查看拼音

臣工

嗟嗟臣工,敬尔在公。

王厘尔成,来咨来茹。

嗟嗟保介,维莫之春,亦又何求?

如何新畲?

于皇来牟,将受厥明。

明昭上帝,迄用康年。

命我众人:庤乃钱镈,奄观铚艾。

译文

喂,喂,群臣百官,

你们勤谨地从事公务。

王赐给你们成法,

你们要商量研究调度。

喂,喂,田官,
正是暮春时节,
还有什么事要筹画?

该考虑怎样整治新田畲田了。

啊,多茂盛的麦子,

看来将要获得好收成。

光明伟大的上帝,
终于赐给丰年。
命令我的农人们,

收藏好你们的锹和锄,

我要去视察开镰收割。

注释

⑴嗟:发语语气词,嗟嗟,重言以加重语气。臣工:群臣百官。 

⑵敬尔:尔敬。尔,第二人称代词;敬,勤谨。在公:为公家工作。 

⑶厘:通“赉(lài)”,赐。成:指成法。 

⑷咨:询问、商量。茹:调度。 

⑸保介:田官。介者界之省,保介者,保护田界之人。一说为农官之副,一说为披甲卫士,不取。 

⑹莫(mù):古“暮”字,莫之春即暮春,是麦将成熟之时。 

⑺又:有。求:需求。 

⑻新畲(yú):耕种二年的田叫新,耕种三年的田叫畲。 

⑼於(wū):叹词,相当于“啊”。皇:美盛。来牟:麦子。 

⑽厥明:厥,其,指代将熟之麦;明,成,刘瑾《诗传通释》:“古以年丰谷熟为成。” 

⑾明昭:明明,谓明智而洞察。 

⑿迄用:终于。康年:丰年。 

⒀众人:庶民们,指农人。 

⒁庤(zhì):储备。钱(jiǎn):农具名,掘土用,若后世之锹。鎛(bó):农具名,除草用,若后世之锄。 

⒂奄观:尽观,即视察之意。铚艾(zhì yì):铚,农具名,一种短小的镰刀;艾,“刈”的借字,古代一种芟草的大剪刀。铚、艾二字在这里转作动词,指收割作物。

赏析

《周颂》是宗庙祭祀乐歌,“以其成功告于神明”,其中有十篇编为一卷,以这篇《臣工》为首,标明为《臣工之什》。这一篇和另几篇是农事诗(或与农副业生产有关的诗)。

  这篇诗传说是周成王时代的作品。从诗的文本来看,确是周王的口气。全诗十五句,前四句训勉群臣勤谨工作,研究调度执行已经颁赐的有关农业生产的成法。下四句是训示农官(保介):暮春时节,麦子快熟了,要赶紧筹划如何在麦收后整治各类田地。再接下四句是称赞今年麦子茂盛,能获得丰收,感谢上帝赐给丰年。最后三句说:命令我的农人们准备麦收,我要去视察收割。全诗脉络清楚,诗义很明白,确是一首歌颂周王关心农业生产,训勉群臣勤恳工作,贯彻执行国家发展农业的政策,感谢上天赐予丰收的乐歌。

  全诗反映出周王重视发展农业生产,以农业为立国之本。周族是一个农业民族,依靠在当时处于先进地位的农业而兴国,建立王朝之后,进一步采取解放生产力和推广农业技术等措施,大力发展农业生产,以之作为基本国策。周朝制度,周王直接拥有大片土地,由农奴耕种,称为“藉田”。每年春季,周王率群臣百官亲耕藉田,举行所谓“藉田礼”,表示以身作则。“藉田礼”中也祈祷神明,演唱乐歌。据西周文献,周王朝在立国之初就制定土地分配、土地管理、耕作制度的具体法规,如品种改良、土壤改良、水利建设以及轮种等耕作技术都包括在内。这一套法规,就是诗中所说的“成(法)”。当时鼓励开垦土地,又注重土壤改良,把田地分等级,耕二年称“新田”,三年称“畲”。为保持和提高土壤肥力,朝廷规定了因地制宜的整治方法,如轮作、深翻、平整、灌溉、施肥等等,即诗中所说的“如何新畲”,周王要求臣民按颁布的成法去做。周朝重祭祀,祭礼众多,不但在开耕之前要向神明祈祷,而且在收获之后也向神明致谢,这篇诗中面对即将到来的丰收,自然也要向神明献祭,感谢“明昭上帝,迄用康年”。当时的周王不但春耕去“藉田”,收割也去省视,末三句就是写这一内容。周王说:锹、锄暂时用不着了,要收好,准备镰刀割麦子吧。他对农业生产很熟悉,指示比较具体,这进一步反映了国家对农业的重视。

  此诗究竟产生在怎样的具体环境,历来解说就很不一致了。有人说是“藉田礼”之歌,驳者以为诗中所指暮春麦熟,不是“藉田礼”举行的春耕时节;有人说是“庙祭”之歌,驳者以为诗中并无祭事;有人说是庙祭后周王对助祭诸侯说的话,驳者以为诗中明明是对臣工的训勉。诸家成篇累牍的解说,颇多分歧,但是,这并不影响读者对此诗基本内容的理解。所以,有的学者如今只说这是“赞颂周王省耕、劳群臣、祈丰年的乐歌”(袁梅《诗经译注》)。具体细节,留待历史考据学家研究。

  此诗的“王”,可信是成王。它编为《臣工之什》之首,下一篇《噫嘻》首句即直称“噫嘻成王”;因为这一篇用成王的口气,作为成王的训示,所以放在前面,它们都是歌颂成王的。殷商后王把歌颂先王省耕和祈祷神明的诗,配合乐舞,作为宗庙乐歌在一定的礼仪上演唱,也是为了追念先王的功业,继承先王重视农业生产的思想,继续贯彻执行以农立国的基本国策。所以,此诗和其他几篇农事诗都被编入《周颂》。从此诗的形式来看,全诗十五句,不分章,不用韵,与《周颂》其他作品相类,确是宗庙乐歌。

  又:此诗的历代训诂也多歧义,主要是第三句的“成”字和第五句的“保介”一词。“成”字有释为“成绩”者,则句意为“王对你们的成绩给予赏赐”,亦通。兹仍以《诗集传》等书所释“成法”于上下文义更为圆通顺畅。“保介”一词,有人释为“执甲之士”,即周王左右卫士,有成篇的考据,终觉迂曲求深,未若释为“农官”更合情合理。当然古代官制官名时有变化,对这些细节问题,不妨求大同,存小异。

诗人简介

诗文推荐

天子当阳,臣工率职。

流水朝宗,众星拱极。

环佩锵锵,威箅抑抑。

上下交何,同民同德。

天天惟健,天步惟安。

圣子中立,臣工四环。

民无能名,三不过颜。

宋德宜颂,汉德可删。

礼血乐成,祖考来格。

有严有翼,天子孝德。

臣工在庭,罔不祗饬。

玉爵之华,絷如弗克。

卜月惟良,練辰斯藏。

臣工在庭,敛佩玱玱。

来汝疑丞,明命是将。

有淑其德,无或怠遑。

岁逢有年,月旅无射。

我将我乡,如几如式。

肃尔臣工,谐尔金石。

本原休功,垂裕罔极。

户部云南清吏司主事臣海瑞谨奏;

为直言天下第一事,以正君道、明臣职,求万世治安事:君者,天下臣民万物之主也。

惟其为天下臣民万物之主,责任至重。

凡民生利病,一有所不宜,将有所不称其任。

是故事君之道宜无不备,而以其责寄臣工,使之尽言焉。

臣工尽言,而君道斯称矣。

昔之务为容悦,阿谀曲从,致使灾祸隔绝、主上不闻者,无足言矣。

过为计者则又曰:“君子危明主,忧治世。

”夫世则治矣,以不治忧之;

主则明矣,以不明危之:无乃使之反求眩瞀,莫知趋舍矣乎!

非通论也。

臣受国厚恩矣,请执有犯无隐之义,美曰美,不一毫虚美;

过曰过,不一毫讳过。

不为悦谀,不暇过计,谨披沥肝胆为陛下言之。

汉贾谊陈政事于文帝曰:“进言者皆曰:天下已安已治矣,臣独以为未也。

曰安且治者,非愚则谀。

”夫文帝,汉贤君也,贾谊非苛责备也。

文帝性颇仁柔,慈恕恭俭,虽有爱民之美,优游退逊、尚多怠废之政。

不究其弊所不免,概以安且治当之,愚也。

不究其才所不能,概以政之安且治颂之,谀也。

陛下自视,于汉文帝何如?

陛下天资英断,睿识绝人,可为尧、舜,可为禹、汤、文、武,下之如汉宣之厉精,光武之大度,唐太宗之英武无敌,宪宗之志平僭乱,宋仁宗之仁恕,举一节可取者,陛下优为之。

即位初年,铲除积弊,焕然与天下更始。

举其大概:箴敬一以养心,定冠履以定分,除圣贤土木之象,夺宦官内外之权,元世祖毁不与祀,祀孔子推及所生。

天下忻忻,以大有作为仰之。

识者谓辅相得人,太平指日可期,非虚语也,高汉文帝远甚。

然文帝能充其仁恕之性,节用爱人,吕祖谦称其能尽人之才力,诚是也。

一时天下虽未可尽以治安予之,然贯朽粟陈,民物康阜,三代后称贤君焉。

陛下则锐精未久,妄念牵之而去矣。

反刚明而错用之,谓长生可得,而一意玄修。

富有四海不曰民之脂膏在是也,而侈兴土木。

二十余年不视朝,纲纪驰矣。

数行推广事例,名爵滥矣。

二王不相见,人以为薄于父子。

以猜疑诽谤戮辱臣下,人以为薄于君臣。

乐西苑而不返宫,人以为薄于夫妇。

天下吏贪将弱,民不聊生,水旱靡时,盗贼滋炽。

自陛下登极初年亦有这,而未甚也。

今赋役增常,万方则效。

陛下破产礼佛日甚,室如县罄,十余年来极矣。

天下因即陛下改元之号而臆之曰:“嘉靖者言家家皆净而无财用也。

”迩者,严嵩罢相,世蕃极刑,差快人意一时称清时焉。

然严嵩罢相之后,犹之严嵩未相之先而已,非大清明世界也。

不及汉文帝远甚。

天下之人不直陛下久矣,内外臣工之所知也。

知之,不可谓愚。

《诗》去:“衰职有阙,惟仲山甫补之。

”今日所赖以弼棐匡救,格非而归之正,诸臣责也。

夫圣人岂绝无过举哉?

古者设官,亮采惠畴足矣,不必责之以谏。

保氏掌谏王恶,不必设也。

木绳金砺,圣贤不必言之也,乃修斋建醮,相率进香,天桃天药,相率表贺。

建兴宫室,工部极力经营;

取香觅宝,户部差求四出。

陛下误举,诸臣误顺,无一人为陛下正言焉。

都俞吁咈之风,陈善闭邪之义,邈无闻矣;

谀之甚也。

然愧心馁气,退有后言,以从陛下;

昧没本心,以歌颂陛下,欺君之罪何如?

夫天下者,陛下之家也,人未有不顾其家者。

内外臣工有官守、有言责,皆所以奠陛下之家而磐石之也。

一意玄修,是陛下心之惑也。

过于苛断,是陛下情之伪也。

而谓陛下不顾其家,人情乎?

诸臣顾身家以保一官,多以欺败,以赃败,不事事败,有不足以当陛下之心者。

其不然者,君心臣心偶不相值也,遂谓陛下为贱薄臣工。

诸臣正心之学微,所言或不免己私,或失详审,诚如胡寅扰乱政事之说,有不足以当陛下之心者。

其不然者,君意臣意偶不相值也,遂谓陛下为是己拒谏。

执陛下一二事不当之形迹,亿陛下千百事之尽然,陷陛下误终不复,诸臣欺君之罪大矣。

《记》曰:“上人疑则百姓惑,下难知则君长劳。

”今日之谓也。

为身家心与惧心合,臣职不明,臣以一二事形迹既为诸臣解之矣。

求长生心与惑心合,有辞于臣,君道不正,臣请再为陛下开之。

陛下之误多矣,大端在修醮。

修醮所以求长生也。

自古圣贤止说修身立命,止说顺受其正。

盖天地赋予于人而为性命者,此尽之矣。

尧、舜、禹、汤、文、武之君,圣之盛也,未能久世不终。

下之,亦未见方外士自汉、唐、宋存至今日。

使陛下得以访其术者陶仲文,陛下以师呼之,仲文则既死矣。

仲文尚不能长生,而陛下独何求之?

至谓天赐仙桃药丸,怪妄尤甚。

伏羲氏王天下,龙马出河,因则其文以画八卦。

禹治水时,神龟负文而列其背,因而第之,以成必畴。

河图洛书实有此瑞物,以泄万古不传之秘。

天不爱道而显之圣人,借圣人以开示天下,犹之日月星辰之布列,而历数成焉,非虚妄也。

宋真宗获天书于乾佑山,孙奭谏曰:“天何言哉?

岂有书也?

”桃必采而后得,药由人工捣以成者也。

兹无因而至,桃药是有足而行耶?

天赐之者,有手执而付之耶?

陛下玄修多年矣,一无所得。

至今日,左右奸人逆陛下玄修妄念,区区桃药之长生,理之所无,而玄修之无益可知矣。

陛下又将谓悬刑赏以督率臣下,分理有人,天下无不可治,而玄修无害矣乎?

夫人幼而学,既无致君泽民异事之学,壮而行,亦无致君泽民殊用之心。

《太甲》曰:“有言逆于汝志,必求诸道,有言逊于汝志,必求诸非道。

”言顺者之未必为道也。

即近事观:严嵩有一不顺陛下者乎?

昔为贪窃,今为逆本。

梁材守道守官,陛下以为逆者也,历任有声,官户部者以有守称之。

虽近日严嵩抄没、百官有惕心焉,无用于积贿求迁,稍自洗涤。

然严嵩罢相之后,犹严嵩未相之前而已。

诸臣宁为严嵩之顺,不为梁材之执。

今甚者贪求,未甚者挨日。

见称于人者,亦廊庙山林交战热中,鹘突依违,苟举故事。

洁己格物,任天下重,使社稷灵长终必赖之者,未见其人焉。

得非有所牵制其心,未能纯然精白使然乎?

陛下欲诸臣惟予行而莫违也,而责之以效忠;

付之以翼为明听也,又欲其顺乎玄修土木之娱:是股肱耳目不为腹心卫也,而自为视听持行之用。

有臣如仪、衍焉,可以成“得志与民由之”之业,无是理也。

陛下诚知玄修无益,臣之改行,民之效尤,天下之安与不安、治与不治由之,幡然悟悔,日视正朝,与宰辅、九卿、侍从、言官讲求天下利害,洗数十年君道之误,置其身于尧、舜、禹、汤、文、武之上,使其臣亦得洗数十年阿君之耻,置其身于皋陶、伊、傅之列,相为后先,明良喜起,都俞吁咈。

内之宦官宫妾,外之光禄寺厨役,锦衣卫恩荫,诸衙门带俸,举凡无事而官者亦多矣。

上之内仓内库,下之户、工部,光禄寺诸厂,段绢、粮料、珠定、器用、木材诸物,多而积于无用,用之非所宜用,亦多矣。

诸臣必有为陛下言者。

诸臣言之,陛下行之,此则在陛下一节省间而已。

京师之一金,田野之百金也。

一节省而国有余用,民有盖藏,不知其几也。

而陛下何不为之?

官有职掌,先年职守之正、职守之全而未行之。

今日职守之废、职守之苟且因循,不认真、不尽法而自以为是。

敦本行以端士习,止上纳以清仕途,久任吏将以责成功,练选军士以免召募,驱缁黄游食以归四民,责府州县兼举富教使成礼俗,复屯盐本色以裕边储,均田赋丁差以苏困敝,举天下官之侵渔,将之怯懦,吏之为奸,刑之无少姑息焉。

必世之仁,博厚高明悠远之业,诸臣必有陛下言者。

诸臣言之,陛下行之,此则在陛下一振作间而已。

一振作而诸废具举,百弊铲绝,唐、虞三代之治粲然复兴矣,而陛下何不行之?

节省之,振作之,又非有所劳于陛下也。

九卿总其纲,百职分其任,抚按科道纠举肃清之于其间,陛下持大纲、稽治要而责成焉。

劳于求贤,逸于任用如天运于上,而四时六气各得其序,恭己无为之道也。

天地万物为一体,固有之性也。

民物熙洽,熏为太和,而陛下性分中自有真乐矣。

可以赞天地之化育,则可与天地参。

道与天通,命由我立,而陛下性分中自有真寿矣。

此理之所有者,可旋至而立有效者也。

若夫服食不终之药,遥望轻举,理之所无者也。

理之所无,而切切然散爵禄,竦精神,玄修求之,悬思凿想,系风捕影,终其身如斯而已矣,求之其可得乎?

夫君道不正,臣职不明,此天下第一事也。

于此不言,更复何言?

大臣持禄而外为谀,小臣畏罪而面为顺,陛下有不得知而改之行之者,臣每恨焉。

是以昧死竭忠,惓惓为陛下言之。

一反情易向之间,而天下之治与不治,民物之安与不安决焉,伏惟陛下留神,宗社幸甚,天下幸甚。

臣不胜战栗恐惧之至,为此具本亲赍,谨具奏闻。