天门开,詄荡荡,穆并骋,以临飨。
光夜烛,德信著,灵浸鸿,长生豫。
太朱涂广,夷石为堂,饰玉梢以舞歌,体招摇若永望。
星留俞,塞陨光,照紫幄,珠烦黄。
幡比翅回集,贰双飞常羊。
月穆穆以金波,日华耀以宣明。
假清风轧忽,激长至重觞。
神裴回若留放,殣冀亲以肆章。
函蒙祉福常若期,寂谬上天知厥时。
泛泛滇滇从高斿,殷勤此路胪所求。
佻正嘉古弘以昌,休嘉砰隐溢四方。
专精厉意逝九阂,纷云六幕浮大海。
天门开,詄荡荡,穆并骋,以临飨。
光夜烛,德信著,灵浸鸿,长生豫。
太朱涂广,夷石为堂,饰玉梢以舞歌,体招摇若永望。
星留俞,塞陨光,照紫幄,珠烦黄。
幡比翅回集,贰双飞常羊。
月穆穆以金波,日华耀以宣明。
假清风轧忽,激长至重觞。
神裴回若留放,殣冀亲以肆章。
函蒙祉福常若期,寂谬上天知厥时。
泛泛滇滇从高斿,殷勤此路胪所求。
佻正嘉古弘以昌,休嘉砰隐溢四方。
专精厉意逝九阂,纷云六幕浮大海。
天门开后,望见天体广远,这样浩大的境界使汉武帝言形俱忘。众神都和乐地驰骋而来享受祭祀。祭祀时,夜有美光,汉武帝认为是神灵显通,以为恩德信义感动了上天。神灵的德佑,广大无私,使皇帝能得到长生之道而安乐。祭神的场所都是经过精心装饰的。用红漆涂刷殿的大屋,用平整的石块砌成了殿堂,祭祀在这样的场所举行,显得恭敬而庄重。舞者拿着一端用美玉装饰的竿子起舞唱歌,竿旗上画有人们长久仰望的北斗星。众星留意到人们的祭祀,用发出光芒来表示许诺。众星如珍珠一样发出黄色光芒,照亮殿中紫色的帷帐。舞者动作来回飞旋如同禽鸟比翼飞翔,日月都为之光芒四射。想凭借着清风之力使神灵长久留下,汉武帝也迅速地多次向神灵献祭品。神灵在那里久久不去,汉武帝的心情分外激动。希望神灵能够留下,使汉武帝亲自为神灵献上乐章。假如能够得到神的允许,他将带着盛大的随从上游天空。汉武帝衷心地希望得到长生,愿将此心愿诉诸神灵。选择这样的占日来祭祀神灵以得到吉祥昌盛,美好和吉祥一定会充满四方。汉武帝一心想上天游仙,俯视大地好比是浮游于大海中。
②荡荡:广远的样子。
④临飨(xiǎnɡ):下来享受祭祀。
⑤烛:照耀。据史书记载,汉武帝祭祀天神太一时,当晚夜空便有了美妙的光泽。汉武帝信以为真,认为是恩德信义感动了上天的明证。
⑥灵浸鸿:灵,指神灵。浸,指德泽所沾盖。鸿,大。
⑧太朱涂广:指祭神的场所,用红漆涂刷殿的大屋。
⑨夷石为堂:也指祭神的场所,用平整的石块砌成的殿堂。
⑩梢:舞动的人手里拿着用玉装饰的竿子。体:象征。俞:答应。回集:回旋的样子。常羊:指逍遥的样子。华耀:光华照耀。激长至重觞:这句说祭祀者迅速地多祭献祭品。激,迅速。放:寄托。滇滇(diāndiān):形容众多丰盛的样子。佻:开始。砰隐:盛大的意思。
心境双清,古今同乐,胜缘休道无媒。
天门高妙,应仗至人开。
岂比寻常意绪,方寸地、不贮纤埃。
仍须信,金坚石确,一志断无回。
真元,真可爱,真师真友,且喜无猜。
就中更脱洒,不顾形骸。
可是正容而悟,凭真趣、改易凡胎。
神明会,尘缨世网,莫共话由来。
纤纤不绝林薄成。
涓涓不止江河生。
事之毫髪无谓轻。
虑远防微乃不倾。
云官乃垂拱大君。
凤历唯钦明元首。
类上帝而禋六宗。
望山川而朝羣后。
地镜则山泽俱开。
河图则鱼龙合负。
我之天纲莫不该。
阊阖九关天门开。
卿相则风云玄感。
匡赞则星辰下来。
既兴室之三圣。
乃举唐朝之八才。
莘臣参谋于左相。
大老教政于中台。
其宜作则于明哲。
故无崇信于奸回。
于昭上穹,临下有光。
羽翼五佐,周流八荒。
谁其飨之,时文对扬。
虞经夏典,兹礼未遑。
黑帝旋驭,青躔导日。
金箓上玄,玉堂初吉。
钩陈夕次,銮和先跸。
蔼蔼群灵,昭昭咸秩。
帝临中坛,受釐元神。
皇灵萃止,羽旄肃陈。
摄提运衡,招摇移轮。
光光宇宙,电耀雷震。
夜如何其,明星煌煌。
天清容卫,露结坛场。
树羽幢幢,佩玉锵锵。
凝精驻目,瞻望神光。
九位既肃,万灵毕会。
天门启扃,日驭飞盖。
焕兮棽离,傧兮暗霭。
如山之福,惟圣时对。
崇崇泰坛,灵具临兮。
铿锽大乐,振动心兮。
神之降矣,卿云郁兮。
神之至止,清风肃兮。
倒景台者,盖太室南麓,天门右崖,杰峰如台,气凌倒景。
登路有三处可憩,或曰三休台,可以邀驭风之客,会绝尘之子。
超逸真,荡遐襟,此其所绝也。
及世人登焉,则魂散神越,目极心伤矣。
词曰:天门豁兮仙台耸,杰屹崒兮零澒涌。
穷三休兮旷一观,忽若登昆仑兮中期汗漫仙。
耸天关兮倒景台,鲨颢气兮轶嚣埃。
皎皎之子兮自独立,云可朋兮霞可吸,曾何荣辱之所及。