查看拼音

听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事

蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。

胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。

古戍苍苍烽火寒,大荒沈沈飞雪白。

(沈 通:沉)先拂商弦后角羽,四郊秋叶惊摵摵。

董夫子,通神明,深山窃听来妖精。

言迟更速皆应手,将往复旋如有情。

空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。

嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。

川为静其波,鸟亦罢其鸣。

乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。

幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。

迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。

长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门。

高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。

译文

韵译

当年蔡琰曾作胡笳琴曲,弹奏此曲总共有十八节。

胡人听了泪落沾湿边草,汉使对着归客肝肠欲绝。

边城苍苍茫茫烽火无烟,草原阴阴沉沉白雪飘落。

先弹轻快曲后奏低沉调,四周秋叶受惊瑟瑟凋零。

董先生通神明琴技高妙,深林鬼神也都出来偷听。

慢揉快拨十分得心应手,往复回旋仿佛声中寓情。

声如山中百鸟散了又集,曲似万里浮云暗了又明。

象失群的雏雁夜里嘶叫,象胡儿恋母痛绝的哭声。

江河听曲而平息了波澜,百鸟闻声也停止了啼鸣。

仿佛乌孙公主远怀故乡,宛如文成公主之怨吐蕃。

幽咽琴声忽转轻松潇洒,象大风吹林如大雨落瓦。

有如迸泉飒飒射向树梢,有如野鹿呦呦鸣叫堂下。

长安城比邻给事中庭院,皇宫门正对中书省第宅。

房琯才高不为名利约束,昼夜盼望董大抱琴来奏。

注解

1、弄:乐曲。(“时奏狡弄,则彷徨翱翔。”王褒《洞箫赋》)

2、房给事:姓房名琯,任给事中之职。

3、蔡女:蔡琰(蔡文姬)。相传蔡琰在匈奴时,感胡笳之音,作琴曲《胡笳十八拍》。

4、有:通“又”。(“割地朝者三十有六国。”《韩非子》)

5、戍:边戍哨所。

6、苍苍:衰老、残破貌。

7、烽火:借代烽火台。

8、荒:边陲、边疆。(“乞赐褒奖,以慰边荒。”《三国志》)

9、沉沉:低沉、阴沉貌。(“念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。”柳永《雨霖铃》)

10、摵摵:落叶之声。

11、言:语助词。(“既盟之后,言归于好。”《左传》)

12、更:gèng连词,与、和。(“着尽工夫是化工,不关春雨更春风。”杨万里《春兴》)

13、将:语助词,表示动作、行为的趋向或进行。(“宫使驱将惜不得。”白居易《卖炭翁》)

14、且:表选择关系的连词,抑或、或者。(“是且非邪。”韩愈《朱文公校昌黎先生集》)

15、酸:悲痛、悲伤。(“日磾观状,益增酸哽。”朱敬范《朱岱林墓志铭》)

16、断绝:不连贯,时断时续。

17、乌孙:汉代西域国名。汉武帝钦命刘细君为公主和亲乌孙昆莫。

18、逻娑:唐时吐蕃首府,即今西藏拉萨。唐文成公主、金城公主皆远嫁吐蕃。

19、迸泉:喷涌出的泉水。

20、飒飒:飞舞貌。(“飒沓矜。”鲍昭《飞鹤赋》)

21、木末:树梢。(“好花生木末,衰蕙愁空园。”李贺《十二月乐辞·七月》)

22、呦呦:鹿鸣声。

23、东掖:指门下省。门下省为左掖,在东。

24、凤凰池:中书省。(“中书监令掌赞诏令。。。多承宠任,是以人因其位,谓之“凤凰池”焉。”杜佑《通典》)

25、青琐门:汉时宫门,这里指唐宫门。

26、高才:指房琯。

27、脱略:轻慢,不在意。

注释

韵译

当年蔡琰曾作胡笳琴曲,弹奏此曲总共有十八节。

胡人听了泪落沾湿边草,汉使对着归客肝肠欲绝。

边城苍苍茫茫烽火无烟,草原阴阴沉沉白雪飘落。

先弹轻快曲后奏低沉调,四周秋叶受惊瑟瑟凋零。

董先生通神明琴技高妙,深林鬼神也都出来偷听。

慢揉快拨十分得心应手,往复回旋仿佛声中寓情。

声如山中百鸟散了又集,曲似万里浮云暗了又明。

象失群的雏雁夜里嘶叫,象胡儿恋母痛绝的哭声。

江河听曲而平息了波澜,百鸟闻声也停止了啼鸣。

仿佛乌孙公主远怀故乡,宛如文成公主之怨吐蕃。

幽咽琴声忽转轻松潇洒,象大风吹林如大雨落瓦。

有如迸泉飒飒射向树梢,有如野鹿呦呦鸣叫堂下。

长安城比邻给事中庭院,皇宫门正对中书省第宅。

房琯才高不为名利约束,昼夜盼望董大抱琴来奏。

注解

1、弄:乐曲。(“时奏狡弄,则彷徨翱翔。”王褒《洞箫赋》)

2、房给事:姓房名琯,任给事中之职。

3、蔡女:蔡琰(蔡文姬)。相传蔡琰在匈奴时,感胡笳之音,作琴曲《胡笳十八拍》。

4、有:通“又”。(“割地朝者三十有六国。”《韩非子》)

5、戍:边戍哨所。

6、苍苍:衰老、残破貌。

7、烽火:借代烽火台。

8、荒:边陲、边疆。(“乞赐褒奖,以慰边荒。”《三国志》)

9、沉沉:低沉、阴沉貌。(“念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。”柳永《雨霖铃》)

10、摵摵:落叶之声。

11、言:语助词。(“既盟之后,言归于好。”《左传》)

12、更:gèng连词,与、和。(“着尽工夫是化工,不关春雨更春风。”杨万里《春兴》)

13、将:语助词,表示动作、行为的趋向或进行。(“宫使驱将惜不得。”白居易《卖炭翁》)

14、且:表选择关系的连词,抑或、或者。(“是且非邪。”韩愈《朱文公校昌黎先生集》)

15、酸:悲痛、悲伤。(“日磾观状,益增酸哽。”朱敬范《朱岱林墓志铭》)

16、断绝:不连贯,时断时续。

17、乌孙:汉代西域国名。汉武帝钦命刘细君为公主和亲乌孙昆莫。

18、逻娑:唐时吐蕃首府,即今西藏拉萨。唐文成公主、金城公主皆远嫁吐蕃。

19、迸泉:喷涌出的泉水。

20、飒飒:飞舞貌。(“飒沓矜。”鲍昭《飞鹤赋》)

21、木末:树梢。(“好花生木末,衰蕙愁空园。”李贺《十二月乐辞·七月》)

22、呦呦:鹿鸣声。

23、东掖:指门下省。门下省为左掖,在东。

24、凤凰池:中书省。(“中书监令掌赞诏令。。。多承宠任,是以人因其位,谓之“凤凰池”焉。”杜佑《通典》)

25、青琐门:汉时宫门,这里指唐宫门。

26、高才:指房琯。

27、脱略:轻慢,不在意。

赏析

这首七言古体长诗,通过董大弹奏《胡笳弄》这一历史名曲,来赞赏他高妙动人的演奏技艺,也以此寄房给事(房琯),带有为他得遇知音而高兴的心情。

  诗开首不提“董大”而说“蔡女”,起势突兀。蔡女指东汉末年的蔡琰(文姬),文姬归汉时,感笳之音,翻笳调入琴曲,作《胡笳十八拍》(拍,等于段)。三、四两句,是说文姬操琴时,胡人、汉使悲切断肠的场面,反衬琴曲的感人魅力。五、六两句反补一笔,写出文姬操琴时荒凉凄寂的环境,苍苍古戍、沉沉大荒、烽火、白雪,交织成一片黯淡悲凉的气氛,使人越发感到乐声的哀婉动人。以上六句为第一段,诗人对“胡笳声”的来由和艺术效果作了十分生动的描述,把读者引入了一个幽邃的艺术境界。读者要问:如此深挚有情的《胡笳弄》,作为一代名师的董庭兰又弹得如何呢?于是,诗人顺势而下,转入正面叙述。从蔡女到董大,遥隔数百年,一曲琴音,把两者巧妙地联系起来。

  “先拂商弦后角羽”,至“野鹿呦呦走堂下”为第二段。董大弹琴,确实身手不凡。“先拂”句是写弹琴开始时的动作。古琴七弦,配宫、商、角、徵、羽及变宫、变徽为七音。董大轻轻地拂拭琴弦,次序是由商弦到角弦,意为曲调开始时迟缓而低沉。琴声一起,“四郊秋叶”被惊得摵摵(shè;设)而下。一个“惊”字,出神入化,极为生动。诗人不由得赞叹起“董夫子”来,说他的演奏简直象是“通神明”,不只惊动了人间,连深山妖精也悄悄地来偷听了!“言迟”两句概括董大的技艺。“言迟更速”、“将往复旋”,指法是如此娴熟,得心应手,那抑扬顿挫的琴音,漾溢着激情,象是从演奏者的胸中流淌出来。

  董大的指法使人眼花撩乱,那么琴声究竟如何呢?诗人不从正面着手,却以种种形象的描绘,来烘托那凄恻动听的声音。琴声忽纵忽收时,就象空廓的山间,群鸟散而复聚。曲调低沉时,就象浮云蔽天;清朗时,又象云开日出。嘶哑的琴声,仿佛是失群的雏雁,在暗夜里发出辛酸的哀鸣,嘶酸的音调,正是胡儿恋母声的继续。诗到此忽然宕开一笔,又联想起当年文姬与胡儿诀别时的情景,照应了第一段蔡女琴声,而且以雏雁喻胡儿,更使人感觉到琴音的悲切。接着二句,引自然界景物来反衬琴声的巨大魅力。琴声回荡,河水为之滞流,百鸟为之罢鸣,世间万物都为琴声所感动了,这不是“通神明”了吗?其实,川不会真静,鸟不会罢鸣,只是因为琴声迷住了听者,“洋洋乎盈耳哉”,唯有琴声而已。诗人接着指出,董大的弹琴不仅仅是动听而已,他还能完美地传递出琴曲的神韵。侧耳细听,那幽咽的声音,充满着汉朝乌孙公主远托异国、唐朝文成公主远度沙尘到逻娑(拉萨的另一音译)那样的异乡哀怨之情。这与蔡女造《胡笳弄》的心情是十分合拍的。

  直到“幽音”以下四句,诗人才从正面描写琴声,而且运用了许多形象的比喻。“幽音”是深沉的音,但一经变调,就忽然“飘洒”起来。忽而象“长风吹林”,忽而象雨打屋瓦,忽而象扫过树梢的泉水飒飒而下,忽而象野鹿跑到堂下发出呦呦的鸣声。轻快悠扬,变幻无穷,怎不使听者心醉入迷呢?

  这一段,诗人洋洋洒洒,酣畅淋漓,从不同的角度表现董大弹奏《胡笳弄》的情景。由于董大炉火纯青的技艺,蔡女“十八拍”丰富的琴韵得到充分的体现。诗人对董大的赞慕之情,自在不言之中。最后四句,是“兼寄房给事”的。唐朝帝都长安,皇宫面南坐北,禁中左右两掖分别为门下、中书两省。“凤凰池”指的是中书省,青琐门是门下省的阙门。给事中正是门下省之要职。诗没有提人而人在其中,而且暗示其密迩宫庭,官位令人羡艳。最后,诗以赞语作结。房琯不仅才高,而且不重名利,超逸脱略。这样的高人,正日夜盼望着你抱琴而去呢!这里也暗示董庭兰得遇知音,可幸可羡。而李颀对董弹《胡笳弄》的欣赏,以及所作的传神的描摹,自然也非知音莫能为。

  值得特别注意的是,这首诗关联着三方面──董庭兰、蔡琰和房琯.写董庭兰的技艺,要通过他演奏《胡笳弄》来写。要写《胡笳弄》,便自然和蔡琰联系起来,既联系她的创作,又联系她的身世、经历和她所处的特殊环境。全诗的特色就在于巧妙地把演技、琴声、历史背景以及琴声所再现的历史人物的感情结合起来,笔姿纵横飘逸,忽天上,忽地下,忽历史,忽目前。既周全细致又自然浑成。最后对房给事含蓄的称扬,既为董庭兰祝贺,也多少寄托着作者的一点倾慕之情。李颀此时虽久已去官,但并未忘情宦事,他是多么希望能得遇知音而一显身手啊!

背景

李颀此诗,约作于天宝六、七载(747—748)间。董大即董庭兰,是当时著名的琴师。所谓“胡笳声”,也就是《胡笳弄》,是按胡笳声调翻为琴曲的。所以董大是弹琴而非吹秦胡笳。

诗人简介

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。► 131篇诗文

诗文推荐

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。

窅其如容,剡其如声。

扇以景风,导以朱游。

我德匪类,神其安留。

华滋凝气,灵粹发祥。

紫盖轮困,金跗烩烩。

阳蓼三秀,甘泉九房。

瑞图休证,君五寿昌。

秋叶飘零,秋虫夜鸣。

色不是色,声不是声。

达磨九年会不得,急携只履问归程。

当年只鹤扬州去,羽衣虹裳灭烟雾。

千年华表不归来,来时忘却邯郸路。

短篷月白起酸风,天阴鬼哭战场空。

黄昏欲望城西东,乱山青处白云中。

谁解歌离骚,我自斟酌酒。

一醉醉百年,无梦到浙右。

插我羽翼两臂间,顶丹蜕尽毛骨凡。

下天上天随君去,不与人世同悲欢。

星星有语说未已,夕阳西去东流水。

一声嘹唳入苍冥,青冢累累呼不起。

四弦续续。

山水依然关塞足。

天上新声。

谪堕人间得自名。

清歌宛转。

弹向指间依旧见。

满眼春风。

不觉黄梅细雨中。

万历十八年十二月之朔,百舌声声叫如昨。

如朋唤友互答应,乃是气机使然诺。

百舌小鸟尔,颛顼使之敢不听。

雷电本大物,蛰藏已久矣。

何为十一月,彻晓殷殷令人惊。

电入我窗两三划,我疑是灯还未灭。

起看灯花已落油已干,始知是电耳非关灯之残。

气候变迁亦常事,山林老翁闲料理。

十月十一月,连月苦大水。

十二月来还未止,猛虎食人如食豕。

百物价高宁倍屣,我亦左听右出耳。

信知十说九是诡,不饮不啖拚已矣。

宾来宾去无将迎,携榼提壶见好情。

谑谈不把苍毛尘,偶语惟禁白玉京。

几筵屏帐无家火,鞋袜衣衫多补丁。

噫嘻吁!

百鸟之语谁能解,百舌鸣冬或报瑞。

年来世事怪,反常常反怪。

安得公冶来,为鸟译出令人快。

我所解者提胡卢,枝头劝我邻家沽。

提胡卢,不知吾,少青蚨。

明月可中庭。

萧萧络纬声。

画阑秋,千树吹香。

玉宇无尘凉似水。

销不尽、许多清。

欲醉醉还醒。

欲吟吟未成。

拈金英、三嗅微馨。

应有乘莺天上女,随风露、下青冥。

帝膺永福,功靡声有。

既尊圣父,亦燕寿母。

怡怡在宫,大典时受。

彤管纪之,天长地久。

公之素守,日烈霜严。

公之大节,斗揭岩瞻。

笔势所存,心画可占。

八法具体,匪柔匪铦。

庶汇流形,如鶱如潜。

映圠是似,端倪孰觇。

人以艺进,公以德兼。

凛其高风,气压万签。

公神在天,公书在奁。

系赞以藏,震于壬{险去阝加忄}。

莱州道众修黄?,各各虔诚。

无不专精。

邀我加持默念经。

救亡灵。

奈何邻舍屠魁刽,不顾前程。

宰杀为生。

猪痛哀鸣不忍听。

最伤情。

璇杓西揭将指乾,商飙万里清无边。

亭亭东岘耸苍玉,双溪露净银河鲜。

天应敛此山川气,九秋蕴作人间瑞。

当年宝婺所宝何,今日我公廊庙器。

秘殿吾伊坟典光,粲然礼乐隆周王。

满怀献纳琅玕露,笔底璠璵金匮香。

晚节黄花清上苑,雝雝宗祀仪将蒇。

星辰直上复声隆,看踵台司调玉铉。

抱琴江皋客影单,四年指下不成弹。

瓠巴一曲西风递,请听双溪之水声潺潺。

舂崖漱石鸣湍玉,带月泠泠下溪曲。

须臾岘首片云生,雨杂寒泉座飞瀑。

山清波明公与溪山一样清,康宁千龄遥祝寿山福海之高深。

享以精社,声非稷黍。

工祝致告,孔硕为俎。

执事骏奔,绳绳具举。

神之嘉虞,介福是兴。

五运惟火,寔宗众阳。

宿壮用明,千载愈光。

神保聿归,安处火房。

厅攸不作,炎图永昌。

悟了莫求寂灭,随缘只接群迷。

寻常邪见及提携。

方便指归实际。

五眼三身四智,六度万行修齐。

圆光一颗好摩尼。

利物兼能自利。

何处一声鸣橹。

惊起满川寒鹭。

一著画难成,雪霁乱山无数。

且住。

且住。

数遍溪南烟树。

心坐胜如打坐,心灰自没心猿。

形如槁木自安然。

物外般般怎染。

养气勿劳呼吸,颐神全在抽添。

云房深处永绵绵。

产个胎仙出现。

寒冰初泮。

岭头一朵香苞绽。

菡萏如画真堪羡。

休逞随风、柳絮垂金线。

月宫每嫖开较晓。

寿阳又喜匀妆面。

更闻何处鸣羌管。

一曲一声、惹起神撩乱。

鼍鼓击,龙笛吹,阿婆接宝新人来。

新人来,旧人去,迎新送旧门前路。

门前路,有曲直。

门前树,有短长。

傍人未说新人强。

新人绣罗郁金香,旧人綀布秋风凉。

初将生死托末路,受尽糟糠还下堂。

下堂畏踏来时路,啼鸟飞花撩断肠。

鸟啼怪道呼姑恶,花飞怪道似郎狂。

寄语新人保恩爱,三年五年当见郎。

至治发闻惟声香,播厥臻穰穰。

农夫之庆岁其有,禾易长亩仓箱。

时和物阜粟滋茂,嘉生骈穗来呈祥。

自今以始大岂美,行旅不用齐餱糧。

冰清霜洁。

昨夜梅花发。

甚处玉龙三弄,声摇动、枝头月。

梦绝。

金兽爇。

晓寒兰烬灭。

要卷珠帘清赏,且莫扫、阶前雪。