峥嵘元气外,磅礴太虚前。

斜麓横包壑,倾崖碧逗烟。

巢荒尧客隐,笙断洛储仙。

夙尚临风结,幽怀傃里县。

功名青史后,才器散樗边。

整顿登山屐,签题炼药篇,采芝应有路,种玉得无田。

喻指存真契,如灰息世缘。

寄声鸾鹤侣,千载共来旋。

母仪天宇,彤史蔼遗芳。

纡馀庆气固灵长。

基祚浸明昌。

重华大孝奉蒸尝。

原庙閟灵光。

采章?翟严新饰,歆愿福穰穰。

紫坛岳立,神光夜烛。

有俨旒采,有莺佩玉。

霄垠顾何,祖宗熙穆。

对越不忘,俾尔戬觳。

温惠之德,社翟之衣。

行中采齐,礼无或过。

降于丹阶,有空有德。

委委蛇蛇,谁其似之。

谁谓岸无杞,条其长矣。

谁谓杞无实,烂其皇矣。

掇彼征矣,檐既盈矣。

舍棘与蠹,造此宜酒。

维此宜酒,我挹我注。

我饮我助,以养我吁。

电阙驱神骏,铁棰起痴蛟。

木鸣山裂盛夏,白昼野_号。

急上瑶庭深处,为问龙君何怒,抉破古天河。

日华开绚采,雨意属诗豪。

与君来,蜚玉佩,斩觚瓢。

纤流沉羽,借我万斛沸银涛。

醉拍满缸香雪,写竭一池浓墨,逸气正飘摇。

何事谪仙子,归去续松醪。

悟性无生无灭,采铅有去有来。

两般灵物结成胎。

云气常浮宝盖。

终日和光混俗,任时随处宽怀。

清风明月满蓬莱。

睹破虚空无碍。

灵园同佳称。

幽山有奇质。

停采久弥鲜。

含华岂期实。

长愿微名隐。

无使孤株出。

荡荡天门,金铺玉户。

采旄翠旌,流苏葆羽。

千官影从,迺导迺辅。

都人从亲,填道呼舞。

佛灭二千有余载,五逆儿孙浑不采。

一夜雷轰雨滂霈,诸天亦为尀耐。

白纻春衫新制。

准拟采兰修禊。

遮日走京尘,何啻分阴如岁。

留滞。

留滞。

不似行云难系。

朝采卷耳,于陵于冈。

取叶存根,以备酒浆。

嗟我怀人,在彼遐方。

闵其勤劳,寤寤弗忘。

念得送我,置尔之傍。

所愿莫遂,徘徊彷徨。

凤游四海,亦思其凰。

毋以道远,而易中肠。

好鸟和鸣,其飞颉颃。

感物增忧,泣涕沾裳。