查看拼音

梦李白二首·其一

死别已吞声,生别常恻恻。sĭ bié yĭ tūn shēng,shēng bié cháng cè cè。

江南瘴疠地,逐客无消息。jiāng nán zhàng lì dì,zhú kè wú xiāo xī。

故人入我梦,明我长相忆。gù rén rù wŏ mèng,míng wŏ cháng xiāng yì。

恐非平生魂,路远不可测。kŏng fēi píng shēng hún,lù yuăn bù kĕ cè。

魂来枫林青,魂返关塞黑。hún lái fēng lín qīng,hún făn guān sài hēi。

君今在罗网,何以有羽翼。jūn jīn zài luó wăng,hé yĭ yŏu yŭ yì。

落月满屋梁,犹疑照颜色。luò yuè măn wū liáng,yóu yí zhào yán sè。

水深波浪阔,无使蛟龙得。shuĭ shēn bō làng kuò,wú shĭ jiāo lóng dé。

(版本一)(băn bĕn yī)

死别已吞声,生别常恻恻。sĭ bié yĭ tūn shēng,shēng bié cháng cè cè。

江南瘴疠地,逐客无消息。jiāng nán zhàng lì dì,zhú kè wú xiāo xī。

故人入我梦,明我长相忆。gù rén rù wŏ mèng,míng wŏ cháng xiāng yì。

君今在罗网,何以有羽翼。jūn jīn zài luó wăng,hé yĭ yŏu yŭ yì。

恐非平生魂,路远不可测。kŏng fēi píng shēng hún,lù yuăn bù kĕ cè。

魂来枫林青,魂返关塞黑。hún lái fēng lín qīng,hún făn guān sài hēi。

落月满屋梁,犹疑照颜色。luò yuè măn wū liáng,yóu yí zhào yán sè。

水深波浪阔,无使蛟龙得。shuĭ shēn bō làng kuò,wú shĭ jiāo lóng dé。

(版本二)(băn bĕn èr)

译文

为死别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲。 江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息?

老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆。 你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地?

梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与死实难估计。 灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地。

明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴。 水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里。

注释

⑴吞声:极端悲恸,哭不出声来。恻恻:悲痛。开头两句互文。

⑵瘴疠:疾疫。古代称江南为瘴疫之地。逐客:被放逐的人,此指李白。

⑶故人:老朋友,此指李白。这是杜甫常用的越过一层、从对方写起、连带双方的手法。故人知我长相思念而入我梦,则我之思念自不必言,而双方之相知相忆又自然道出。

⑷恐非平生:疑心李白死于狱中或道路。这两句说:我梦到的该不是你的魂魄吧?山高路远,谁知道你是否还活着啊!

⑸枫林:李白放逐的西南之地多枫林。关塞:杜甫流寓的秦州之地多关塞。李白的魂来魂往都是在夜间,所以说“青”“黑”。

⑹罗网:捕鸟的工具,这里指法网。羽翼:翅膀。这两句说:既已身陷法网,系狱流放,怎么会这样来往自由呢?

⑺颜色:指容貌。

⑻这句指李白的处境险恶,恐遭不测。祝愿和告诫李白要多加小心。

赏析

“死别已吞声,生别常恻恻。”诗要写梦,先言别;未言别,先说死,以死别衬托生别,极写李白流放绝域、久无音讯在诗人心中造成的苦痛。开头便如阴风骤起,吹来一片弥漫全诗的悲怆气氛。

“故人入我梦,明我长相忆。”不说梦见故人,而说故人入梦;而故人所以入梦,又是有感于诗人的长久思念,写出李白幻影在梦中倏忽而现的情景,也表现了诗人乍见故人的喜悦和欣慰。但这欣喜只不过一刹那,转念之间便觉不对了:“君今在罗网,何以有羽翼?”你既累系于江南瘴疠之乡,怎么就能插翅飞出罗网,千里迢迢来到我身边呢?联想世间关于李白下落的种种不祥的传闻,诗人不禁暗暗思忖:莫非他真的死了?眼前的他是生魂还是死魂?路远难测啊!乍见而喜,转念而疑,继而生出深深的忧虑和恐惧,诗人对自己梦幻心理的刻画,是十分细腻逼真的。

“魂来枫林青,魂返关塞黑。”梦归魂去,诗人依然思量不已:故人魂魄,星夜从江南而来,又星夜自秦州而返,来时要飞越南方青郁郁的千里枫林,归去要渡过秦陇黑沉沉的万丈关塞,多么遥远,多么艰辛,而且是孤零零的一个。“落月满屋梁,犹疑照颜色。”在满屋明晃晃的月光里面,诗人忽又觉得李白那憔悴的容颜依稀尚在,凝神细辨,才知是一种朦胧的错觉。相到故人魂魄一路归去,夜又深,路又远,江湖之间,风涛险恶,诗人内心祝告着、叮咛着:“水深波浪阔,无使蛟龙得。”这惊骇可怖的景象,正好是李白险恶处境的象征,这惴惴不安的祈祷,体现着诗人对故人命运的殷忧。这里,用了两处有关屈原的典故。“魂来枫林青”,出自《楚辞·招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南!”旧说系宋玉为招屈原之魂而作。“蛟龙”一语见于梁吴均《续齐谐记》:东汉初年,有人在长沙见到一个自称屈原的人,听他说:“吾尝见祭甚盛,然为蛟龙所苦。”通过用典将李白与屈原联系起来,不但突出了李白命运的悲剧色彩,而且表示着杜甫对李白的称许和崇敬。

背景

公元758年(乾元元年),李白被流放夜郎(治所在今贵州正安西北),第二年春,行至巫山遇赦,回到江陵。杜甫远在北方,只听说李白被流放,不知道他已被赦还,忧思拳拳,久而成梦,于是写下了两首《梦李白》诗。

诗人简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1281篇诗文

诗文推荐

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

连连麦浪摇空阔,挺挺松幢暝寒。

眼底春工馀几在,更堪风雨苦摧残。

非衣不传於法,非法不授於衣。

衣既已授,法若为传。

玲珑八面自回合,峭峻一方谁敢窥。

泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。

晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。

年来贵,无酒沽。

玄上玄玄且莫寻。

日常除划我人心。

清闲欢乐作知音。

莫向灵台留一物,自然结正水中金。

恁时云步上瑶岑。

万彙攸成,四方宁谚。

工祝致告,普存民力。

迺荐斯牲,为俎孔硕。

介以繁祉,式和民则。

天巧剪瑶花,六出缤纷落。

二祖立腰酸,杨岐嗟项缩。

争似炎炉头柮榾高烧,纸衾包却暖烘烘。

憨睡著,天堕凝寒一色边,错错。

瑶池会罢朝元客,缟素仙棠问道装。

三界无法,何处求心。

山容雨过,松韵风吟。

横眠倒卧无馀事,一任莓苔满地侵。

火景方中南讹秩。

靡草云黄含桃实。

雪发霜须,鲵齿鸡肤。

年侵蒲柳,日在桑榆。

用持智之大柄,静守道之元枢。

而今百草头边用,妙得云门一字俱。

金石弃庭,珩璜在列。

绘画乾坤,形容日月。

巍巍功德,赤赤谟烈。

垂亿万年,鸿徽昭揭。

腊月二十八九,家家户户尽有。

不是北禅露地牛,便是清源白家酒。

罗旬杯盘,同欢共笑。

羽旗云车,飘飘自天。

猗欤南箕,歆嘉升烟。

牲饩粢盛,俎簋铏笾。

维神戾止,从空泠然。

骨瘦如柴,机深似井。

画地为牢,酷行商令。

儿孙无地雪深冤,烧炷兜娄苦告天。

煌煌玉书,玉篆金缕。

曷为来哉,自天子所。

自天子所,以燕文母。

婉嬗祥云,日正当午。

望行人,行人在何所。

燕雁不齐飞,参商竟相阻。

别以三秋为久,生以百岁为期。

不如还家对亲戚,浮名浮利徒尔为。

昔年汾水上,曾遇海南翁。

欲问三山路,先知一溉功。

万纷销寂默。

一气抱冲融。

更约丹砂诀,他时访葛洪。

屹彼嘉坛,赤伏始屈。

掞光耀明,洋乎如在。

挽仰重离,默兴精会。

隋我降升,肃听环佩。

播种之功,时惟后稷。

推以配天,莫匪尔极。

崇侑清祀,是为司樯。

陈币奠将,永祚王国。