有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱。
鹦鹉自念虽乐,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去,禽兽依依不舍后数月,山中大火。
鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾羽,飞而洒之。
天神言:“汝虽有好意,然何足道也?”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也!”
天神嘉其义,即为之灭火。
有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱。
鹦鹉自念虽乐,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去,禽兽依依不舍后数月,山中大火。
鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾羽,飞而洒之。
天神言:“汝虽有好意,然何足道也?”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也!”
天神嘉其义,即为之灭火。
有鹦鹉飞到其它山栖息, 山中的飞禽走兽都喜欢它。 鹦鹉想: 在这山虽然快乐,但不是我长时间居住的地方, 就离开了。
好几个月后, 山中起大火, 鹦鹉远远地看见, 心里急得像在焚烧,于是用水沾湿羽毛,飞过去洒向山。
天神说:"你虽然有好的心意,但又有什么用呢?"
鹦鹉回答:"我虽然知道一点点的水不能救它们。但是我曾经寄居在这座山, 飞禽走兽友好地对待我如同兄弟, 我只是不忍心看见它们被大火烧死罢了!"
天上的神赞扬它的行为, 立即为它熄灭了大火。
1。集:栖息 ,停留。
2。念:想。
3。濡:沾湿 。
4。皆:都。
5。去:离开 。
6。然何足道也:但是怎么能够灭火呢?
7。足:能够。
8。然:但是,然而。
9。侨居:寄居,寄住。
10。志:愿望;指灭火的心意 。
11。见:看见 。
12。虽:即使 。
13。是:这 。
14。善:好的。
15。尝:曾经。
16。皆:都 。
17。对:答。
18。即:就。
19。他山:别的山头。
20。相:互相。
21。相爱:喜欢它。
22。遥:远远地。
23。足:值得 。
24。汝:你。
25。嘉:赞美,嘉奖。
26。为:给……做事。
我同陶渊明,远忆颜光禄。
得钱留酒家,醉卧江芜绿。
故人已贵身独贱,篱根枯死佳花菊。
孤鸿飞去鹦鹉洲,寄声高楼谢黄鹄。
使君本是洛阳人,尝怜酩酊铜驼曲。
休将玉笛城上吹,武昌老人听不足。
已知清音通九霄,定应悔说蕲州竹。
撩乱江云雪欲飞。
小轩幽会酒行时。
佳人喜得鸳鸯侣,豪客争题鹦鹉词。
歌舞地,喜追随。
歙州端恨外迁迟。
谪仙狂监从来识,七步初看子建时。
万里湖南,江山历历,皆吾旧游。
看飞凫仙子,张帆直上,周郎赤壁,鹦鹉汀洲。
吸尽西江,醉中横笛,人在岳阳楼上头。
波涛静,泛洞庭青草,重整兰舟。
长沙会府风流。
有万户娉婷帘玉钩。
恨楚城春晚,岸花樯燕,还将客送,不与人留。
且唤阳城,更招元结,摩抚之余歌咏休。
心期处,算世间真有,骑鹤扬州。
南楼月转银河曙,玉箫又吹梅早。
鹦鹉沙晴,葡萄水暖,一缕燕香清袅。
瑶池春透。
想桃露霏霞,菊波沁晓。
袍锦风流,御仙花带瑞虹绕。
玉关人下未老。
唤矶头黄鹤,岸巾谈笑。
剑拂准清,槊横楚黛,雨洗一川烟草。
印黄似斗。
看半砚蔷薇,满鞍杨柳。
沙路归来,金貂蝉翼小。