查看拼音

归园田居·其四

久去山泽游,浪莽林野娱。

试携子侄辈,披榛步荒墟。

徘徊丘垄间,依依昔人居。

井灶有遗处,桑竹残朽株。

借问采薪者,此人皆焉如?

薪者向我言,死没无复余。

一世异朝市,此语真不虚。

人生似幻化,终当归空无。

译文

离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。

姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。

游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。

水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯干朽株。

上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”

砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”

“二十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。

人生好似虚幻变化,最终难免泯灭空无。

注释

①去:离开。游:游宦。这句是说离开山泽而去做官已经很久了。 

②浪莽:放荡、放旷。这句是说今天有广阔无边的林野乐趣。 

③试:姑且。榛:丛生的草木。荒墟:废墟。这两句是说姑且携带子侄,拨开丛生的草木,漫步于废墟之中。 

④丘垄:坟墓。依依:思念的意思。这两句是说在坟墓间徘徊,思念着从前人们的居处。 

⑤杇(wū ):涂抹。这两句是说这里有井灶的遗迹,残留的桑竹枯枝。 

⑥此人:此处之人,指曾在遗迹生活过的人。焉如:何处去。 

⑦没(mò):死。一作“殁”。

⑧一世:二十年为一世。朝市:城市官吏聚居的地方。这种地方为众人所注视,现在却改变了,所以说“异朝市”。这是当时的一句成语。这句和下句是说“一世异朝市”这句话真不假。 

⑨幻化:虚幻变化,指人生变化无常。这句和下句是说人生好像是变化的梦幻一样,最终当归于虚无。

赏析

公元406年(东晋安帝义熙二年),亦即是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年,诗人便写下了《归园田居》五首著名诗篇,当时诗人四十二岁。此诗是其中的第四首。

  只做了八十多天彭泽县令的陶渊明,已实在无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,他坚决地辞官归隐,躬耕田园,且从此终身不再出仕。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章,也集中体现了陶渊明追求自由、安于清贫、隐逸山野、洁身自好、远离官场、超脱世俗的美好情操。

  作者之所以毅然弃官归田,并在这组诗的第三首《归园田居·种豆南山下》中表达了只求不违所愿而不惜劳苦耕作、夕露沾衣的决心,为的是复返自然,以求得人性的回归。这第四首诗的前四句写归田园后偕同子侄、信步所之的一次漫游。首句“久去山泽游”,是对这组诗首篇《归园田居·少无适俗韵》所写“误落尘网中”、“久在樊笼里”的回顾。次句“浪莽林野娱”,是“羁鸟恋旧林,池鱼思故渊”的作者在脱离“尘网”、重回“故渊”,飞出“樊笼”、复返“旧林”后,投身自然、得遂本性的喜悦。这句中的“浪莽”二字,义同放浪,写作者此时无拘无束、自由自在的身心状态;逯钦立校注的《陶渊明集》释此二字为“形容林野的广大”,似误。句中的一个“娱”字,则表达了“性本爱丘山”的作者对自然的契合和爱赏。从第三句诗,则可见作者归田园后不仅有林野之娱,而且有“携子侄辈”同游的家人之乐。从第四句“披榛步荒墟”的描写,更可见其游兴之浓,而句末的“荒墟”二字承上启下,引出了后面的所见、所问、所感。

  陶诗大多即景就事,平铺直叙,在平淡中见深意、奇趣。这首诗也是一首平铺直叙之作。诗的第五到第八句“徘徊丘垄间,依依昔人居,井灶有遗处,桑竹残杇株”,紧承首段的末句,写“步荒墟”所见,是全诗的第二段。这四句诗与首篇《归园田居·少无适俗韵》中所写“暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅”那样一幅生机盎然的田园画适成对照。这是生与死、今与昔的对照。既淡泊而又多情、既了悟人生而又热爱人生的作者,面对这世间的生与死、时间的今与昔问题,自有深刻的感受和无穷的悲慨。其在“丘垄间”如此流连徘徊、见“昔人居”如此依依眷念、对遗存的“井灶”和残杇的“桑竹”也如此深情地观察和描述的心情,是可以想象、耐人寻绎的。

  诗的第九到第十二句是全诗的第三段。前两句写作者问;后两句写薪者答。问话“此人皆焉如”与答话“死没无复余”,用语都极其简朴。而简朴的问话中蕴含作者对当前荒寂之景的无限怅惘、对原居此地之人的无限关切;简朴的答话则如实地道出了一个残酷的事实,而在它的背后是一个引发古往今来无数哲人为之迷惘、思考并从各个角度寻求答案的人生问题。

  诗的第十三到第十六句“一世异朝市,此语真不虚,人生似幻化,终当归空无”,是最后一段,写作者听薪者回答后的所感。这四句诗参破、说尽了盛则有衰、生则有死这样一个无可逃避的事物规律和自然法则。诗句看似平平淡淡,而所包含的感情容量极大,所蕴藏的哲理意义极深;这正是所谓厚积而薄发,也是陶诗的难以企及之处。正如朱光潜在《诗论》第十三章《陶渊明·他的情感生活》中所说,一些哲理,“儒、佛两家费许多言语来阐明它,而渊明灵心进发,一语道破。读者在这里所领悟的不是一种学说,而是一种情趣、一种胸襟、一种具体的人格”。读陶诗,正应从中看到他内心的境界、智慧的灵光,及其对世事、人生的了悟。

  有些赏析文章认为作者此行是访故友,是听到故友“死没无复余”而感到悲哀。但从整首诗看,诗中并无追叙友情、忆念旧游的语句,似不必如此推测。而且,那样解释还缩小了这首诗的内涵。王国维曾说,诗人之观物是“通古今而观之”,不“域于一人一事”(《人间词话删稿》),其“所写者,非个人之性质”,而是“人类全体之性质”(《红楼梦评论·馀论》)。这首诗所写及其意义正如王国维所说。作者从“昔人居”、耕者言所兴发的悲慨、所领悟的哲理,固已超越了一人一事,不是个人的、偶然的,而是带有普遍性、必然性的人间悲剧。,而是带有普遍性、必然性的人间悲剧。

诗人简介

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。► 175篇诗文

诗文推荐

溪东溪西水牯,四海五湖皇化,俱胝指头禅,一生受用不尽,赵州无拣择,五年分疏不下。

南山忍俊不禁,今日轻酬重价。

宝扇轻圆浅画缯。

象床平稳细穿藤。

飞蝇不到避壶冰。

翠枕面凉频忆睡,玉箫手汗错成声。

日长无力要人凭。

宝座既登,清风四起。

要津把断,凡圣俱亡。

放一线道,别露风规。

具眼禅人,一任施设。

梦轩辕。

弃田园。

难继夷门孟四元。

惟修性月圆。

缚心猿。

认根源。

小小蛇儿俯视鼋。

阳纯礼太原。

明明我祖,积德累仁。

居晦若曜,迈种惟动。

帝图天锡,辉光日新。

寐斋绎绎,昭事同寅。

玉钩初弯,冰盘乍圆。

扇掩秋后,鸟飞枝边。

精凝蟾蜍,辉光蟑娟。

歆于明祀,弭芳节焉。

四壁图书静不哗。

里湖深处隐人家。

斑衣自斗百家彩,乌帽亲裁一幅纱。

新酿酒,旋烹茶。

半溪霜月正梅花。

前庭手种红兰树,看到春风第二芽。

麦饭熟快活,半年忍饥待此麦,问汝快活能几时。

更有五月六月饥亦所不辞,且愿休王师。

已办僧心,未圆僧相。

才得方句,便成和尚。

督府养兵如养子,帛堆其家粟崇庾。

少不如意出怨言,恃功偃蹇骄其主。

道旁老甿哭告予,未被贼苦被军苦。

呜呼四歌兮歌始宣,悲风为我吹尘寰。

垂要理真诠。

下缺

昔年当此日,生个老妖孽。

殃害大地人,有屈无处雪。

云门愤不甘,一棒要打杀。

打不杀,至今年年有个四月八。

杨子懒属书,平居惟嗜酒。

一沐或弥旬,解酲须五斗。

淡尔轻荣利,何常问无有。

忍忆四马归,行为一麾守。

湘酎自古醇,醽水闻名久。

簿领但盈几,圣经不离口。

湖田赋稻蟹,民讼争◇亩。

兀尔即沈冥,安能知可否。

聊为寄情乐,岂与素怀偶。

藏器思适时,投刃宁烦手。

行当考官绩,忽复困甖缶。

修行便要寻捷径。

心中长是清净。

搜摧妙理,认取元初瞻听。

四象内、只用澄鲜,湛湛源流端正。

探深奥,观遥*。

戴三曜,依三圣。

功并。

仍兼行满,俱凭悟省。

玉润金锐光莹。

吐彩艳、重重永定。

灵明现圆相,一团红映。

何虚空、冥香腾辉,在物外、悠悠能整。

从来性。

本来命。

归云路,出山顶。

堪庆。

蓬莱岛,遣青谨请。

霜雰雰风乍力,草变衰兮蛩罢织。

思秋兰兮委萧艾,望椒丘兮聊止息。

怅佳人兮既远,纷吾美兮谁识。

忽有人兮好修,遗予佩兮春色。

茁琼芽兮九畹,带杜衡兮被石。

凛增冰兮峨峨,杳光风兮骤得。

卜兰居兮南坡,拂余龟兮食墨。

天地唯尊人亦贵,日月与星临。

道释儒经理最深。

精气助神习题。

四个三般都晓彻,丹结变成金。

衮上明堂透玉岑。

空外得知音。

跨鹤云间犹未久,风流全胜年时。

唤回和气上梅枝。

酒边春市动,琴外画帘垂。

长是细吟攻愧寿,还歌连桂新词。

早催凫舄向南飞。

一官传鼎鼐,四海看埙篪。

一国之中,圣主最尊。

四民之中,君恩最重。

衲重居四民之外,正当今日如何报恩。

万年松顶拂云高。

应龙之神兮。

休命之申兮。

利见大人兮。

四圣之传兮。

有笔如椽兮。

得龙之全兮。

时以乘兮。

世之熙宁兮。

骞腾兮。

天衢之亨兮。

与物维新兮。

驱雷滃云兮。

泽沛无垠兮。

旋坤转乾兮。

声气自然兮。

其合以天兮。

嗟兮。

龙兮。

凛兮。

遗踪兮。

归来兮。

汉之宫兮。

平原君,起朱楼。

美人盈盈楼上居,蹒跚跛汲彼何叟,美人一笑蹒跚愁。

门下士,引去不可留。

高价千金值,千金不惜美人头。

君不见帷中妇女观跛者,一笑五国生戈矛。