查看拼音

奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制

渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。wèi shuĭ zì yíng qín sài qū,huáng shān jiù rào hàn gōng xié。

銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。luán yú jiŏng chū qiān mén liŭ,gé dào huí kàn shàng yuàn huā。

云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。yún lĭ dì chéng shuāng fèng què,yŭ zhōng chūn shù wàn rén jiā。

为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。wèi chéng yáng qì xíng shí lìng,bù shì chén yóu [wán,wàn] wù huá。

译文

渭水萦绕着秦关曲折地东流,黄麓山环抱着汉宫长年依旧。

皇辇远出千重宫门夹道杨柳,阁道回看上林百花恰似锦绣。

帝城高耸入云的是凤阁凤楼,春雨润泽千家树木美不胜收。

为了把住春光时令出巡民忧,不是因为玩赏春光驾车逛游!

注解

⑴渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。秦塞:犹秦野。塞:一作“甸”。这一带古时本为秦地。

⑵黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。汉宫:也指唐宫。

⑶銮舆(luán yú) :皇帝的乘舆。迥出:远出。千门:指宫内的重重门户。此句意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。

⑷上苑:泛指皇家的园林。

⑸双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。

⑹阳气:指春气。

⑺宸(chén)游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。物华:美好的景物。后两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,并非只为赏玩美景。

注释

译文

渭水萦绕着秦关曲折地东流,黄麓山环抱着汉宫长年依旧。

皇辇远出千重宫门夹道杨柳,阁道回看上林百花恰似锦绣。

帝城高耸入云的是凤阁凤楼,春雨润泽千家树木美不胜收。

为了把住春光时令出巡民忧,不是因为玩赏春光驾车逛游!

注解

⑴渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。秦塞:犹秦野。塞:一作“甸”。这一带古时本为秦地。

⑵黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。汉宫:也指唐宫。

⑶銮舆(luán yú) :皇帝的乘舆。迥出:远出。千门:指宫内的重重门户。此句意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。

⑷上苑:泛指皇家的园林。

⑸双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。

⑹阳气:指春气。

⑺宸(chén)游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。物华:美好的景物。后两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,并非只为赏玩美景。

赏析

蓬莱宫,即唐大明宫。唐代宫城位于长安东北,而大明宫又位于宫城东北。兴庆宫在宫城东南角。公元735年(开元二十三年),从大明宫经兴庆宫,一直到城东南的风景区曲江,筑阁道相通。帝王后妃,可由阁道直达曲江。王维的这首七律,就是唐玄宗由阁道出游时在雨中春望赋诗的一首和作。所谓“应制”,指应皇帝之命而作。

  “渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。”诗一开头就写出由阁道中向西北跳望所见的景象。首句写渭水曲折地流经秦地,次句指渭水边的黄山,盘旋在汉代黄山宫脚下。渭水、黄山和秦塞、汉宫,作为长安的陪衬和背景出现,不仅显得开阔,而且因为有“秦”、“汉”这样的词语,还增强了时空感。诗人驰骋笔力,描绘出这样广阔的大背景之后,才回笔写春望中的人:“銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。”因为阁道架设在空中,所以阁道上的皇帝车驾,也就高出了宫门柳树之上。诗人是回看宫苑和长安。这里用一个“花”字渲杂繁盛气氛,“花”和“柳”又点出了春天。“云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。”这两句仍然是回看中的景象。经过三四两句回旋,到这里再出现,就更给人一种高峰突起的感觉。云雾低回缭绕,盘亘在广阔的长安城上,云翠中托出一对高耸的凤阙,像要凌空飞起;在茫茫的春雨中,万家攒聚,无数株春树,在雨水的沐浴中,更加显得生机勃发。这是一幅带着立体感的春雨长安图。由于云遮雾绕,其他的建筑,在视野内变得模糊了,只有凤阙更显得突出,更具有飞动感;由于春雨,满城在由雨帘构成的背景下,春树、人家和宫阙,相互映衬,更显出帝城的阔大、壮观和昌盛。这两句不仅把诗题的“雨中春望”写足了,也表明了这个春天风调雨顺,为过渡到下文作了铺垫。“为乘阳气行时令,不是宸游重物华。”古代按季节规定关于农事的政令叫时令。这句的意思是说,这次天子出游,本是因为阳气畅达,顺天道而行时令,并非为了赏玩景物。这是一种所谓寓规于颂,把皇帝的春游,夸饰成顺天道之举。

  古代应制诗,大多是歌功颂德之词。王维这首诗也不例外,但诗歌的艺术性很高,王维善于抓住眼前的实际景物进行渲染。比如用春天作为背景,让帝城自然地染上一层春色;用雨中云雾缭绕来表现氤氲祥瑞的气氛,这些都显得真切而自然。这是因为王维兼有诗人和画家之长,在选取、再现帝城长安景物的时候,构图上既显得阔大美好,又足以传达处于兴盛时期帝都长安的风貌。

诗人简介

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 399篇诗文

诗文推荐

天下既平,狄人既庭。

其棘匪劳,神圣以宁。

无乱斯聪,无惑斯明。

衣裳自垂,冕旒是凝。

妙斲鼻头墁,巧运风斤手。

千圣头边盖覆来,密密绵绵无渗漏。

不辞合土和灰,成就牛栏马廐。

只图一个不知恩,噇饭噇眠,易宵为昼。

翻笑肋尊者,肋不至席不唧{左口右留}。

又笑棱道者,坐破七蒲团,驴前马后,至今湖海扬家丑。

秋崖底,云卧欲生苔。

无梦到公台。

有月锄、晓带乌犍去,与烟蓑、夜钓白鱼来。

问谁能,供酒料,办诗材。

君莫笑、闲忙棋得势。

也莫笑、浮湛鱼得计。

胸次老,雪崔嵬。

付老夫、小小鸬鹚杓,尽诸公、衮衮凤凰台。

且容侬,多种竹,剩栽梅。

明明文考,储精上苍。

礼乐明作,溥率实王。

功德累治,历数会昌。

孝思罔极,丕祐无疆。

皓色生瓯面,堪称雪见羞。

东坡调诗腹,今夜睡应休。

?偶谒大中精蓝中,遇故人烹日注茶,果不虚示,故诗以记之。

?建茶三十片,不审味如何。

奉赠包居士,僧房战睡魔。

?昨日点日注极佳,点此,复云罐中余者,可示及舟中涤神耳。

?野菜初出珍又珍,送与安静病酒人。

便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。

断臂立雪,负石踏实碓。

取人心肝,克由尀耐。

护圣遮里,使不得你露面作窃,且退且退。

一点元真被妄想,招来幻化身。

蟪蛄朝菌,须臾情识,结习迷云。

火坑千丈机,诈万端、白浪黄尘。

谩横陈,向污泥坑陷,苦海沉沦。

纷纷。

存亡得失,是非荣辱苦因循。

有时开悟,痴团粉碎,眼孔如轮。

性珠穿透方,信葆光、函盖乾坤。

自通神。

有壶天不夜,洞府长春。

春云堆絮,春雨散丝,华开笑口柳申眉。

翻紫燕,嚼黄鹂,声色丛中有路歧。

家风鼻孔相摩触,不独观音大士知。

清将功夫做。

自是生玄露。

密洒灵苗溉紫芝,渐觉气神住。

谨谨须当诉。

决定参随去。

物外勤修大药成,同上蓬莱路。

疏傅独知止,曾参善爱亲。

江山侍行迈,长幼出嚣尘。

握手想千古,此心能几人。

风光满长陌,草色傍征轮。

日夕望荆楚,莺鸣芳杜新。

渔烟月下浅,花屿水中春。

点翰遥相忆,含情向白蘋.

石阶无罅谁衔子。

烧地成焦岂复芽。

千岁分根染天水,单台五出异朝霞。

朝绅济济水苍佩,仙袂盈盈萼绿华。

精心既过,真游允臻。

礼容斯举,福应惟醇。

将整佃骚,言还上旻。

永存嘉贶,用泰屡民。

至矣坤德,皇哉地祇。

开元统纽,合大承规。

九宫肃列,六典相仪。

永言配命,长保无亏。

桃源遁客专来到。

问我些儿玄妙。

说破坎离颠倒。

水火同炉灶。

虎龙蟠绕成丹宝。

五色祥云开导。

引出胎仙不耄。

得住蓬莱岛。

礼经之重,祭典为宗。

上公揶事,登降弥恭。

庶品丰洁,令们肃雍。

百神萃止,惟吉之从。

粉消妆半。

一曲阳春歌始断。

便觉香红。

十倍光华昔未逢。

杨花吹起。

犹自风前相枕倚。

莫恨春残。

留取新诗子细看。

青衣虫,平生读书孝与忠,天子赐第蓬莱宫。

东归执笔琼台阙,劝进天平犯天戎。

青衣虫,献策海岛计亦穷,刘家军师邮汝容。

青衣虫,悔不为白头蠹老死文字中。

aa33絺方暑亦堪朝,岁晚凄风忆皂貂。

共喜鹓鸾归禁御,心知日月在重霄。

君如老骥初遭络,我似枯桑不受条。

强镊霜须簪彩胜,苍颜得酒尚能韶。

春难度。

红梢梢,寻缕缕。

朝披烟,暮结雨。

劝君饮酒莫用诉。

春难度。

翠盆红药护觥筹。

风物似扬州。

春事一声杜宇,人生能几狐裘。

有山可买,有书可读,不愿封留。

一任东风辇路,群公苍佩鸣_。